Fire Country 3×16

1
00:00:05,886 --> 00:00:08,635
- <i> anteriormente no país de fogo ...
- Esta é minha irmã.

2
00:00:08,660 --> 00:00:09,875
Kubiak:
<i> É verdade que seu pai era </i> - <i> um

3
00:00:09,900 --> 00:00:10,995
traficante de drogas? </i>
- Sharon: <i> Nossos pais

4
00:00:11,020 --> 00:00:13,920
eram casados ​​quando éramos adolescentes,
E então terminou mal.

5
00:00:13,945 --> 00:00:15,338
Como o FBI Raid mal.

6
00:00:15,363 --> 00:00:16,406
Você me julga.

7
00:00:16,431 --> 00:00:18,346
Você faz questão,
Se você pode

8
00:00:18,371 --> 00:00:19,795
apenas dar um bom exemplo
Para

9
00:00:19,820 --> 00:00:20,821
seus filhos, eles serão
perfeitos - como Skye.

10
00:00:20,846 --> 00:00:22,761
- Skye está em reabilitação.

11
00:00:22,786 --> 00:00:25,652
Nós éramos uma família e porque Não compartilhamos

12
00:00:25,677 --> 00:00:27,462
nenhum DNA quando nossos pais se separaram, Nós nos dividimos.

13
00:00:27,592 --> 00:00:29,246
Mas aqui estamos nós.

14
00:00:29,377 --> 00:00:30,508
Combate.

15
00:00:30,533 --> 00:00:31,621
Desculpando -se.

16
00:00:31,646 --> 00:00:32,945
Quase como irmãs reais.

17
00:00:32,970 --> 00:00:34,357
Manny:
<i> yo, birch. Mano, acorde. </i>

18
00:00:34,382 --> 00:00:35,513
<i>Diga a ela para ligar para o 911.</i>

19
00:00:35,538 --> 00:00:37,279
Manny, o que há de
errado? Assim como Birch.

20
00:00:37,304 --> 00:00:39,797
Seus laboratórios mostram significativos
Níveis de envenenamento por pesticidas.

21
00:00:39,822 --> 00:00:41,345
Testar o acampamento.

22
00:00:41,370 --> 00:00:43,503
- Consegui o emprego.
- Qual é o nome da empresa novamente?

23
00:00:43,528 --> 00:00:45,406
É a Oxalta Corporation.

24
00:00:45,431 --> 00:00:47,172
Eva: <i> Eu descobri o
que é causando o surto.</i>

25
00:00:47,197 --> 00:00:50,373
A água. Nossa fonte de poço
é de áreas úmidas de Vaspar.

26
00:00:50,398 --> 00:00:51,999
Sharon: Então vamos encontrar
fora quem é o dono da terra.

27
00:00:52,023 --> 00:00:54,315
- Eve: Sim.
- Eu trabalho para a Oxalta International Holdings.

28
00:00:54,402 --> 00:00:56,360
Sharon: <i> A corporação
Isso é advogado </i>

29
00:00:56,385 --> 00:00:57,898
<i>contra alguns bombeiros.</i>

30
00:00:57,923 --> 00:01:00,209
- Oficial Carson.
- Temos que falar sobre sua liberdade condicional, Bode.

31
00:01:00,234 --> 00:01:02,882
Eu quero saber por que você esteve
associando -se a criminosos conhecidos.

32
00:01:04,822 --> 00:01:06,128
Pizza está aqui.

33
00:01:06,153 --> 00:01:07,980
- Você quer abrir isso?
- Claro.

34
00:01:08,005 --> 00:01:11,176
Eu mencionei como estou feliz
para ter você de volta na minha vida?

35
00:01:11,201 --> 00:01:13,160
Apenas constantemente.

36
00:01:13,290 --> 00:01:14,813
Está ficando
Um pouco estranho.

37
00:01:14,889 --> 00:01:16,282
[SHARON RI]

38
00:01:17,206 --> 00:01:18,836
Oh. Você não é pizza.

39
00:01:18,861 --> 00:01:21,211
Não. E eu não vou ficar.

40
00:01:22,557 --> 00:01:24,755
- Ei, Mick.
- Oh. Você não é pizza.

41
00:01:24,780 --> 00:01:26,434
Sim, nós apenas cobrimos isso.

42
00:01:27,000 --> 00:01:28,740
O que você quer dizer
Você não está hospedado?

43
00:01:28,871 --> 00:01:30,090
Onde você está indo?

44
00:01:30,220 --> 00:01:33,223
Meu pai ligou. Ele está
se sentindo tonto e ...

45
00:01:33,310 --> 00:01:35,269
O lugar deseja para cobrar 12 dólares apenas

46
00:01:35,294 --> 00:01:37,340
para obter sua pressão arterial Tomado, então ...

47
00:01:37,365 --> 00:01:38,845
[RISADAS]

48
00:01:38,870 --> 00:01:41,163
Eu não percebi que vocês
eram Ter uma irmã enforcada.

49
00:01:41,188 --> 00:01:43,451
Sim, ela precisa meu
conselho especializado.

50
00:01:43,476 --> 00:01:44,956
Sharon: Sim, estou me encontrando
com a

51
00:01:44,981 --> 00:01:46,472
empresa que envenenou três rock
amanhã,

52
00:01:46,497 --> 00:01:48,344
e ela é muito boa
em lidar com bandidos.

53
00:01:48,369 --> 00:01:49,805
Você não pode deixá -los
Vejo você suando, sabe?

54
00:01:49,830 --> 00:01:51,042
Você tem que ficar c

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *