1 00:00:15,760 --> 00:00:21,230 Trabalho original, design de história e personagem Akira Toriyama (Shueisha "Jump Comics") 2 00:00:25,480 --> 00:00:27,060 <i> ♪ hee, hee hee! ♪ 3 00:00:27,190 --> 00:00:31,610 <i> ♪ Hora de aventura! Você será fisgado com certeza! ♪ 4 00:00:32,240 --> 00:00:36,320 <i> ♪ O reino demoníaco está cheio de mistério ♪ 5 00:00:36,450 --> 00:00:39,370 <i> ♪ Daima Wonderland ♪ 6 00:00:40,490 --> 00:00:42,160 <i> ♪ Whoopsie Daisy! ♪ 7 00:00:42,290 --> 00:00:46,670 <i> ♪ mesmo quando seu coração encolher E você se sente baixo ♪ 8 00:00:46,790 --> 00:00:51,380 <i> ♪ Os sonhos estão por toda parte Não se preocupe com isso ♪ 9 00:00:51,510 --> 00:00:55,130 <i> ♪ Nunca desista ♪ 10 00:00:55,800 --> 00:01:01,890 <i> ♪ aqui vem uma nova história ♪ 11 00:01:02,020 --> 00:01:06,140 <i> ♪ milhares de jabs e piadas bobas ♪ 12 00:01:06,270 --> 00:01:09,190 <i> ♪ Eles estão esperando por você ♪ 13 00:01:10,110 --> 00:01:16,990 <i> ♪ Jaan! Jaka Jaan! A fanfarra da coragem ♪ 14 00:01:17,610 --> 00:01:24,580 <i> ♪ Batalhas sem barreiras A emoção não é interrompida 15 00:01:24,710 --> 00:01:31,130 <i> ♪ Hey Shenron, conceda meu desejo ♪ 16 00:01:31,920 --> 00:01:38,760 <i> ♪ eu quero conhecer Alguém Amazin 'de novo amanhã ♪ 17 00:01:41,100 --> 00:01:46,850 Ladrões 18 00:01:49,860 --> 00:01:51,110 Já estamos lá? 19 00:01:51,730 --> 00:01:53,280 Devemos fazer uma pausa? 20 00:01:53,400 --> 00:01:56,490 Vamos acampar em algum lugar Isso é difícil de encontrar. 21 00:01:56,610 --> 00:02:01,160 O que?! Deixe -me tomar um banho pela primeira vez! 22 00:02:01,280 --> 00:02:03,200 Deixe -me dormir em uma cama! 23 00:02:10,500 --> 00:02:14,500 Se tivermos Goku, use um chapéu de urso, Ninguém saberá que é ele. 24 00:02:15,170 --> 00:02:16,970 Ver? Vai ficar bem. 25 00:02:19,380 --> 00:02:21,680 Tudo bem. Vamos fazer isso. 26 00:02:21,800 --> 00:02:23,390 Viva! 27 00:02:35,230 --> 00:02:36,070 HUP! 28 00:02:36,690 --> 00:02:40,410 Aquela pau vermelho se destaca. Você deve deixá -lo no avião. 29 00:02:40,530 --> 00:02:41,820 Oh sim. 30 00:02:41,950 --> 00:02:45,160 Vamos manter a bola de dragão em um saco também. 31 00:02:45,790 --> 00:02:46,950 Vou guardá -lo para você. 32 00:02:49,330 --> 00:02:50,790 Oof. 33 00:02:51,830 --> 00:02:53,670 Isso deve cuidar das coisas. 34 00:02:54,290 --> 00:02:55,130 Vamos. 35 00:03:14,110 --> 00:03:15,320 Por uma questão de cuidado, todos 36 00:03:15,940 --> 00:03:18,650 devemos ficar em uma sala grande juntos. 37 00:03:19,360 --> 00:03:22,280 Também teremos o serviço de quarto trazendo refeições. 38 00:03:23,120 --> 00:03:23,950 Entendido. 