Chicago Fire 14×4

1
00:00:04,265 --> 00:00:08,114
51 estarão preenchendo
para casas que ficam offline.

2
00:00:08,138 --> 00:00:11,117
<i>Suas corridas serão mais longas
e seus turnos serão mais movimentados.</i>

3
00:00:11,141 --> 00:00:12,814
E se realocarmos os bombeiros

4
00:00:12,838 --> 00:00:16,209
para tirar um pouco da pressão
fora de nossos paramédicos?

5
00:00:16,233 --> 00:00:19,125
Eu não estarei aqui
para todo o dia-a-dia.

6
00:00:19,149 --> 00:00:20,648
<i>Conto com você para avançar</i>

7
00:00:20,672 --> 00:00:22,824
<i>e assuma esse papel, tenente.</i>

8
00:00:22,848 --> 00:00:24,304
Eu olhei através disso,
e não há nada

9
00:00:24,328 --> 00:00:26,480
naquele arquivo que vai ajudar
você tira seu pai.

10
00:00:26,504 --> 00:00:28,221
<i>Tenho certeza que você já ouviu falar
como é a prisão</i>

11
00:00:28,245 --> 00:00:29,396
<i>para um ex-policial, certo?</i>

12
00:00:29,420 --> 00:00:31,137
Agora imagine ser
um ex-policial que está lá

13
00:00:31,161 --> 00:00:32,965
para plantar evidências.

14
00:00:32,989 --> 00:00:35,981
<i>Isaías está prestes a ser
removido da casa coletiva.</i>

15
00:00:36,005 --> 00:00:37,615
Você disse que a mãe dele está no hospital?

16
00:00:37,639 --> 00:00:39,276
Ela foi atropelada por um carro.

17
00:00:39,300 --> 00:00:41,321
Sentimos muito
para ouvir sobre sua mãe.

18
00:00:41,345 --> 00:00:42,931
Podemos conversar sobre
mais alguma coisa, por favor?

19
00:00:42,955 --> 00:00:46,065
A mãe do menino sofreu
um revés bastante grande.

20
00:00:46,089 --> 00:00:48,154
O que está errado? Eu quero vê-la.

21
00:00:48,178 --> 00:00:49,618
Eu realmente não acho
esta é a melhor ideia.

22
00:00:49,642 --> 00:00:50,852
Uau, Isaías.

23
00:00:50,876 --> 00:00:54,247
<i>[MÚSICA DRAMÁTICA]</i>

24
00:00:54,271 --> 00:00:57,120
Vamos, Max, está na hora. Vamos.

25
00:00:57,144 --> 00:00:58,469
Nós realmente temos que fazer isso?

26
00:00:58,493 --> 00:00:59,861
Sim, você realmente tem que fazer isso.

27
00:00:59,885 --> 00:01:01,298
É uma tradição.

28
00:01:01,322 --> 00:01:02,734
- Agora, fique em pé.
- Tire os sapatos.

29
00:01:02,758 --> 00:01:04,953
Ok, não.
Podemos acabar logo com isso?

30
00:01:04,977 --> 00:01:07,521
<i>[MÚSICA LEVE E LÚDICA]</i>

31
00:01:07,545 --> 00:01:08,870
Oh!

32
00:01:08,894 --> 00:01:10,524
Cindy, olha isso.

33
00:01:10,548 --> 00:01:12,831
Ele está lado a lado com Lee Henry.

34
00:01:12,855 --> 00:01:14,702
Oh, seu irmão não vai gostar disso.

35
00:01:14,726 --> 00:01:17,183
- [RISOS]
- Ninguém está vencendo Luke.

36
00:01:17,207 --> 00:01:18,793
Ei, não se exclua, garoto.

37
00:01:18,817 --> 00:01:20,752
Um surto de crescimento pode estar a poucos minutos de distância.

38
00:01:20,776 --> 00:01:23,609
Eu não posso acreditar
Estou atrasado para o meu primeiro dia.

39
00:01:24,214 --> 00:01:26,236
- Por que você não está vestido?
- Eu não me sinto bem.

40
00:01:26,260 --> 00:01:28,542
Posso ficar em casa?

41
00:01:28,566 --> 00:01:30,979
Você não parece doente.
Você tem um teste ou algo assim?

42
00:01:31,003 --> 00:01:33,452
Não, simplesmente não me sinto bem.

43
00:01:34,137 --> 00:01:35,897
Tudo bem, mas sem DoorDash.

44
00:01:35,921 --> 00:01:38,204
Temos bastante comida aqui.

45
00:01:38,228 --> 00:01:41,207
Ok, vejo todos vocês depois do trabalho.

46
00:01:41,231 --> 00:01:43,122
- Tchau.
- Tchau, mãe.

47
00:01:43,146 --> 00:01:44,341
TODOS: Tchau, mãe.

48
00:01:44,365 --> 00:01:47,516
Ei, você sabe, com a aposta do Mouch

49
00:01:47,540 --> 00:01:51,261
no Molly's, estamos bem com dinheiro.

50
00:01:51,285 --> 00:01:54,252
Eu quero fazer isso. Estou animado.

51
00:01:54,276 --> 00:01:57,354
Eu realmente quero fazer
uma boa primeira impressão, ok?

52
00:01:57,378 --> 00:01:59,007
Uau. [RISOS]

53
00:01:59,031 --> 00:02:01,227
Vai! Vai! Vai. Dê-lhes o inferno.

54
00:02:01,251 --> 00:02:03,273
[CLIQUES NA PORTA]

55
00:02:03,297 --> 00:02:08,519
Tudo bem, temos peru,
rosbife, suíço.

56
00:02:10,531 --> 00:02:13,587
Ou, uh, se 

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *