Série: FBI
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 2º (E02)
Temporada: 3ª (S03)
Episódio: 2º (E02)
Identificador:
Tamanho: 69.552 bytes (67,92 KB)
Modificado em: 31/03/2026 16:54:15
db6b13e133067b2e94d95ddd891e0bf661cd02faTamanho: 69.552 bytes (67,92 KB)
Modificado em: 31/03/2026 16:54:15
Ver trecho da legenda: FBI 3×2 HIC PTBR
1 00:00:00,367 --> 00:00:01,344 Vamos. Você tem que acompanhar. 2 00:00:01,368 --> 00:00:02,445 Não é justo. 3 00:00:02,469 --> 00:00:03,580 Sim! Uau-hoo-hoo! 4 00:00:03,604 --> 00:00:04,871 Uau! 5 00:00:05,338 --> 00:00:06,515 Não vamos ter problemas? 6 00:00:06,539 --> 00:00:09,652 - Ninguém vem aqui. - OK. 7 00:00:09,676 --> 00:00:10,853 Espere. 8 00:00:12,212 --> 00:00:13,356 Ei. 9 00:00:13,380 --> 00:00:14,390 - É legal, certo? - Sim. 10 00:00:14,414 --> 00:00:16,759 Tudo bem. Confira isso. 11 00:00:16,783 --> 00:00:18,894 O quê? 12 00:00:18,918 --> 00:00:19,962 Eu sei, certo? 13 00:00:19,986 --> 00:00:22,198 Vamos apenas iluminar esse garoto mau. 14 00:00:22,222 --> 00:00:23,599 Espere. 15 00:00:23,623 --> 00:00:25,201 - Uau. - E... 16 00:00:27,727 --> 00:00:28,704 - Uau! - Sim! 17 00:00:28,728 --> 00:00:30,106 Uau! 18 00:00:30,130 --> 00:00:31,941 - E se fizéssemos juntos? - Cara, sim. 19 00:00:31,965 --> 00:00:33,209 - Sim, sim, sim. - Tudo bem. 20 00:00:33,233 --> 00:00:34,944 - Aqui... você pega um. - OK. 21 00:00:34,968 --> 00:00:37,079 Tudo bem, vamos fazer isso ao mesmo tempo. 22 00:00:37,103 --> 00:00:40,583 Um, dois, três. 23 00:00:41,775 --> 00:00:43,286 - Ah, ah! - Uau! 24 00:00:43,310 --> 00:00:44,553 Me dê outro, cara. Vamos. 25 00:00:44,577 --> 00:00:45,921 - Cara... cara... cara. - Me dê outro. 26 00:00:45,945 --> 00:00:47,556 - Cara, cara. - O que? 27 00:01:04,443 --> 00:01:05,520 O que houve? 28 00:01:05,544 --> 00:01:06,921 Uh, OA vai vir e me pegar. 29 00:01:06,945 --> 00:01:09,057 Temos que ir para o norte do estado. Novo caso. 30 00:01:09,081 --> 00:01:10,825 Quando ele estará aqui? 31 00:01:10,849 --> 00:01:12,560 Hum, provavelmente em alguns minutos. 32 00:01:12,584 --> 00:01:13,761 Ah. Isso é muito ruim. 33 00:01:13,785 --> 00:01:15,029 eu ia fazer você alguns ovos mexidos. 34 00:01:15,053 --> 00:01:16,297 Ah. 35 00:01:16,321 --> 00:01:18,132 Sim, mas eles são bons? 36 00:01:18,156 --> 00:01:19,601 Eu acho que eles são espetaculares. 37 00:01:20,726 --> 00:01:22,927 Eu sabia que você diria isso. Próxima vez. 38 00:01:24,129 --> 00:01:27,331 Ei, como você se sentiria sobre OA me dando uma carona para o centro da cidade? 39 00:01:28,500 --> 00:01:30,801 Economize-me uma caminhada até o metrô. 40 00:01:31,770 --> 00:01:33,848 Uh... 41 00:01:35,641 --> 00:01:38,186 Eu não... eu não disse alguma coisa para ele. 42 00:01:40,912 --> 00:01:42,457 Eu só acho que deveríamos manter isso 43 00:01:42,481 --> 00:01:43,625 entre nós no momento. 