FBI 5×4

Série: FBI
Temporada: 5ª (S05)
Episódio: 4º (E04)

Identificador: 5a19c1db78f01d0b74c868834f2fd44aac65ee80
Tamanho: 60.131 bytes (58,72 KB)
Modificado em: 31/03/2026 16:57:32
Ver trecho da legenda: FBI 5×4 HIC PTBR
1
00:00:00,120 --> 00:00:02,822
Não estou dizendo que seu
colega de trabalho está certo ou errado.

2
00:00:02,846 --> 00:00:04,923
Amira, só estou dizendo isso
ele tem direito à sua opinião.

3
00:00:05,295 --> 00:00:07,930
Se você concorda ou não
com isso é até...

4
00:00:08,472 --> 00:00:10,221
como isso é sexista?

5
00:00:11,127 --> 00:00:12,452
É muito cedo para isso, ok?

6
00:00:12,476 --> 00:00:14,149
Por favor, salve o muçulmano pós-moderno

7
00:00:14,173 --> 00:00:15,760
discurso progressivo de estudante de graduação
para outra pessoa.

8
00:00:15,784 --> 00:00:17,936
Com licença. Com licença. Com licença, senhor.

9
00:00:17,960 --> 00:00:19,214
Te ligo de volta.

10
00:00:19,962 --> 00:00:21,417
Posso ajudá-lo?

11
00:00:21,441 --> 00:00:22,506
Um homem simplesmente... tentou me atacar.

12
00:00:22,530 --> 00:00:23,804
Como? Quando?

13
00:00:23,828 --> 00:00:25,509
Tipo, cinco minutos atrás. Ele tinha uma faca.

14
00:00:25,533 --> 00:00:27,032
Ok, você está bem?
Você precisa de atenção médica?

15
00:00:27,056 --> 00:00:28,337
Não, não, não, ele agarrou meu braço e eu...

16
00:00:28,361 --> 00:00:30,775
Carteira e assista agora.

17
00:00:32,583 --> 00:00:33,734
Agora.

18
00:00:33,758 --> 00:00:34,996
Ok, ok, ok, ok.

19
00:00:35,020 --> 00:00:36,607
Apenas relaxe, certo? Coloque a arma...

20
00:00:36,631 --> 00:00:38,565
Carteira e relógio ou você é um homem morto.

21
00:00:38,589 --> 00:00:39,881
Faça o que ele diz, vadia.

22
00:00:43,202 --> 00:00:44,528
Ok. Tudo bem.

23
00:00:44,552 --> 00:00:47,095
- Ok. OK.
- Vamos!

24
00:00:47,119 --> 00:00:51,273
Tudo bem. Aí está.

25
00:00:51,297 --> 00:00:52,666
- Vamos.
- Tudo bem, tudo bem.

26
00:00:52,690 --> 00:00:54,257
Apenas pegue.

27
00:01:08,184 --> 00:01:12,077
Da próxima vez que uma garota acenar
para você, continue andando, idiota.

28
00:01:25,462 --> 00:01:27,962
Você está bem? Liguei para o 911.

29
00:01:27,986 --> 00:01:29,660
A polícia chegará a qualquer momento.

30
00:01:31,729 --> 00:01:34,969
Nina? Ei.

31
00:01:34,993 --> 00:01:36,623
Ok, estarei aí em 30 minutos.

32
00:01:36,647 --> 00:01:38,277
Estou apenas negociando
com algo pessoal.

33
00:01:44,798 --> 00:01:49,068
Sincronizado e corrigido por -robtor-


34
00:01:49,530 --> 00:01:51,203
Então, o que temos?

35
00:01:51,228 --> 00:01:57,340
Mulher, hispânica, cerca de 25 anos,
sem bolsa, sem identidade, sem telefone.

36
00:01:57,450 --> 00:01:58,950
Então estamos pensando em roubo?

37
00:01:58,974 --> 00:02:00,038
Parece que sim.

38
00:02:11,073 --> 00:02:12,790
Ei, tudo bem?

39
00:02:12,814 --> 00:02:13,814
Tudo bem.

40
00:02:16,339 --> 00:02:18,186
Uau, o que aconteceu?

41
00:02:18,210 --> 00:02:20,798
Eu, uh, tomei um derrame enquanto corria.

42
00:02:20,822 --> 00:02:22,582
Mas você está bem?

43
00:02:22,606 --> 00:02:25,261
Sim. vou fazer ERT
comece a processar a cena.

44
00:02:29,004 --> 00:02:30,546
Bom dia, pessoal.

45
00:02:30,570 --> 00:02:32,200
Então a vítima foi morta num parque federal.,

46
00:02:32,224 --> 00:02:33,593
o que significa que este é todo nosso.

47
00:02:33,617 --> 00:02:35,377
Relatório preliminar
sugere que ela é hispânica,

48
00:02:35,401 --> 00:02:37,031
aproximadamente 25 anos.

49
00:02:37,055 --> 00:02:39,251
Fora isso, estamos
começando do início.

50
00:02:39,275 --> 00:02:41,470
Então já temos uma identificação?

51
00:02:41,494 --> 00:02:44,930
Consegui uma resposta na gravação facial.
O nome dela é Marta Muñoz.

52
00:02:45,542 --> 00:02:46,738
Uh-huh.

53
00:02:46,762 --> 00:02:48,133
Tudo bem, comece a pregar para nós.

54
00:02:48,157 --> 00:02:49,914
Elise, conte-nos sobre Marta Muñoz.

55
00:02:49,938 --> 00:02:52,394
Sem antecedentes, solteiro e parece ter

56
00:02:52,418 --> 00:02:54,005
trabalha como cabeleireira.

57
00:02:54,029 --> 00:02:55,528
Mm, ela registrou qualquer relatório policial

58
00:02:55,552 --> 00:02:56,834
ou ordens de restrição
nos últimos meses?

59
00:02:56,858 --> 00:02:58,041
Negativo.

60
00:02:58,065 --> 00:02:59,967
Não há muito
presença na mídia social também.

61
00:02:59,991 --> 00:03:01,665
Por todas as contas,
parece que ela estava vivendo

62
00:03:01,689 --> 00:03:03,231
uma existência bastante mundana.

63
00:03:03,255 --> 00:03:05,218
Tudo bem, vamos fazer um vídeo
no banho e comece a esfregar.

64
00:03:05,242 --> 00:03:07,322
Quero cápsulas, câmeras de rua,
vídeo de vigilância.

65
00:03:07,346 --> 00:03:08,846
Este criminoso não apenas
aparecem do nada.

66
00:03:08,870 --> 00:03:10,891
Elise, e puxe o da Marta
último endereço conhecido

67
00:03:10,915 --> 00:03:12,980
e acabar com isso
para Tiff e Scola, por favor.

68
00:03:13,004 --> 00:03:14,373
Entendi.

69
00:03:14,397 --> 00:03:15,411
Bom dia.

70
00:03:15,435 --> 00:03:17,295
Parece que estamos
começando do zero.

71
00:03:17,319 --> 00:03:19,465
Sim, uma parte tranquila da cidade,
especialmente à noite.

72
00:03:19,489 --> 00:03:21,913
Não há muita vigilância
câmeras lá embaixo também.

73
00:03:21,937 --> 00:03:23,121
Forense?

74
00:03:23,145 --> 00:03:25,340
OA e Nina estão no
Escritório do médico legista agora.

75
00:03:30,805 --> 00:03:32,957
A causa da morte é estrangulamento.

76
00:03:32,981 --> 00:03:34,959
Você pode ver os hematomas embaixo do pescoço.

77
00:03:34,983 --> 00:03:38,136
O osso hióide foi esmagado,
cortando o fluxo de oxigênio.

78
00:03:38,160 --> 00:03:39,659
E as marcas no pulso dela?

79
00:03:39,683 --> 00:03:40,803
Marcas de catraca.

80
00:03:40,827 --> 00:03:42,053
O assassino usou algemas.

81
00:03:42,077 --> 00:03:43,707
Parece que sim.

82
00:03:43,731 --> 00:03:45,012
Para que ele pudesse estrangulá-la?

83
00:03:45,036 --> 00:03:46,405
Então ele poderia estuprá-la.

84
00:03:46,429 --> 00:03:48,929
Há rasgos significativos
e abrasões.

85
00:03:48,953 --> 00:03:50,888
Ele deixou algum DNA para trás?

86
00:03:50,912 --> 00:03:52,672
Não, infelizmente.

87
00:03:52,696 --> 00:03:53,891
Nada debaixo das unhas?

88
00:03:53,915 --> 00:03:55,109
Nada.

89
00:03:55,133 --> 00:03:57,180
Eu gostaria de ter mais respostas para você.

90
00:03:57,832 --> 00:03:59,070
Nós também.

91
00:04:13,761 --> 00:04:15,826
- Olá. Sra.
- Sim?

92
00:04:15,850 --> 00:04:18,763
Olá, somos agentes especiais
Chase e Zidan.

93
00:04:19,767 --> 00:04:21,135
O que está acontecendo?

94
00:04:21,159 --> 00:04:22,721
Aconteceu alguma coisa?

95
00:04:23,814 --> 00:04:25,836
Sim, temo que sim.

96
00:04:25,860 --> 00:04:27,272
Ah, meu Deus.

97
00:04:27,296 --> 00:04:29,180
É a Marta, não é?

98
00:04:30,212 --> 00:04:31,711
Lamento dizer, sua filha

99
00:04:31,735 --> 00:04:33,346
foi morto esta manhã.

100
00:04:34,259 --> 00:04:36,542
Ei. Te peguei. Te peguei.

101
00:04:42,702 --> 00:04:46,160
Marta era uma boa menina, uma boa filha.

102
00:04:46,184 --> 00:04:48,162
Ela estava tendo algum problema?

103
00:04:48,186 --> 00:04:50,991
Alguém estava ameaçando ela,
talvez um ex-namorado?

104
00:04:51,015 --> 00:04:52,993
Não, nada disso.

105
00:04:53,017 --> 00:04:55,039
Ela não estava namorando ninguém.

106
00:04:55,063 --> 00:04:57,868
E o último namorado dela era muito legal.

107
00:04:57,892 --> 00:04:59,721
Ele se mudou para o Texas, eu acho.

108
00:05:00,198 --> 00:05:03,019
Ok, ela mencionou
algo incomum ultimamente?

109
00:05:03,043 --> 00:05:04,206
Como o quê?

110
00:05:04,230 --> 00:05:07,378
Ela mencionou alguém
que poderia ter sido assustador,

111
00:05:07,402 --> 00:05:10,315
alguém a seguindo, observando-a?

112
00:05:10,339 --> 00:05:11,763
Semana passada.

113
00:05:12,254 --> 00:05:13,971
Ela disse que um cara estava olhando para ela

114
00:05:13,995 --> 00:05:15,888
quando ela fechou o salão.

115
00:05:16,388 --> 00:05:18,627
Eu disse a ela que ela deveria
comece a pegar táxis.

116
00:05:18,651 --> 00:05:21,326
É muito perigoso pegar o
metrô naquela hora da noite,

117
00:05:21,350 --> 00:05:24,285
mas ela queria economizar dinheiro.

118
00:05:24,309 --> 00:05:26,722
Ela continuou 

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *