Dragon Ball DAIMA 1×11

1
00:00:12,130 --> 00:00:13,800
Bolas de dragão.

2
00:00:14,380 --> 00:00:18,060
<i>quando sete destes bolas misteriosas são coletadas

3
00:00:18,180 --> 00:00:24,140
e<i> a senha recitada, Um dragão chamado Shenron aparece.

4
00:00:26,100 --> 00:00:31,150
<i>Shenron concederá
qualquer que seja solicitado.

5
00:00:32,110 --> 00:00:36,030
<i>Este homem, filho Goku, pode parecer gentil, mas ele é de uma

6
00:00:36,160 --> 00:00:41,120
corrida de batalha chamada Saiyans, e possui força incomparável.

7
00:00:41,700 --> 00:00:44,540
<i> ele morava nas montanhas quando criança,

8
00:00:44,670 --> 00:00:47,880
pesquisou as bolas de dragão,
Conheci muitos

9
00:00:48,000 --> 00:00:50,710
amigos, <i> e cresceu em adultos com eles.

10
00:00:52,800 --> 00:00:59,510
<i>Saiyans mantêm um corpo jovem
por grande parte de suas vidas.

11
00:01:00,100 --> 00:01:03,930
Mesmo agora, juntamente com seus ex

12
00:01:04,060 --> 00:01:08,190
-rivais, ele continua a proteger a Terra do mal.

13
00:01:14,820 --> 00:01:20,280
Trabalho original, design de história e
personagem Akira Toriyama (Shueisha "Jump Comics")

14
00:01:24,540 --> 00:01:26,120
<i> ♪ hee, hee hee! ♪

15
00:01:26,250 --> 00:01:30,670
<i>♪ Hora de aventura! Você
será fisgado com certeza! ♪

16
00:01:31,300 --> 00:01:35,380
<i>♪ O reino demoníaco
está cheio de mistério ♪

17
00:01:35,510 --> 00:01:38,430
<i> ♪ Daima Wonderland ♪

18
00:01:39,550 --> 00:01:41,220
<i> ♪ Whoopsie Daisy! ♪

19
00:01:41,350 --> 00:01:45,730
<i>♪ mesmo quando seu coração
encolher E você se sente baixo ♪

20
00:01:45,850 --> 00:01:50,440
<i>♪ Os sonhos estão por toda
parte Não se preocupe com isso ♪

21
00:01:50,560 --> 00:01:54,190
<i> ♪ Nunca desista ♪

22
00:01:54,860 --> 00:02:00,950
<i> ♪ aqui vem uma nova história ♪

23
00:02:01,070 --> 00:02:05,200
<i> ♪ milhares de jabs e piadas bobas ♪

24
00:02:05,330 --> 00:02:08,250
<i> ♪ Eles estão esperando por você ♪

25
00:02:09,170 --> 00:02:16,050
<i> ♪ Jaan! Jaka Jaan!
A fanfarra da coragem ♪

26
00:02:16,670 --> 00:02:23,640
<i> ♪ Batalhas sem barreiras
A emoção não é interrompida

27
00:02:23,760 --> 00:02:30,190
<i> ♪ Hey Shenron, conceda meu desejo ♪

28
00:02:30,980 --> 00:02:37,820
<i> ♪ eu quero conhecer
Alguém Amazin 'de novo amanhã ♪

29
00:02:40,160 --> 00:02:44,530
LENDA

30
00:02:52,130 --> 00:02:54,000
Ei! Alguém está vindo!

31
00:03:13,810 --> 00:03:16,320
Olhe para esses companheiros estranhos aqui.

32
00:03:19,360 --> 00:03:20,240
Neva!

33
00:03:20,360 --> 00:03:23,950
Você é um nome, não é você?
Você mora aqui?

34
00:03:28,120 --> 00:03:30,000
Uma bola de dragão ...

35
00:03:32,290 --> 00:03:33,750
É uma bola de dragão!

36
00:03:34,710 --> 00:03:39,130
Vamos agarrá -los! As bolas de dragão!

37
00:03:41,340 --> 00:03:44,050
Ele é senil. Esqueça -o e vamos lá.

38
00:03:46,350 --> 00:03:47,680
Pare de jogar burro.

39
00:03:48,470 --> 00:03:50,140
Eu vejo através de você.

40
00:03:50,770 --> 00:03:54,520
Você ... você é o lendário Namek, Neva?

41
00:03:55,400 --> 00:03:59,610
Bem, isso é raro. Um namek guerreiro.

42
00:04:01,400 --> 00:04:02,740
Você me lembra Katatz.

43
00:04:03,910 --> 00:04:05,450
Katatz era meu pai.

44
00:04:05,570 --> 00:04:07,200
E seu nome?

45
00:04:07,330 --> 00:04:08,370
Flautim.

46
00:04:08,490 --> 00:04:10,910
Flautim? Esse é um nome estranho.

47
00:04:11,580 --> 00:04:13,870
Então, o que você está fazendo aqui?

48
00:04:14,000 --> 00:04:17,630
Você deve saber por que melhor do que ninguém.

49
00:04:18,630 --> 00:04:20,300
Oh?

50
00:04:20,420 --> 00:04:23,630
Você esperava que isso acontecesse,
Então você fingiu ser senil

51
00:04:23,760 --> 00:04:27,800
e veio à Terra com demônio supremo
O rei Gomah e usou as bolas de dragão.

52
00:04:28,850 --> 00:04:29,640
O que?

53
00:04:29,760 --> 00:04:34,600
Eu vejo! Então esse velho era
Aquele que usou as bolas de dragão!

