1 00:00:05,505 --> 00:00:08,350 O oficial Torres tinha 2 00:00:08,375 --> 00:00:10,019 um Relacionamento sexual ilegal 3 00:00:10,043 --> 00:00:12,455 com seu IC, e sua equipe passou 4 00:00:12,479 --> 00:00:14,490 os últimos dois dias tentando cobrir tudo. 5 00:00:14,514 --> 00:00:15,925 Por que você está aqui? 6 00:00:15,949 --> 00:00:18,252 Eu gostaria que você e eu fossem amigos. 7 00:00:18,818 --> 00:00:21,030 Reid manteve as coisas apertadas em Detroit. 8 00:00:21,054 --> 00:00:22,932 Ele tinha uma equipe de polícia em quem confiava, 9 00:00:22,956 --> 00:00:25,134 mas essa confiança era mais como propriedade. 10 00:00:25,158 --> 00:00:27,570 Ele os usou como bode expiatórios. 11 00:00:27,594 --> 00:00:30,172 Jesus Otero corre quatro blocos, 12 00:00:30,196 --> 00:00:32,441 mas o faz sem violência sem sentido. 13 00:00:32,465 --> 00:00:34,510 Você gosta de ter criminosos no seu bolso também? 14 00:00:34,534 --> 00:00:37,046 Você não vai encontrar Qualquer evidência dessa teoria. 15 00:00:37,070 --> 00:00:38,080 Agora o quê? 16 00:00:38,104 --> 00:00:40,149 Eu vou derrubar a bunda dele. 17 00:00:40,173 --> 00:00:41,517 Como você vai fazer isso? 18 00:00:41,541 --> 00:00:42,542 Com você. 19 00:00:51,251 --> 00:00:54,621 [BRECHA DA CÂMERA SNAP] 20 00:01:02,128 --> 00:01:03,922 Aquele homem se parece com nós. 21 00:01:07,033 --> 00:01:09,078 Ele adora estar na rua. 22 00:01:09,102 --> 00:01:11,681 Polícia da polícia. 23 00:01:11,705 --> 00:01:15,685 [MÚSICA TENSA] 24 00:01:15,709 --> 00:01:18,511 Ele está escolhendo a polícia Ele não confia ... 25 00:01:21,848 --> 00:01:24,493 E promovendo os que ele faz. 26 00:01:24,517 --> 00:01:31,434 ♪ ♪ 27 00:01:31,458 --> 00:01:34,127 Você já o viu com Otero? 28 00:01:36,930 --> 00:01:38,415 Uma vez. 29 00:01:39,199 --> 00:01:41,844 Fora da Casa Funerária de Otero. 30 00:01:41,868 --> 00:01:44,880 Eu acho que é onde Otero lava seu dinheiro com drogas. 31 00:01:44,904 --> 00:01:46,740 [BRECHA DA CÂMERA SNAP] 32 00:01:49,976 --> 00:01:52,645 Reid nunca saiu do carro. 33 00:01:53,913 --> 00:01:56,683 Quero dizer, ele é inteligente, cuidadoso. 34 00:01:57,217 --> 00:01:59,228 Quero dizer, não vamos Tenha sorte com ele. 35 00:01:59,436 --> 00:02:02,331 Ele mantém suas conexões em uma trela curta. 36 00:02:02,731 --> 00:02:04,300 É o mesmo manual de Detroit. 37 00:02:04,324 --> 00:02:06,109 Sim, e está funcionando. 38 00:02:06,760 --> 00:02:08,137 Otero tem mais território. 39 00:02:08,161 --> 00:02:10,006 A violência está baixa. 40 00:02:10,030 --> 00:02:12,574 MM, não vai durar. 41 00:02:13,366 --> 00:02:16,045 Eu segui com minha liderança da ASA novamente. 42 00:02:16,069 --> 00:02:18,180 Guy finalmente admitiu que sabia de Reid. 43 00:02:18,204 --> 00:02:20,850 Diz que um reid ci Quem não estava 44 00:02:20,874 --> 00:02:22,709 cooperando desapareceu sem deixar rasto. 45 00:02:25,311 --> 00:02:28,173 Nenhuma prova Reid o matou, mas ... 46 00:02:29,149 --> 00:02:30,960 Quero dizer, ele acha que ele é Deus. 47 00:02:30,984 --> 00:02:33,253 Sim, também metade do departamento. 48 00:02:34,387 --> 00:02:36,332 Não, estou lhe dizendo, aqueles que gostam dele ... 49 00:02:36,356 --> 00:02:38,291 Quero dizer, eles o amam. 50 00:02:41,094 --> 00:02:44,173 Talvez devêssemos fazer loop no Equipe, faça com que eles cavassem conosco. 51 00:02:44,439 --> 00:02:46,692 Não, não vou correr o risco de expor -os. 52 00:02:47,233 --> 00:02:49,211 Por agora... 53 00:02:49,235 --> 00:02:50,680 Por enquanto, somos apenas você e eu. 54 00:02:50,877 --> 00:02:52,011 OK? 55 00:02:53,173 --> 00:02:54,700 Tudo bem. 56 00:02:55,675 --> 00:02:57,544 Vamos lá. 57 00:03:03,249 --> 00:03:05,828 [MÚSICA DE SUSPENSE] 58 00:03:05,852 --> 00:03:07,396 ♪ ♪ 59 00:03:07,420 --> 00:03:10,824 [BRECHA DA CÂMERA SNAP] 60 00:03:20,300 --> 00:03:23,479 [SIRENE LAMENTANDO] 61 00:03:23,503 --> 00:03:30,477 ♪ ♪ 62 00:04:02,876 --> 00:04:04,041 [SIRENE PARA] 63 00:04:29,969
Deixe um comentário