FBI International 4×17

1
00:00:01,293 --> 00:00:04,229
<i>[MÚSICA DRAMÁTICA]</i>

2
00:00:04,254 --> 00:00:10,932
<i>♪</i>

3
00:00:11,402 --> 00:00:13,143
[PORTA ABRE]

4
00:00:16,929 --> 00:00:18,559
Você é nojento, Olivia, você está

5
00:00:18,583 --> 00:00:21,301
projetando Todas as suas inseguranças em ...

6
00:00:21,325 --> 00:00:22,737
Realmente? Então você não está estragando

7
00:00:22,761 --> 00:00:24,391
outra mulher Atrás das costas da sua esposa?

8
00:00:24,415 --> 00:00:25,523
O que? Não.

9
00:00:25,547 --> 00:00:26,969
Eu te vi juntos.

10
00:00:27,810 --> 00:00:29,179
Eu entendo que você se sente chateado,

11
00:00:29,203 --> 00:00:30,528
mas os sentimentos nem sempre são um fato.

12
00:00:30,552 --> 00:00:32,834
Não me encolher, David.

13
00:00:32,858 --> 00:00:35,359
Quem é ela? Um de seus pacientes?

14
00:00:35,383 --> 00:00:37,056
Este não é o tempo nem o lugar.

15
00:00:37,080 --> 00:00:38,710
Você deveria ajudar as pessoas.

16
00:00:38,734 --> 00:00:40,190
Mas você está tão torcido
por conta própria ...

17
00:00:40,214 --> 00:00:42,609
Eu disse, não é a hora.

18
00:00:43,061 --> 00:00:44,517
E podemos ter essa conversa quando você

19
00:00:44,541 --> 00:00:46,084
estiver pronto para se comportar Como um adulto.

20
00:00:46,108 --> 00:00:47,739
Vá para o inferno.

21
00:00:47,764 --> 00:00:54,510
<i>♪</i>

22
00:00:57,858 --> 00:00:59,924
[TWITTANDO DE PÁSSAROS]

23
00:00:59,948 --> 00:01:01,490
Quem escolheu essa caminhada de novo?

24
00:01:01,514 --> 00:01:02,709
Garoto.

25
00:01:02,733 --> 00:01:04,145
Meninos, vocês estão bem?

26
00:01:04,548 --> 00:01:05,799
Ufa.

27
00:01:05,823 --> 00:01:07,670
Oh, meu Deus, eu vou matá -lo.

28
00:01:07,694 --> 00:01:09,542
Eu não posso acreditar
que ele nos falou a fazer isso.

29
00:01:09,566 --> 00:01:11,022
Isso é insano.

30
00:01:11,046 --> 00:01:13,024
- Apenas 10 milhas para ir.
- [risos]

31
00:01:13,048 --> 00:01:14,851
OK, isso não é engraçado.

32
00:01:14,875 --> 00:01:16,592
Quero dizer, não é ... Não existe, como

33
00:01:16,616 --> 00:01:17,767
uma reviravolta ou algo aqui em cima?

34
00:01:17,791 --> 00:01:19,552
Não podemos simplesmente continuar subindo.

35
00:01:19,576 --> 00:01:20,988
Pergunte ao seu marido.

36
00:01:21,012 --> 00:01:22,468
Ei, sim, David?

37
00:01:22,492 --> 00:01:24,078
Vamos, vamos lá, vamos lá.

38
00:01:24,102 --> 00:01:25,253
- Vamos lá, vamos lá.
- Ei, por favor, tenha cuidado.

39
00:01:25,277 --> 00:01:26,951
Cuidadoso.

40
00:01:26,975 --> 00:01:29,562
Conrad, onde está David?
Ele deveria estar com você.

41
00:01:29,586 --> 00:01:31,216
Deve ter ficado para trás.

42
00:01:31,240 --> 00:01:33,696
Olivia. Ei.

43
00:01:33,720 --> 00:01:35,655
Querida, você viu David lá em baixo?

44
00:01:35,679 --> 00:01:37,135
O que?

45
00:01:37,159 --> 00:01:38,353
Onde ele está?

46
00:01:38,377 --> 00:01:39,354
Eu tenho que sair desta montanha.

47
00:01:39,378 --> 00:01:41,337
- David!
- David?

48
00:01:43,545 --> 00:01:44,881
David?

49
00:01:44,905 --> 00:01:51,869
<i>♪</i>

50
00:02:03,899 --> 00:02:05,859
David, onde você está?

51
00:02:05,883 --> 00:02:12,846
<i>♪</i>

52
00:02:15,588 --> 00:02:18,698
[ROCHAS EM RUÍNAS]

53
00:02:18,722 --> 00:02:24,008
<i>♪</i>

54
00:02:24,032 --> 00:02:26,034
[SALPICOS DE ÁGUA]

55
00:02:32,214 --> 00:02:34,263
Pai? Espere em um segundo.

56
00:02:34,912 --> 00:02:36,411
Ei, lá está ele.

57
00:02:36,435 --> 00:02:38,631
<i>Ei, você mesmo.
Eu tenho chamado você.</i>

58
00:02:38,655 --> 00:02:40,937
<i>O que você não tem tempo
para o seu velho mais?</i>

59
00:02:40,961 --> 00:02:42,374
Claro que tenho tempo.

60
00:02:42,398 --> 00:02:44,376
Mas não somos todos
vivendo de nossa pensão.

61
00:02:44,400 --> 00:02:46,247
Não posso passar o dia todo no verde.

62
00:02:46,271 --> 00:02:48,380
[Risadas] Sim. Sim.

63
00:02:48,404 --> 00:02:49,946
[SUSPIROS]

64
00:02:49,970 --> 00:02:51,992
Ouça, eu queria falar
para você sobre algo.

65
00:02:52,016 --> 00:02:53,350
Sim, o que foi?

66

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *