1 00:00:00,000 --> 00:00:01,000 ST. LOUIS, DEIXE O SOL ENTRAR PREVISÃO DO TEMPO COM CLARK FORREST 2 00:00:27,861 --> 00:00:29,112 - Oi. - Olá. 3 00:00:29,821 --> 00:00:30,821 Oi? 4 00:00:31,281 --> 00:00:32,866 - Ué. - "Ué" o quê? 5 00:00:32,950 --> 00:00:34,910 Ué, me deixa pedir, não? 6 00:00:34,993 --> 00:00:37,996 Eu ia só adiantar o seu suco, o Brisa. 7 00:00:38,080 --> 00:00:39,581 E se eu não quiser esse hoje? 8 00:00:39,665 --> 00:00:42,292 Me deixa decidir, tá? 9 00:00:42,876 --> 00:00:43,876 Claro. 10 00:00:44,628 --> 00:00:47,714 Tá, hoje eu vou querer o Ambicioso. 11 00:00:48,465 --> 00:00:50,384 Isso aí. 12 00:00:51,218 --> 00:00:52,511 Beleza. 13 00:00:52,594 --> 00:00:53,679 Uau. 14 00:00:56,098 --> 00:00:57,182 Ambicioso. 15 00:01:07,484 --> 00:01:09,319 - Outro Ambicioso? - Isso. 16 00:01:09,403 --> 00:01:11,863 E esse seria o terceiro. Sai de graça? 17 00:01:12,698 --> 00:01:15,534 Não, fica US$ 8,42. 18 00:01:22,666 --> 00:01:23,750 Sem gorjeta. 19 00:01:31,675 --> 00:01:33,384 - Outro Ambicioso? - Isso. 20 00:01:35,178 --> 00:01:36,388 Esse é de graça? 21 00:01:36,471 --> 00:01:39,975 Não. US$ 8,42. 22 00:01:42,769 --> 00:01:43,812 Muito obrigado. 23 00:01:53,322 --> 00:01:54,489 Oi! 24 00:01:55,699 --> 00:01:57,116 Ah, oi! 25 00:01:57,908 --> 00:02:00,203 - Um Ambicioso? - Sim, claro. 26 00:02:00,287 --> 00:02:03,415 O de sempre. O Ambicioso. 27 00:02:03,498 --> 00:02:07,586 Também. Geralmente faço uma pausa no meio do dia pra recarregar. 28 00:02:07,669 --> 00:02:08,836 Sei como é. 29 00:02:10,297 --> 00:02:12,507 Ela mentiu pra mim hoje. 30 00:02:13,383 --> 00:02:15,093 Sobre isso aqui? 31 00:02:15,177 --> 00:02:17,512 - Jamba Juice? - É. Pedi o extrato logo que voltei. 32 00:02:17,596 --> 00:02:18,930 SAQUES E DEDUÇÕES 33 00:02:19,014 --> 00:02:21,141 Ela disse que o Forrest insistiu numa relação, 34 00:02:21,224 --> 00:02:22,851 que ela foi seduzida. 35 00:02:23,810 --> 00:02:27,147 Na verdade, ela foi lá e ficou esperando por ele 36 00:02:27,230 --> 00:02:29,524 no dia em que a relação de fato começou. 37 00:02:29,608 --> 00:02:31,818 Quase um dia inteiro fora do trabalho 38 00:02:31,902 --> 00:02:33,153 esperando ele lá. 39 00:02:34,196 --> 00:02:36,948 E ela enganou ele lá. 40 00:02:37,531 --> 00:02:38,531 Como? 41 00:02:39,409 --> 00:02:41,078 Ela é do Brisa de Melancia. 42 00:02:41,161 --> 00:02:42,204 Ela é do quê? 43 00:02:42,871 --> 00:02:44,998 Ela me disse que eles sempre pediam o mesmo. 44 00:02:46,458 --> 00:02:47,959 Pediam o mesmo o quê? 45 00:02:48,043 --> 00:02:49,336 O mesmo suco. 46 00:02:50,212 --> 00:02:51,254 Ela mentiu pra ele. 47 00:02:51,338 --> 00:02:52,881 Jodie. 48 00:02:52,964 --> 00:02:54,966 Traição de subúrbio, mentira de subúrbio. 49 00:02:56,093 --> 00:02:59,721 As pessoas mentem sobre gostos em comum no começo dos relacionamentos. 50 00:02:59,805 --> 00:03:01,765 É assim que se constrói relações. 51 00:03:03,141 --> 00:03:05,227 O que ela ganharia se envolvendo? 52 00:03:06,353 --> 00:03:08,355 Ele não era rico, não tinha seguro de vida. 53 00:03:08,438 --> 00:03:10,899 Você tá lendo as correspondências, monitorando tudo. 54 00:03:11,525 --> 00:03:13,402 Algum sinal de seguro de vida? 55 00:03:16,279 --> 00:03:17,364 Não. 56 00:03:17,447 --> 00:03:19,491 Já falou disso com ela, certo? 57 00:03:20,158 --> 00:03:21,368 Já. 58 00:03:21,910 --> 00:03:23,829 O marido não tem seguro de vida. 59 00:03:23,912 --> 00:03:27,290 Ótimo. Então, qual é a motivação? 60 00:03:28,125 --> 00:03:29,126 TESOURO DA PLAYGIRL 61 00:03:29,209 --> 00:03:31,628 Rapaz, é ele? 62 00:03:32,212 --> 00:03:33,797 Engordou bem, hein? 63 00:03:34,798 --> 00:03:35,924 Acontece. 