1 00:00:06,297 --> 00:00:08,550 As coisas que ele fez com aqueles rapazes. 2 00:00:09,551 --> 00:00:11,344 Ele j? confessou duas vezes. 3 00:00:11,428 --> 00:00:14,514 H? tamb?m a quest?o do meu colega. 4 00:00:14,597 --> 00:00:16,516 Precisamos de algu?m excelente 5 00:00:16,599 --> 00:00:19,144 para afastar as merdas que o Kunkle fica jogando em n?s. 6 00:00:19,227 --> 00:00:21,271 H? uma peti??o para colocar meu cliente 7 00:00:21,354 --> 00:00:24,107 aos ausp?cios psiqui?tricos do Hospital Cermak. 8 00:00:24,190 --> 00:00:25,775 S? pedimos que ele seja mantido 9 00:00:25,859 --> 00:00:29,029 em cust?dia de emerg?ncia para avalia??o psiqui?trica. 10 00:00:29,059 --> 00:00:30,227 O tribunal concorda. 11 00:00:35,493 --> 00:00:36,661 Eu disse isso ? pol?cia. 12 00:00:37,414 --> 00:00:38,665 Voc?s n?o fizeram nada. 13 00:00:39,249 --> 00:00:40,500 Cad? ele? 14 00:00:40,583 --> 00:00:41,626 Onde est? meu filho? 15 00:00:42,168 --> 00:00:44,546 Os pais relataram o sumi?o dos filhos. 16 00:00:44,629 --> 00:00:46,214 S? que a pol?cia n?o fez nada. 17 00:00:46,297 --> 00:00:50,719 Registros m?dicos e dent?rios ser?o necess?rios para identificar os falecidos. 18 00:00:51,302 --> 00:00:53,012 Joguei alguns 19 00:00:53,096 --> 00:00:55,724 pela borda, bem aqui. 20 00:00:55,807 --> 00:00:57,475 Um bando de maricas! 21 00:00:58,059 --> 00:01:00,311 Esses veados procuraram. 22 00:01:00,395 --> 00:01:01,771 <i>Ele n?o era assim.</i> 23 00:01:01,855 --> 00:01:02,939 N?o era como os outros rapazes, 24 00:01:03,022 --> 00:01:05,567 como dizem. Ele n?o era assim. 25 00:01:05,650 --> 00:01:08,528 Ele era melhor do que est?o dizendo. 26 00:01:17,285 --> 00:01:18,578 Embora baseado em fatos, 27 00:01:18,580 --> 00:01:21,124 h? fic??o para fins dram?ticos sem conex?o com pessoas reais. 28 00:01:52,280 --> 00:01:53,281 Deixe que eu fa?o. 29 00:01:54,407 --> 00:01:55,450 Eu posso? 30 00:01:55,533 --> 00:01:56,534 Preciso fazer isso. 31 00:01:57,368 --> 00:01:58,369 Obrigada. 32 00:02:00,246 --> 00:02:01,247 N?o precisa. 33 00:02:06,669 --> 00:02:08,129 Aqui est?o as radiografias. 34 00:02:09,964 --> 00:02:12,926 Uma mostra o canal que ele fez naquele ano? 35 00:02:13,885 --> 00:02:15,094 A infec??o. 36 00:02:15,178 --> 00:02:17,263 As outras mostram a obtura??o de ouro. 37 00:02:17,347 --> 00:02:21,351 Tenho radiografias anteriores, mas acho que n?o v?o precisar delas. 38 00:02:27,649 --> 00:02:29,400 Os moldes que tirei dos dentes dele. 39 00:02:31,319 --> 00:02:38,117 Fiz c?pias h? alguns anos, depois que ele desapareceu? 40 00:02:41,538 --> 00:02:42,539 Por via das d?vidas. 41 00:03:31,588 --> 00:03:33,172 N?o. 42 00:03:34,424 --> 00:03:35,800 N?o. 43 00:03:37,552 --> 00:03:38,553 N?o. 44 00:03:39,429 --> 00:03:40,430 N?o. 45 00:04:02,660 --> 00:04:06,581 Este caso ser? constru?do com base na an?lise da jurisprud?ncia. 46 00:04:06,664 --> 00:04:09,959 - Na verdade, ? bem empolgante. - Ma?ante pra caralho. 47 00:04:11,294 --> 00:04:14,130 Muito bem, seja sincero comigo. 48 00:04:15,381 --> 00:04:17,634 O que Gacy confessou para a pol?cia? 49 00:04:19,135 --> 00:04:20,345 Tudo. 50 00:04:20,428 --> 00:04:21,679 Todos os assassinatos. 51 00:04:21,763 --> 00:04:23,097 Os 32. 52 00:04:23,181 --> 00:04:24,307 Se for isso mesmo. 53 00:04:24,390 --> 00:04:26,434 Como deixou isso acontecer? 54 00:04:26,517 --> 00:04:28,061 Espere at? conhec?-lo. 55 00:04:31,397 --> 00:04:32,982 Pegou uma c?pia da confiss?o? 56 00:04:33,066 --> 00:04:34,734 O Gacy assinou? 57 00:04:34,817 --> 00:04:36,986 N?o. Nada para assinar, Bob. 58 00:04:37,070 --> 00:04:39,072 N?o pediram para ele escrever nem gravaram. 59 00:04:39,155 --> 00:04:41,699 Ele simplesmente falou co
Deixe um comentário