39 00:03:24,530 --> 00:03:26,030 Vamos esperar no sofá. 40 00:03:26,160 --> 00:03:27,120 Sim. 41 00:03:27,240 --> 00:03:30,160 Glorio tem muito dinheiro, ele não é? 42 00:03:30,290 --> 00:03:33,750 Não é seu pai, o rei Kadan, patrocinando -o? 43 00:03:36,840 --> 00:03:43,050 Papai é mesquinho, então duvido que ele pagasse qualquer coisa A menos que derrotemos o rei Gomah. 44 00:03:46,430 --> 00:03:47,310 Goku! 45 00:03:47,430 --> 00:03:49,470 Você não pode fazer isso! Mantenha seu chapéu! 46 00:03:49,600 --> 00:03:52,770 Este chapéu faz minha cabeça coçar. 47 00:03:53,480 --> 00:03:55,730 Quem se importa?! Apenas continue! 48 00:03:55,860 --> 00:03:57,440 - Honestamente! - Ei. Veja isso? 49 00:03:57,570 --> 00:04:00,320 Aquele garoto de cabelos grossos ... 50 00:04:00,440 --> 00:04:02,740 Sim. Tenho certeza disso. 51 00:04:02,860 --> 00:04:05,660 É o garoto que eles dizem vencer o Tamagami. 52 00:04:06,280 --> 00:04:07,950 Aquela bolsa redonda… 53 00:04:08,580 --> 00:04:10,910 Deve ser a bola do dragão! 54 00:04:11,540 --> 00:04:13,750 Vai buscar um preço alto. 55 00:04:17,670 --> 00:04:19,460 Eu me sinto revigorado! 56 00:04:20,340 --> 00:04:22,720 Goku, você deve tomar um banho também! 57 00:04:22,840 --> 00:04:23,970 Seriamente?! 58 00:04:24,090 --> 00:04:28,220 Pare de reclamar! Você está suado com toda aquela luta! 59 00:04:28,350 --> 00:04:30,600 Este é um pedido! Prossiga! 60 00:04:32,180 --> 00:04:33,850 Tudo bem. 61 00:04:37,650 --> 00:04:39,150 Onde está sua mudança de roupa? 62 00:04:39,270 --> 00:04:41,650 Eu não trouxe nenhum. 63 00:04:41,780 --> 00:04:43,360 Seriamente? 64 00:04:44,400 --> 00:04:48,160 Oh muito bem. Vou lhe emprestar alguns dos meus. 65 00:04:49,740 --> 00:04:51,910 Eu não gosto da cueca feminina. 66 00:04:52,040 --> 00:04:53,660 Eu não quis dizer minhas roupas íntimas! 67 00:04:57,920 --> 00:05:00,590 Isso foi ótimo! Oh! 68 00:05:01,710 --> 00:05:03,630 Parece gostoso! 69 00:05:04,720 --> 00:05:06,010 Então vamos comer! 70 00:05:15,230 --> 00:05:16,650 Delicioso! 71 00:05:17,270 --> 00:05:19,730 Estou acostumado com a comida aqui! 72 00:05:26,320 --> 00:05:27,320 O que?! 73 00:05:30,910 --> 00:05:32,740 Por favor, pare! 74 00:05:39,750 --> 00:05:42,130 Todo mundo, saia daqui! 75 00:05:43,130 --> 00:05:44,710 Quão rude. 76 00:05:47,630 --> 00:05:49,390 Quer que eu o espance? 77 00:06:09,870 --> 00:06:11,530 O que aconteceu aqui?! 78 00:06:13,490 --> 00:06:15,620 Eles roubaram a bola do dragão! 79 00:06:18,160 --> 00:06:20,920 Oh vamos lá! Depois que fomos para Todo esse problema para obtê -lo! 80 00:06:22,880 --> 00:06:24,840 Ele estava trabalhando com o lobisomem lá embaixo. 81 00:06:25,590 --> 00:06:27,670 Então era um assalto planejado. 82 00:06:27,800 --> 00:06:29,130 Não se preocupe. 83 00:06:30,010 --> 00:06:31,720 Deixe as coisas para mim! 84 00:06:32,260 --> 00:06:33,600 HUP! 85 00:06:35,680 --> 00:06:36,520 O que é isso? 86 00:06:36,640 --> 00:06:40,020 Eu plantei um rastreador nele anteriormente, por precaução. 87 00:06:40,150 --> 00:06:42,480 É assim mesmo?! Bom trabalho! 88 00:06:46,690 --> 00:06:47,740 Goku! 89 00:07:00,370 --> 00:07:01,540 Tudo bem… 90 00:07:05,170 --> 00:07:06,710 Isso funcionou bem. 91 00:07:06,840 --> 00:07:11,010 Sim. Eles nunca adivinhariam Que escaparíamos direto. 92 00:07:11,130 --> 00:07:14,850 Ei, deixe -me dar uma olhada nisso! A bola do dragão! 93 00:07:15,510 --> 00:07:17,810 Uau! Incrível! 94 00:07:18,480 --> 00:07:21,770 Mas não é inútil A menos que você obtenha os três? 95 00:07:21,900 --> 00:07:27,690 Sim, isso é verdade. Mas mesmo um vale muito como ... 96 00:07:29,280 --> 00:07:30,110 Huh?! 97 00:07:30,740 --> 00:07:31,780 Ei. 98 00:07:31,910 --> 00:07:33,820 Devolva a bola do dragão, não é? 99 00:07:33,950 --> 00:07:35,410 Você! 100 00:07:35,530 --> 00:07:37,580 Isso é ruim! 101 00:08:02,560 --> 00:08:03,980 Opa! 102 00:08:08,730 --> 00:08:09,940 Estou levando isso de volta! 103 00:08:23,750 --> 00:08:25,130 Oh não! 104 00:08:43,560 --> 00:08:44,690 Peguei de volta! 105 00:08:44,810 --> 00:08:46,650 Sim! 106 00:08:47,770 --> 00:08:49,980 Você se saiu bem, Panzy. 107 00:08:57,570 --> 00:08:59,080 Oh, pai. 108 00:08:59,620 --> 00:09:01,120 Sim. Entendi. 109 00:09:02,000 --> 00:09:04,160 Sim. G'night. 110 00:09:04,790 --> 00:09:05,790 Tchau. 111 00:09:06,500 --> 00:09:08,080 Era seu pai? 112 00:09:08,750 --> 00:09:09,670 Sim. 113 00:09:09,790 --> 00:09:13,880 Vamos nos encontrar com seus amigos perto de Warp-sama amanhã. 114 00:09:14,550 --> 00:09:16,840 Seus amigos também são poderosos? 115 00:09:16,970 --> 00:09:19,800 Você aposta. Esses dois são bem fortes. 116 00:09:20,430 --> 00:09:21,770 Seriamente? 117 00:09:21,890 --> 00:09:24,810 Ainda assim, não podemos ter muito cuidado. 118 00:09:24,930 --> 00:09:27,230 Devemos deixar o hotel e o acampamento de fora? 119 00:09:27,350 --> 00:09:31,940 O que?! Isso é um desperdício! Este lugar é muito caro! 120 00:09:32,070 --> 00:09:36,280 Vou continuar assistindo, Então vocês vão dormir em suas camas. 121 00:09:36,400 --> 00:09:38,950 De qualquer forma, descansei muito no avião. 122 00:09:40,620 --> 00:09:42,370 Vamos aceitar sua oferta. 123 00:09:43,830 --> 00:09:45,330 Obrigado, Goku. 124 00:09:45,460 --> 00:09:47,330 Claro! Eu entendi i
Deixe um comentário