44 00:01:43,649 --> 00:01:47,551 Você sabe, mantenha as coisas simples. 45 00:01:51,156 --> 00:01:52,721 Ok. 46 00:01:53,847 --> 00:01:55,503 Claro. Melhor ir. 47 00:01:55,527 --> 00:01:56,638 Ok. Ei, ei, ei. 48 00:01:56,662 --> 00:01:57,739 Ouça. Desculpe. 49 00:01:57,763 --> 00:01:59,907 Eu só... não estou pronto para fazer isso. 50 00:01:59,931 --> 00:02:01,109 Tudo bem. Tudo bem. 51 00:02:01,133 --> 00:02:03,277 Não é um problema. 52 00:02:03,690 --> 00:02:05,079 Eu entendo. 53 00:02:05,526 --> 00:02:06,981 Ok. 54 00:02:11,576 --> 00:02:13,158 Até mais. 55 00:02:14,146 --> 00:02:15,813 Até logo. 56 00:02:19,618 --> 00:02:20,962 Mulher, quase 20 anos. 57 00:02:20,986 --> 00:02:23,031 M.E. diz que ela não morreu debaixo d'água. 58 00:02:23,055 --> 00:02:25,433 Estrangulado, possivelmente estuprado. 59 00:02:25,457 --> 00:02:26,934 O corpo está preso com arame 60 00:02:26,958 --> 00:02:28,803 e ponderado para permanecer debaixo d'água. 61 00:02:31,363 --> 00:02:33,908 Cuidado, seja ele quem for. 62 00:02:33,932 --> 00:02:35,843 Temos alguns mergulhadores procurando o fundo do lago. 63 00:02:35,867 --> 00:02:37,245 M.E. encontrou tatuagens no cadáver 64 00:02:37,269 --> 00:02:39,147 que correspondia a um relatório de pessoas desaparecidas. 65 00:02:39,171 --> 00:02:41,315 Beatriz Santos de Connecticut. 66 00:02:41,339 --> 00:02:43,518 Logo além da divisa do estado. É por isso que ligamos para você. 67 00:02:43,542 --> 00:02:45,753 Obrigado. Nós cuidaremos disso daqui. 68 00:02:47,813 --> 00:02:49,524 Uh, o que está acontecendo? 69 00:02:49,548 --> 00:02:50,958 Parece que encontraram alguma coisa. 70 00:02:50,982 --> 00:02:52,560 Isso é outro corpo? 71 00:02:56,822 --> 00:02:57,965 Vamos precisar de outra bolsa. 72 00:02:57,989 --> 00:02:59,000 Temos outro. 73 00:02:59,024 --> 00:03:00,535 Saia. 74 00:03:00,559 --> 00:03:02,503 Vamos esperar até que ele esteja deitado de costas. 75 00:03:02,527 --> 00:03:05,039 Espere. 76 00:03:05,063 --> 00:03:06,708 Ainda há alguém lá embaixo. 77 00:03:06,732 --> 00:03:09,131 Então, três corpos. 78 00:03:10,235 --> 00:03:12,547 Alguém esteve ocupado. 79 00:03:14,653 --> 00:03:19,253 Sincronizado e corrigido por -robtor- 80 00:03:19,277 --> 00:03:21,756 O FBI define serial assassinato como o assassinato ilegal 81 00:03:21,780 --> 00:03:23,725 de duas ou mais vítimas em eventos separados 82 00:03:23,749 --> 00:03:25,760 pelo mesmo infrator ou infratores. 83 00:03:25,784 --> 00:03:27,995 Bem-vindo à manhã de terça-feira. 84 00:03:28,019 --> 00:03:29,897 A nossa primeira vítima é Beatriz Santos. 85 00:03:29,921 --> 00:03:31,165 Casado, 28. 