64 00:03:37,801 --> 00:03:40,178 Certo. Por quê? 65 00:03:42,723 --> 00:03:44,224 Por que ele tava com isso? 66 00:03:45,183 --> 00:03:46,893 E por que o rosto tá riscado? 67 00:03:46,977 --> 00:03:48,895 Se estivesse perdida numa garagem, 68 00:03:48,978 --> 00:03:50,397 não faria a menor diferença. 69 00:03:52,482 --> 00:03:54,401 Mas por que isso tava na cena do crime? 70 00:03:56,945 --> 00:03:58,196 Vamos descobrir. 71 00:03:59,489 --> 00:04:00,949 Vai interrogar Forrest de novo? 72 00:04:02,993 --> 00:04:03,994 Vou, sim. 73 00:04:05,412 --> 00:04:06,663 Posso ir também? 74 00:04:22,637 --> 00:04:26,057 Eu sei que eu não devia falar. Eu sei que eu devia ter um advogado. 75 00:04:26,141 --> 00:04:27,684 Por favor, não fala ainda. 76 00:04:28,560 --> 00:04:30,729 O investigador não chegou. 77 00:04:30,812 --> 00:04:32,522 Eu não devia falar nada, 78 00:04:32,606 --> 00:04:34,608 mas vocês têm que entender. 79 00:04:34,691 --> 00:04:36,735 Eu não sei como explicar pra vocês. 80 00:04:36,818 --> 00:04:39,112 Agora, só por enquanto, 81 00:04:39,905 --> 00:04:41,156 para de falar. 82 00:04:56,338 --> 00:04:58,089 É a sua bicicleta, Forrest. 83 00:04:59,299 --> 00:05:00,801 Você tava lá. 84 00:05:00,884 --> 00:05:01,885 Não era eu. 85 00:05:07,557 --> 00:05:08,558 Isso é seu? 86 00:05:09,601 --> 00:05:10,602 É. 87 00:05:13,438 --> 00:05:15,315 O que foi que aconteceu lá, Clark? 88 00:05:15,398 --> 00:05:16,817 ANFEZINA 89 00:05:16,900 --> 00:05:19,861 Um Bloody Mary com uma dose letal de anfetamina. 90 00:05:22,155 --> 00:05:23,740 Fotos desse cara pelado. 91 00:05:25,867 --> 00:05:26,952 Floyd. 92 00:05:27,035 --> 00:05:28,829 Não gosta que eu chame de "esse cara"? 93 00:05:28,912 --> 00:05:30,205 - Não. - Por quê? 94 00:05:30,288 --> 00:05:32,457 Ele era meu amigo, e ele morreu. 95 00:05:33,416 --> 00:05:36,628 Por que tava vendo fotos do seu amigo Floyd nu, 96 00:05:36,711 --> 00:05:39,005 às 4h, longe da sua linda casinha? 97 00:05:39,881 --> 00:05:41,633 Você tava lá, Clark. 98 00:05:45,220 --> 00:05:47,055 O que foi que aconteceu lá? 99 00:05:49,307 --> 00:05:54,104 Eu tinha uns 18, 19 anos, estava pensando em qual faculdade fazer, 100 00:05:54,187 --> 00:05:56,523 só que eu fui fichado em Vancouver 101 00:05:56,606 --> 00:06:00,735 por causa de um saquinho com quase nada de maconha 102 00:06:00,819 --> 00:06:02,654 que meu anfitrião me deu. 103 00:06:03,363 --> 00:06:05,657 Me levaram pra uma salinha. 104 00:06:05,740 --> 00:06:09,411 Lá dentro só estávamos eu e um cara, 105 00:06:09,494 --> 00:06:11,955 um cara ruivo com um bigodinho. 106 00:06:12,539 --> 00:06:16,751 Sei lá, eu falo "cara", mas eu não sei. 107 00:06:17,836 --> 00:06:19,671 Podia ser uma mulher, 108 00:06:19,754 --> 00:06:21,631 porque o bigode não era cheio. 109 00:06:22,382 --> 00:06:23,425 Como era o cabelo? 110 00:06:24,551 --> 00:06:26,428 Tipo um topete reto. 111 00:06:26,511 --> 00:06:28,263 Então, devia ser homem. 112 00:06:28,346 --> 00:06:30,974 Só que era um topete feminino. 113 00:06:31,057 --> 00:06:32,893 E tinha uma força dominadora. 114 00:06:32,976 --> 00:06:35,478 Meio que jogava o corpo contra mim. 115 00:06:35,562 --> 00:06:37,397 Eu tava meio, sei lá... 116 00:06:38,440 --> 00:06:39,649 Era uma força opressora. 117 00:06:39,733 --> 00:06:45,113 Mas eu tava meio que gostando um pouco, sabe? 118 00:06:46,156 --> 00:06:47,157 Então... 119 00:06:49,492 --> 00:06:52,704 eu tava pensando se a gente podia fazer alguma coisa 120 00:06:52,787 --> 00:06:55,498 com essa energia. 121 00:06:57,125 --> 00:06:59,002 Você quer ser subjugado. 122 00:06:59,085 --> 00:07:00,378 Como eu faço isso? 123 00:07:03,506 --> 00:07:05,634 Já ouviu
Deixe um comentário