54
00:04:35,270 --> 00:04:39,360
Você é um companheiro de
nome. Então você sabe tudo.

55
00:04:40,030 --> 00:04:42,030
Por que você nos transformou em crianças?

56
00:04:42,900 --> 00:04:45,490
Esse foi o pedido de Gomah.

57
00:04:46,410 --> 00:04:52,200
<i>ele temia que você pudesse
Venha invadir o reino demoníaco.

58
00:04:52,330 --> 00:04:56,040
<i>ele pensou que você não seria
uma ameaça Se você fosse filhos.

59
00:04:58,250 --> 00:05:00,710
O que você teria feito Se
ele fez um desejo diferente?

60
00:05:02,090 --> 00:05:05,680
Se ele tivesse, eu teria
Jogou senil para enganá -lo.

61
00:05:06,430 --> 00:05:09,390
Você também previu que
ele sequestaria Dende?

62
00:05:09,510 --> 00:05:11,180
Dende?

63
00:05:12,100 --> 00:05:16,730
Ah, o garoto Namek.
Claro que previ isso.

64
00:05:16,850 --> 00:05:23,360
<i>sem Dende, as bolas do dragão da
terra nunca pode ser usado novamente.

65
00:05:24,030 --> 00:05:26,570
E se ele tivesse matado Dende?

66
00:05:27,320 --> 00:05:31,830
Ele não o mataria. Nameks são valiosos.

67
00:05:31,950 --> 00:05:34,040
Até Gomah sabe muito.

68
00:05:35,620 --> 00:05:41,960
O que eu não esperava é você se
reunir As bolas de dragão deste reino.

69
00:05:42,090 --> 00:05:45,380
Bem, você tem bolas de dragão aqui, então usando elas para se

70
00:05:45,510 --> 00:05:49,430
tornarem adultos novamente E então salvar Dende é mais rápido.

71
00:05:50,180 --> 00:05:51,140
Eu vejo.

72
00:05:53,470 --> 00:05:55,310
Então, quantos você tem?

73
00:05:55,980 --> 00:05:57,270
Apenas um até agora.

74
00:05:57,390 --> 00:06:01,310
Estamos a caminho de conseguir O
segundo Demon World Dragon Ball.

75
00:06:02,070 --> 00:06:06,570
Para pensar que você realmente bate
O terceiro demônio mundial Tamagami.

76
00:06:06,700 --> 00:06:12,280
Eu certamente não esperava que você
Seja tão forte mesmo quando crianças.

77
00:06:13,330 --> 00:06:16,910
Espere. Você é o único Quem
criou o Tamagami-Samas?

78
00:06:19,370 --> 00:06:20,380
Praticamente.

79
00:06:20,500 --> 00:06:26,340
Com criações tão poderosas, você
poderia Retire o supremo demônio rei.

80
00:06:27,170 --> 00:06:31,800
Nameks não deve usar
seu poder de conflito.

81
00:06:34,060 --> 00:06:35,520
O que?

82
00:06:36,140 --> 00:06:37,480
Pare de olhar para mim!

83
00:06:38,270 --> 00:06:41,650
Vamos ir. A gendarmaria
nos atacou mais cedo.

84
00:06:42,190 --> 00:06:44,940
Gomah deve saber que já estamos aqui.

85
00:06:45,480 --> 00:06:46,940
OK. Vamos.

86
00:06:47,940 --> 00:06:49,780
Leve -me com você.

87
00:06:50,490 --> 00:06:52,820
Huh? Não podemos.

88
00:06:52,950 --> 00:06:56,370
O avião já está lotado
E você é meio grande.

89
00:06:56,490 --> 00:06:59,580
Algum de vocês pode falar o idioma namek?

90
00:06:59,710 --> 00:07:00,670
Huh?

91
00:07:00,790 --> 00:07:03,960
Mesmo se você reunir as três bolas de dragão,

92
00:07:04,090 --> 00:07:06,800
você precisa fazer seu desejo
no idioma namek.

93
00:07:06,920 --> 00:07:07,880
Oh!

94
00:07:08,670 --> 00:07:11,840
É como o
Planeta Namek Shenron, Porunga.

95
00:07:15,560 --> 00:07:17,470
Piccolo, você pode falar?

96
00:07:17,600 --> 00:07:20,770
Não. Eu vivi na terra por muito tempo.

97
00:07:23,310 --> 00:07:28,190
Ver? Se você não me levar, Você
não receberá seu desejo concedido.

98
00:07:29,780 --> 00:07:32,160
Bem, então, vamos fazê -lo vir conosco.

99
00:07:32,780 --> 00:07:33,780
OK!

100
00:07:33,910 --> 00:07:36,870
Vamos, vamos abrir espaço para o velho.

101
00:07:45,250 --> 00:07:48,760
E é por isso que você
está de volta tão cedo?

102
00:07:52,510 --> 00:07:55,140
Era muito perigoso continuar lutando.

103
00:07:55,260 --> 00:07:58,930
Eu sou mais observador E
pensamento rápido do que eu olho.

104
00:07:59,060 --> 00:08:01,140
Você não deve estar tão orgulhoso.

105
00:08:02,060 --> 00:08:06,110
Mais importante, Marba, parece
Não usamos essência suficiente do Buu.

106
00:08:19,620 --> 00:08:23,370
Aqui estão os fragmentos
restantes e essência de Buu.

107
00:08:25,460 --> 00:08:28,250
Vamos adicioná -los todos.

108
00:08:35,890 --> 00:08:38,220
Desta vez, estou contando com você.


Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *