Death in Paradise 14×3

1
00:00:05,880 --> 00:00:07,216
É tudo muito emocionante.

2
00:00:07,240 --> 00:00:10,400
Hoje é o lançamento
of our new moisturiser, Pelure.

3
00:00:12,360 --> 00:00:13,736
Yeah, it's going to be fab.

4
00:00:13,760 --> 00:00:15,336
Well, thank you.

5
00:00:15,360 --> 00:00:16,616
Hi.

6
00:00:16,640 --> 00:00:20,640
Bem, chegou ontem
and due to dispatch on the 15th.

7
00:00:22,800 --> 00:00:23,976
Amazing.

8
00:00:24,000 --> 00:00:25,376
Bem, é claro.

9
00:00:25,400 --> 00:00:29,736
Conversamos sobre 500 potes,
but I can do more if you wanted.

10
00:00:29,760 --> 00:00:31,560
Absolutely.  What were you thinking?

11
00:00:32,560 --> 00:00:35,096
Sounds perfect.  Ok, tchau.

12
00:00:35,120 --> 00:00:36,336
Beba glugs

13
00:00:36,360 --> 00:00:37,576
Olá.

14
00:00:37,600 --> 00:00:39,576
Oh, hey.  Você falou
to Palmers about Pelure?

15
00:00:39,600 --> 00:00:42,776
Yeah.  They've upped
sua ordem para 800 potes.

16
00:00:42,800 --> 00:00:43,976
Uau!

17
00:00:44,000 --> 00:00:45,376
Well done!

18
00:00:45,400 --> 00:00:47,536
Oh, obrigado.
That is amazing.

19
00:00:47,560 --> 00:00:48,840
Thank you.

20
00:00:50,000 --> 00:00:51,056
Ri desajeitadamente

21
00:00:51,080 --> 00:00:52,816
Isso é muito para fazer as malas, no entanto.

22
00:00:52,840 --> 00:00:54,656
Oh, vou contratar alguns corpos extras.

23
00:00:54,680 --> 00:00:57,216
Vai ficar bem.  Yeah.
I've almost finished setting up,

24
00:00:57,240 --> 00:00:59,296
so I think it's probably time
para começar a servir bebidas.

25
00:00:59,320 --> 00:01:02,776
Ok, obrigado.  Well, you two go on
e eu te vejo lá fora.

26
00:01:02,800 --> 00:01:04,240
Conversas tranquilas

27
00:01:15,360 --> 00:01:17,296
Obrigado a todos.  Thank you.

28
00:01:17,320 --> 00:01:20,336
As alergias e doenças
that have plagued me

29
00:01:20,360 --> 00:01:23,176
for most of my life left me thinking

30
00:01:23,200 --> 00:01:26,456
that a pain-free existence was
Apenas um sonho.

31
00:01:26,480 --> 00:01:29,880
E 
Death in Paradise 14x3 PTBR RAWR (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *