1 00:00:04,880 --> 00:00:07,049 - Me sinto usado. - At? parece. 2 00:00:07,132 --> 00:00:08,509 Me sinto especial. 3 00:00:09,092 --> 00:00:10,511 Como uma noiva. 4 00:00:10,594 --> 00:00:12,012 ?, e parece uma. 5 00:00:12,721 --> 00:00:14,681 Onde seu marido acha que voc? est?? 6 00:00:18,227 --> 00:00:20,145 Onde sua mulher acha que voc? est?? 7 00:00:23,524 --> 00:00:25,192 Num trabalho importante. 8 00:00:27,653 --> 00:00:29,112 Um servi?o p?blico. 9 00:00:29,947 --> 00:00:31,615 Ela n?o est? errada. 10 00:00:33,825 --> 00:00:34,826 N?o. 11 00:00:38,372 --> 00:00:42,334 Que fome. Vou pedir servi?o de quarto. Quer algo? 12 00:00:43,794 --> 00:00:45,671 CHAMADA N?O IDENTIFICADA 13 00:00:46,463 --> 00:00:48,131 ? ele ligando? 14 00:00:48,215 --> 00:00:53,804 N?o. Deve ter dormido no escrit?rio, tentando solucionar outro caso. 15 00:00:53,887 --> 00:00:56,515 Enquanto nem conseguimos alimentar o gato. 16 00:00:58,350 --> 00:01:00,060 Puta merda. 17 00:01:03,313 --> 00:01:04,565 Al?? 18 00:01:04,647 --> 00:01:06,942 Que card?pio estranho. Frango ? ca?adora no caf?? 19 00:01:07,025 --> 00:01:08,402 Sim, sou eu. 20 00:01:26,587 --> 00:01:27,588 ?, isso? 21 00:01:27,671 --> 00:01:29,256 Com licen?a. 22 00:01:29,339 --> 00:01:30,716 Vai se ferrar. 23 00:01:31,425 --> 00:01:33,135 POL?CIA 24 00:01:34,970 --> 00:01:37,431 Como ele estava da ?ltima vez que o viu? 25 00:01:38,432 --> 00:01:39,474 Igual. 26 00:01:39,558 --> 00:01:41,101 O mesmo Joe de sempre. 27 00:01:41,935 --> 00:01:45,022 E pode descrever o estado de sempre? 28 00:01:45,105 --> 00:01:47,941 O Joe, mas prestes a ir ao pub. 29 00:01:49,693 --> 00:01:50,861 Mais alguma coisa? 30 00:01:52,654 --> 00:01:56,575 Sim, ele n?o parecia estar planejando cortar os pulsos. 31 00:01:56,658 --> 00:02:00,329 Com todo respeito, nunca sabemos o que os outros est?o pensando. 32 00:02:00,412 --> 00:02:03,373 Voc? est? falando merda. Foram casados por 30 anos? 33 00:02:03,457 --> 00:02:04,833 Eu sabia o que ele pensava. 34 00:02:04,917 --> 00:02:06,793 - "Quero cagar. Quero bolo." - Eu acho? 35 00:02:06,877 --> 00:02:08,794 "Quero uma punheta, quero ouvir jazz." 36 00:02:08,878 --> 00:02:11,757 Ele era cheio de impulsos, de entusiasmo. 37 00:02:11,840 --> 00:02:13,759 Joe n?o era depressivo. 38 00:02:15,761 --> 00:02:19,348 Havia muitos livros de poesia no escrit?rio. 39 00:02:19,431 --> 00:02:20,933 Eu n?o disse que ele era burro. 40 00:02:22,643 --> 00:02:27,523 Ent?o era um g?nio preso numa exist?ncia mundana. 41 00:02:27,606 --> 00:02:29,691 Est? mesmo tentando ser ofensiva? 42 00:02:29,775 --> 00:02:35,781 Acho que minha colega quis dizer? O estilo de vida pode t?-lo deprimido? 43 00:02:35,864 --> 00:02:39,117 O Joe n?o era depressivo. Queria ser detetive particular. 44 00:02:39,201 --> 00:02:41,119 Estava vivendo o sonho dele. 45 00:02:41,203 --> 00:02:44,206 - Como estava o trabalho dele? - Como sempre. 46 00:02:45,249 --> 00:02:48,418 Dependia da compet?ncia de voc?s. 47 00:02:48,502 --> 00:02:52,172 Quer dizer, era pra gente estar rico. 48 00:02:52,756 --> 00:02:54,758 Mas havia muitas d?vidas. 49 00:02:59,179 --> 00:03:00,430 Onde passou a noite? 50 00:03:00,514 --> 00:03:01,557 Com um amigo. 51 00:03:05,352 --> 00:03:07,855 Desculpe, tenho que perguntar, Sra? 52 00:03:11,775 --> 00:03:13,527 Srta. Boehm, 53 00:03:14,695 --> 00:03:17,990 mas a situa??o do seu casamento pode ter sido 54 00:03:18,073 --> 00:03:21,743 um motivo para o Joe "agir"? 55 00:03:22,369 --> 00:03:25,372 Parece que ele sempre dormia no escrit?rio. 56 00:03:25,455 --> 00:03:27,207 O sof? ? desconfort?vel. 57 00:03:27,875 --> 00:03:30,460 Isso n?o ? motivo pra se matar. 58 00:03:30,544 --> 00:03:32,838
Deixe um comentário