1 00:00:31,647 --> 00:00:32,647 Olá. 2 00:00:33,619 --> 00:00:34,619 Olá. 3 00:00:47,716 --> 00:00:48,616 Oi. 4 00:00:48,754 --> 00:00:49,754 Oi. 5 00:00:55,543 --> 00:00:56,543 Linda arma. 6 00:00:56,825 --> 00:00:57,825 Olá 7 00:00:58,115 --> 00:00:59,115 Olá. 8 00:01:00,068 --> 00:01:00,968 Agora pai? 9 00:01:01,015 --> 00:01:02,015 Não ainda. 10 00:01:02,739 --> 00:01:04,239 Esse é meu filho Jeb 11 00:01:04,265 --> 00:01:05,898 Ele é meio ansioso. 12 00:01:05,990 --> 00:01:06,990 Jeb... 13 00:01:08,938 --> 00:01:09,938 Luke. 14 00:01:10,161 --> 00:01:10,761 Luke 15 00:01:10,769 --> 00:01:11,569 Hiran 16 00:01:12,713 --> 00:01:13,713 Hiran 17 00:01:15,169 --> 00:01:16,269 E eu sou Simon. 18 00:01:16,399 --> 00:01:17,399 Simon Girty 19 00:01:19,013 --> 00:01:20,453 O que você tem aí? 20 00:01:24,395 --> 00:01:26,495 Os filhos puxaram o pai 21 00:01:26,590 --> 00:01:28,934 Quando eu pergunto algo e demoram pra responder 22 00:01:29,023 --> 00:01:30,023 se incomodam. 23 00:01:30,159 --> 00:01:31,199 Sim...entendi 24 00:01:33,253 --> 00:01:34,613 Parecem boas, pai 25 00:01:35,108 --> 00:01:36,488 Nós vimos muitas peles 26 00:01:36,507 --> 00:01:38,140 quando passamos por Boonesborough 27 00:01:38,269 --> 00:01:39,269 Porque? 28 00:01:40,344 --> 00:01:42,911 Bem, pensamos que seria mais rápido 29 00:01:43,203 --> 00:01:44,203 e seguro 30 00:01:44,760 --> 00:01:48,628 Levamos todos os nossos fardos para Salem em uma única viagem. 31 00:01:49,171 --> 00:01:50,351 Que você acha, Hiram? 32 00:01:50,946 --> 00:01:53,279 Me faz sentir aquecido o corpo todo 33 00:01:53,415 --> 00:01:54,648 Pessoas trabalhando juntas 34 00:01:54,653 --> 00:01:55,853 ajudando umas às outras 35 00:01:56,433 --> 00:01:58,033 Como manda a Biblia. 36 00:01:59,584 --> 00:02:00,584 Agora pai? 37 00:02:01,313 --> 00:02:02,313 Sim, agora 38 00:03:29,963 --> 00:03:30,963 Vou matá-los 39 00:03:31,475 --> 00:03:32,835 A todos, canalhas 40 00:03:33,936 --> 00:03:35,616 Todos eles, logo logo. 41 00:03:36,471 --> 00:03:37,991 Eu matarei a todos. 42 00:03:43,886 --> 00:03:45,566 Matarei um de cada vez. 43 00:03:45,689 --> 00:03:47,129 Matarei todos eles 44 00:03:48,341 --> 00:03:50,808 Já ouvi falar de muitas armadilhs de urso 45 00:03:50,810 --> 00:03:51,810 mas essa é a primeira vez 46 00:03:51,961 --> 00:03:54,728 Para com esse lero lero e me tira logo daqui 47 00:03:54,823 --> 00:03:56,623 Não muito alto, para não assustar o urso 48 00:03:56,714 --> 00:03:57,754 Me tira daqui 49 00:03:57,959 --> 00:04:00,226 Tenho que admitir que é uma boa idéia. 50 00:04:00,276 --> 00:04:03,140 Porque gastar pólvora se pode matar o urso de susto 51 00:04:03,211 --> 00:04:04,211 Me tira já. 52 00:04:04,649 --> 00:04:06,029 Só uma pergunta, 53 00:04:06,701 --> 00:04:08,468 Como você conseguiu cair nisso sozinho? 54 00:04:08,623 --> 00:04:10,303 Era uma velhinha inocente 55 00:04:10,503 --> 00:04:12,436 Que está indo pra Boonesborough. 56 00:04:19,168 --> 00:04:20,848 Por que não disse logo. 57 00:04:23,579 --> 00:04:24,579 Dizer logo? 58 00:04:24,669 --> 00:04:26,369 O que você acha que eu tentava fazer 59 00:04:26,441 --> 00:04:29,305 enquanto você ficava brincando com meus sentimentos 60 00:04:29,853 --> 00:04:32,753 Parece que tem merda na cabeça 61 00:05:06,737 --> 00:05:07,737 Seis peles 62 00:05:10,615 --> 00:05:12,055 Deixa sua marca aqui 63 00:05:29,802 --> 00:05:30,802 Deixa ajudar 64 00:05:30,944 --> 00:05:32,677 Bom garoto. Pegue pra mim. 65 00:05:39,815 --> 00:05:40,855 Asssina aqui. 66 00:05:42,338 --> 00:05:43,638 Calma. 67 00:05:44,336 --> 00:05:45,416 Eu só tenho duas mãos 68 00:05:45,492 --> 00:05:47,692 Não consigo f
Deixe um comentário