FBI 5×1

Série: FBI
Temporada: 5ª (S05)
Episódio: 1º (E01)

Identificador: 9d01b315f0a94dc314ea34177085c8f8918eb04b
Tamanho: 58.771 bytes (57,39 KB)
Modificado em: 31/03/2026 16:56:19
Ver trecho da legenda: FBI 5×1 GLHF PTBR
1
00:00:01,833 --> 00:00:03,025
O número é 30.

2
00:00:05,053 --> 00:00:06,944
Há dois dias, você disse que eram 15.

3
00:00:06,968 --> 00:00:09,512
As coisas mudaram.

4
00:00:09,536 --> 00:00:10,861
Que coisas, Curt?

5
00:00:10,885 --> 00:00:13,672
A demanda é forte, a oferta é fraca.

6
00:00:13,696 --> 00:00:15,568
É Economia 101, meu irmão.

7
00:00:15,592 --> 00:00:17,334
100% de aumento em dois dias...
isso não é economia.

8
00:00:17,358 --> 00:00:19,130
Isso é roubo.

9
00:00:19,154 --> 00:00:21,306
Essa coisa da inflação é real.

10
00:00:21,330 --> 00:00:24,067
Problemas na cadeia de suprimentos, escassez de mão de obra...

11
00:00:24,551 --> 00:00:26,400
os preços estão disparando.

12
00:00:27,075 --> 00:00:29,164
Esse cara é um corretor de bombas
ou um economista?

13
00:00:29,692 --> 00:00:31,621
Vale cada centavo.

14
00:00:31,645 --> 00:00:32,666
Dê uma olhada por si mesmo.

15
00:00:32,690 --> 00:00:35,823
Tirei isso hoje cedo.

16
00:00:38,043 --> 00:00:41,370
25 blocos de C4, dois mecanismos de disparo.

17
00:00:41,394 --> 00:00:43,702
Quer dizer, ouça, eu poderia continuar indefinidamente.

18
00:00:43,726 --> 00:00:45,197
Mas a única coisa que realmente importa

19
00:00:45,221 --> 00:00:47,612
é que a maldita coisa pode explodir
um quarteirão inteiro.

20
00:00:47,636 --> 00:00:48,772
Parece bom.

21
00:00:48,796 --> 00:00:49,857
Ele está blefando?

22
00:00:49,881 --> 00:00:51,685
Espero que sim.

23
00:00:51,709 --> 00:00:53,624
25 e fechamos um acordo.

24
00:00:55,364 --> 00:00:57,629
20 é o máximo que estou disposto a ir.

25
00:00:57,653 --> 00:01:00,090
E eu tenho tudo
aqui comigo também.

26
00:01:04,983 --> 00:01:06,787
Legal.

27
00:01:06,811 --> 00:01:08,567
Acho que temos um acordo.

28
00:01:09,335 --> 00:01:13,121
Então eu só consegui ver o dinheiro,
e estamos prontos para ir.

29
00:01:15,776 --> 00:01:17,406
Estou muito feliz por estarmos fazendo isso, Curt.

30
00:01:17,430 --> 00:01:18,840
Eu também.

31
00:01:18,864 --> 00:01:20,496
E por favor não me diga
o que você está planejando fazer

32
00:01:20,520 --> 00:01:22,280
com a maldita coisa.

33
00:01:22,304 --> 00:01:23,455
Não quero saber.

34
00:01:23,479 --> 00:01:25,153
Bastante justo.

35
00:01:28,833 --> 00:01:30,486
Sinta-se à vontade para contá-lo.

36
00:01:33,358 --> 00:01:35,076
OK.

37
00:01:35,100 --> 00:01:36,294
Legal.

38
00:01:36,318 --> 00:01:37,861
Venha comigo.

39
00:01:37,885 --> 00:01:39,776
- Vou te seguir no meu carro.
- Não.

40
00:01:39,800 --> 00:01:41,400
Venha comigo...

