1 00:00:05,055 --> 00:00:06,356 <i> anteriormente em Dexter ... </i> 2 00:00:06,357 --> 00:00:07,959 - Claro! Temos um batimento cardíaco. - [apitando] 3 00:00:07,960 --> 00:00:09,329 - [Dexter] <i> Eu aceito. </i> - [Abrams] Bem -vindo de volta 4 00:00:09,330 --> 00:00:10,865 Para a terra dos vivos, o Sr. Morgan. 5 00:00:10,924 --> 00:00:13,430 - Onde está meu filho? <i>- Seu filho deixou a cidade semanas atrás. </i> 6 00:00:13,563 --> 00:00:16,767 Meus dias de ser um ensino médio O abandono acabou oficialmente. 7 00:00:16,867 --> 00:00:18,535 Obrigado por me levar a fazer isso. 8 00:00:18,536 --> 00:00:19,908 Você é muito empurrável. 9 00:00:19,909 --> 00:00:21,437 É um dos muitos coisas que eu gosto em você. 10 00:00:21,438 --> 00:00:22,438 [Lance] yo, yo, yo. 11 00:00:22,439 --> 00:00:23,805 Quer um passeio, grandalhão? 12 00:00:23,806 --> 00:00:25,909 Eu gostaria de poder. Aquelas rodas de Ryan? 13 00:00:25,910 --> 00:00:27,376 Sim. Ele pegou um mel no braço 14 00:00:27,377 --> 00:00:28,912 - E ele está procurando por você. - Harrison. 15 00:00:28,913 --> 00:00:30,747 - [Shauna] Ooh. - ela está bem? 16 00:00:31,477 --> 00:00:33,179 Acabamos de nos conhecer no bar. 17 00:00:33,180 --> 00:00:34,751 Ela e eu vamos nos divertir. 18 00:00:34,852 --> 00:00:36,420 - [Shauna] Ajuda. - Você está bem? 19 00:00:37,087 --> 00:00:38,422 [Grunhindo] 20 00:00:38,522 --> 00:00:40,925 Há muito mais de onde ela veio. 21 00:00:41,058 --> 00:00:42,326 [Gritos] 22 00:00:43,935 --> 00:00:46,738 Na cidade de Nova York, um homem O corpo picado foi encontrado. 23 00:00:46,739 --> 00:00:49,498 Eles encontraram as partes do corpo Corte em nove pedaços. 24 00:00:49,499 --> 00:00:50,700 Nove pedaços? 25 00:00:50,767 --> 00:00:52,435 A cidade está a apenas quatro horas de distância. 26 00:00:52,436 --> 00:00:54,204 É o lugar perfeito para desaparecer. 27 00:00:54,271 --> 00:00:57,241 [Oliva] Oficiais Wallace e Oliva. Homicídio. 28 00:00:58,608 --> 00:01:00,878 [Charley] Psycho. 29 00:01:02,223 --> 00:01:04,725 - Convite entregue. - Dexter. 30 00:01:04,915 --> 00:01:07,117 [Dexter] <i> Por favor, deixe isso seja outra alucinação. </i> 31 00:01:07,217 --> 00:01:10,087 María me disse que você era o açougueiro de Bay Harbor. 32 00:01:10,088 --> 00:01:11,422 Louco, hein? 33 00:01:13,888 --> 00:01:16,758 [Viagem de água] 34 00:01:16,759 --> 00:01:18,161 Ele ainda está no chuveiro. 35 00:01:18,162 --> 00:01:19,997 Faz 45 minutos. 36 00:01:22,385 --> 00:01:23,553 [Angel] Foda -se. 37 00:01:24,534 --> 00:01:27,071 [Música baixa e tensa] 38 00:01:29,753 --> 00:01:30,753 [Dexter] <i> meu filho. </i> 39 00:01:30,918 --> 00:01:32,519 <i> eu poderia chorar. </i> 40 00:01:35,579 --> 00:01:39,049 ["War Pigs" de Black Sabbath tocando] 41 00:01:44,588 --> 00:01:49,593 <i> ♪ generais reunidos em suas massas ♪ </i> 42 00:01:49,659 --> 00:01:51,295 <i> ♪ como bruxas ... ♪ </i> 43 00:01:51,395 --> 00:01:52,496 Aqui para mim? 44 00:01:52,596 --> 00:01:54,431 A menos que você seja Jessica. 45 00:01:55,665 --> 00:01:57,201 <i> ♪ mentes más esse enredo ... ♪ </i> 46 00:01:57,301 --> 00:01:58,502 Eu acho que somos nós. 47 00:01:58,602 --> 00:02:00,416 Você aqui para Liz? 48 00:02:01,005 --> 00:02:04,141 <i> ♪ Feiticeiro da construção da morte ... ♪ </i> 49 00:02:04,170 --> 00:02:05,571 Ei. Você Jack? 50 00:02:05,591 --> 00:02:06,759 Sim, sou eu. 51 00:02:06,890 --> 00:02:08,358 <i> ♪ sim ♪ </i> 52 00:02:10,958 --> 00:02:12,426 Olá, senhor. 53 00:02:13,017 --> 00:02:15,185 ♪♪♪ 54 00:02:23,027 --> 00:02:26,163 ["War Pigs" de Black Sabbath tocando] 55 00:02:26,610 --> 00:02:28,579 Há uma garrafa de água no bolso. 56 00:02:28,701 --> 00:02:30,235 Obrigado. 57 00:02:31,189 --> 00:02:33,270 Que tipo de música você gosta? 58 00:02:34,304 --> 00:02:35,505 Uh... 59 00:02:35,605 --> 00:02:37,874 Apenas algo calmante, eu acho. 60 00:02:38,775 --> 00:02:40,744 <i>- ♪ pol ... ♪ </i> - [Música calmante tocando] 61 00:02:46,798 --> 0
Deixe um comentário