86 00:03:31,189 --> 00:03:33,034 Desaparecido pelo marido há oito dias. 87 00:03:33,058 --> 00:03:35,670 M.E. diz que ela foi morta pouco depois de ser sequestrado. 88 00:03:35,694 --> 00:03:38,005 Muito provavelmente ela estava também abusada sexualmente. 89 00:03:38,029 --> 00:03:40,308 Aposto que sei a resposta, mas algum DNA? 90 00:03:40,332 --> 00:03:42,043 Não depois de passar uma semana debaixo d'água. 91 00:03:42,067 --> 00:03:44,245 Nossa segunda vítima: Mona Kitberg. 92 00:03:44,269 --> 00:03:45,880 Também com quase 20 anos, casado. 93 00:03:45,904 --> 00:03:48,916 Desapareceu há cinco semanas. E a nossa terceira é DeAnne Carlisle... 94 00:03:48,940 --> 00:03:51,252 Uh, casado, 20 anos. Desapareceu há onze semanas. 95 00:03:51,276 --> 00:03:53,421 M.E. diz que todos os três foram estrangulados 96 00:03:53,445 --> 00:03:55,423 mas não pode confirmar agressão sexual 97 00:03:55,447 --> 00:03:58,259 em Kitberg e Carlisle. Muito tempo na água. 98 00:03:58,283 --> 00:04:01,195 Não, mas devemos assumir que isso aconteceu. 99 00:04:01,219 --> 00:04:04,899 Então a ERT está em cena, fazendo aquilo que eles fazem. 100 00:04:04,923 --> 00:04:06,601 Enquanto isso, precisamos de filmagens... 101 00:04:06,625 --> 00:04:09,036 Câmeras de vigilância, vídeo de segurança, câmeras de trânsito 102 00:04:09,060 --> 00:04:11,739 para um raio de cinco milhas ao redor da cena do crime, certo? 103 00:04:11,763 --> 00:04:14,075 Quero dizer, é um belo campo lá em cima. Não há muitas câmeras. 104 00:04:14,099 --> 00:04:15,376 É por isso que também precisamos de lixões 105 00:04:15,400 --> 00:04:17,245 das torres de telefonia celular da região. 106 00:04:17,269 --> 00:04:19,747 Isso exigirá intimações. Vamos começar com eles. 107 00:04:19,771 --> 00:04:22,416 Tudo bem, segundo. O que conecta as vítimas? 108 00:04:22,440 --> 00:04:23,751 Eles são todos da mesma área, 109 00:04:23,775 --> 00:04:25,620 então sabemos que esse é o seu terreno de caça. 110 00:04:25,644 --> 00:04:27,822 Mas por que ele escolheu essas mulheres? 111 00:04:27,846 --> 00:04:29,457 Se descobrirmos isso, vamos encontrá-lo. 112 00:04:29,481 --> 00:04:31,292 Então, precisamos de planos de fundo completos nas mulheres... 113 00:04:31,316 --> 00:04:33,594 Amigos, família, maridos, antecedentes criminais. 114 00:04:33,618 --> 00:04:35,963 DeAnne Carlisle foi assassinada há três meses. 115 00:04:35,987 --> 00:04:37,799 Mona Kitberg, há um mês. 116 00:04:37,823 --> 00:04:39,467 E Beatriz Santos, na semana passada. 117 00:04:39,491 --> 00:04:42,403 Esse cara está à caça. Não perca tempo. 118 00:04:43,728 --> 00:04:44,739 Vamos trabalhar. 119 00:04:44,763 --> 00:04:46,440 Então eu estive olhando para isso... 120 00:04:46,464 --> 00:04:48,442 -Jubal. -
Deixe um comentário