41
00:01:42,890 --> 00:01:44,858
no meu carro.

42
00:01:49,418 --> 00:01:51,358
Ei, parece um rasgo.

43
00:01:52,683 --> 00:01:53,825
Como eu disse, vou te seguir...

44
00:01:53,849 --> 00:01:56,358
Venha comigo ou não há acordo.

45
00:02:04,564 --> 00:02:06,192
OK, amigo.

46
00:02:06,697 --> 00:02:08,220
Não é um problema.

47
00:02:14,052 --> 00:02:17,596
Olá, Omar. Não entre nesse carro.

48
00:02:23,670 --> 00:02:25,733
Relaxe, mano.

49
00:02:26,455 --> 00:02:28,303
Você tem que aprender a confiar nas pessoas.

50
00:02:28,327 --> 00:02:29,957
Sim.

51
00:02:29,981 --> 00:02:31,393
Desculpe, sou um pouco paranóico.

52
00:02:31,417 --> 00:02:33,351
E quanto mais alguém
me diz para confiar neles,

53
00:02:33,375 --> 00:02:35,353
quanto mais eu não faço isso, Curt.

54
00:02:35,377 --> 00:02:37,067
Eu respeito isso.

55
00:02:39,650 --> 00:02:41,272
Estamos aqui.

56
00:02:41,296 --> 00:02:42,994
OK.

57
00:03:01,708 --> 00:03:03,599
Você vai gostar de Anish, meu parceiro.

58
00:03:03,623 --> 00:03:05,383
Esse cara é inteligente pra caramba.

59
00:03:05,407 --> 00:03:08,106
Fui para o MIT, de verdade.

60
00:03:09,890 --> 00:03:11,631
O que...

61
00:03:15,417 --> 00:03:17,332
Anish?

62
00:03:20,683 --> 00:03:22,483
Anish?

63
00:03:22,903 --> 00:03:24,733
Você está vivo?

64
00:03:26,211 --> 00:03:28,025
Não há pulso.

65
00:03:31,999 --> 00:03:33,411
Não, não, não, não, não, não,
não, não, não, não, não, não, não.

66
00:03:33,435 --> 00:03:34,848
Isso não pode estar acontecendo.

67
00:03:34,872 --> 00:03:36,942
O que diabos está acontecendo?

68
00:03:37,526 --> 00:03:40,462
OA, precisamos saber
se aquela bomba estiver lá.

69
00:03:40,486 --> 00:03:41,550
Fique no personagem.

70
00:03:41,574 --> 00:03:44,379
Ah, tudo bem. Uh...

71
00:03:44,403 --> 00:03:46,555
OK, olhe, ei, ei.

72
00:03:46,579 --> 00:03:48,296
Eu não quero ser aquele cara,
mas não vamos conseguir

73
00:03:48,320 --> 00:03:50,515
para trazer seu amigo de volta à vida, certo?

74
00:03:50,539 --> 00:03:52,082
Então, vamos terminar o acordo.

75
00:03:52,106 --> 00:03:53,431
E vamos dar o fora daqui.

76
00:03:53,455 --> 00:03:54,824
- O que você diz?
- Isso soa bem.

77
00:03:54,848 --> 00:03:56,458
- Apenas, uh, siga-me.
- Tudo bem, vamos.

78
00:04:04,989 --> 00:04:07,445
- Ugh.
- O que?

79
00:04:07,469 --> 00:04:10,081
Eu... eu... eu não sei onde... eu...

80
00:04:15,042 --> 00:04:17,107
Desculpe, isso é algum tipo de jogo para você?

81
00:04:17,131 --> 00:04:18,282
- Você está brincando comigo?
- Claro que não.

82
00:04:18,306 --> 00:04:19,806
Eu... só estou tentando...

83
00:04:19,830 --> 00:04:21,329
Você disse que havia uma bomba aqui.

84
00:04:21,353 --> 00:04:22,721
É por isso que estamos aqui, Curt.
Onde está a bomba?

85
00:04:22,745 --> 00:04:24,506
- Eu te disse, não sei.
- Onde está a bomba?

86
00:04:24,530 --> 00:04:25,692
Afaste-se.

87
00:04:27,141 --> 00:04:28,553
Vamos.

88
00:04:31,667 --> 00:04:33,645
Curt Mallory, você está preso.

89
00:04:33,669 --> 00:04:35,358
Quem diabos é você?

90
00:04:36,063 --> 00:04:37,775
FBI.

91
00:04:39,132 --> 00:04:43,090
Sincronizado e corrigido por -robtor-


92
00:04:43,998 --> 00:04:45,187
Obrigado pelo café da manhã.

93
00:04:45,211 --> 00:04:46,623
Sim, sim. Bem...

94
00:04:46,647 --> 00:04:48,059
É legal.

95
00:04:48,083 --> 00:04:49,844
- Parecia nos velhos tempos.
- Realmente?

96
00:04:49,868 --> 00:04:51,149
Vejo você esta noite?

97
00:04:51,173 --> 00:04:53,608
Sim, claro. É seu aniversário.

98
00:04:54,133 --> 00:04:56,024
Você só faz 15 anos uma vez, certo?

99
00:04:56,048 --> 00:04:59,288
Você disse isso no ano passado
quando completei 14 anos.

100
00:04:59,312 --> 00:05:00,593
Bem, também era verdade naquela época.

101
00:05:00,617 --> 00:05:03,074
Ei, você precisa de um táxi?

102
00:05:03,098 --> 00:05:04,772
Não, vou usar apenas um
dos meus aplicativos de compartilhamento de viagens.

103
00:05:04,796 --> 00:05:06,292
Você tem certeza? Está bem aqui.

104
00:05:06,316 --> 00:05:08,732
Sim, eu sei. Mas os táxis são ruins.

105
00:05:08,756 --> 00:05:10,952
Os táxis são ruins. Oh, OK.

106
00:05:10,976 --> 00:05:12,736
Bem, o que você quiser.

107
00:05:12,760 --> 00:05:15,696
Eu posso te dar uma puxada a cavalo
carruagem, se preferir.

108
00:05:15,720 --> 00:05:19,650
Talvez um riquixá se
essa é mais a sua velocidade?

109
00:05:20,420 --> 00:05:22,050
Bem, essa é a primeira vez

110
00:05:22,074 --> 00:05:24,685
Eu o vi sorrir em algumas semanas.

111
00:05:26,643 --> 00:05:28,515
Sim, o que você quer dizer?

112
00:05:30,952 --> 00:05:33,650
Ele está apenas passando por um
daquelas fases de adolescente.

113
00:05:34,567 --> 00:05:35,817
Certo.

114
00:05:36,784 --> 00:05:38,327
Então você está pegando o bolo, certo?

115
00:05:38,351 --> 00:05:39,763
Sim, sim.

116
00:05:39,787 --> 00:05:41,896
Não, eu conheço um lugar incrível.

117
00:05:41,920 --> 00:05:43,724
Ótimo, bem, passe por aqui por volta das 19h ou mais.

118
00:05:43,748 --> 00:05:45,210
- Sim.
- Vai ser divertido...

119
00:05:45,234 --> 00:05:47,553
10 crianças, pizza, videogame.

120
00:05:47,577 --> 00:05:49,468
Sim, parece perfeito.

121
00:05:49,492 --> 00:05:50,643
Deixe-me adivinhar.

122
00:05:50,667 --> 00:05:52,036
Tudo bem, vejo você.

123
00:05:52,060 --> 00:05:54,367
Ty, eu te amo. Vejo você esta noite.

124
00:05:57,025 --> 00:05:58,775
Olá, Isabel. E aí?

125
00:05:59,807 --> 00:06:0

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *