1 00:00:16,975 --> 00:00:19,478 Portões principais e norte Tudo garantido! 2 00:00:22,564 --> 00:00:25,108 Temos o portão sul completamente selado também. 3 00:00:25,192 --> 00:00:28,153 Este lugar é mais seguro que Fort Knox! 4 00:00:28,237 --> 00:00:32,532 Gente, zero hora está quase aqui. Fique afiado, pessoal. 5 00:00:39,581 --> 00:00:42,209 16 de abril, 20:00 Vamos reivindicar a "mulher romana". 6 00:00:45,462 --> 00:00:47,798 Certo. Vamos lá, olho de gato. 7 00:00:47,881 --> 00:00:50,634 Esta é a noite Eu vou te derrubar. 8 00:01:20,038 --> 00:01:22,332 Bom aterrissagem. Fazemos bem no centro. 9 00:01:22,416 --> 00:01:25,335 Eu amo um passeio noturno de alegria. 10 00:01:25,419 --> 00:01:27,170 Eu estava tão estressado sobre como isso vai acontecer 11 00:01:27,254 --> 00:01:29,047 Que meu coração estava batendo lá em cima. 12 00:01:29,131 --> 00:01:31,717 Você fez isso de novo, ai. 13 00:01:31,800 --> 00:01:35,220 Os planadores assistidos pelo poder Você fez para nós foi útil. 14 00:01:36,597 --> 00:01:40,309 Agora, então. As impressões digitais Nós roubamos esse membro da equipe? 15 00:01:40,392 --> 00:01:41,602 Os tenho aqui bem. 16 00:01:41,685 --> 00:01:43,645 - Obrigado por isso, irmã. - Estes também. 17 00:01:43,729 --> 00:01:44,980 Perfeito. 18 00:01:50,152 --> 00:01:54,406 Hitomi, você pode desativar o sistema Usando o painel de toque na porta. 19 00:01:54,489 --> 00:01:55,574 Eu entendi isso. 20 00:02:14,343 --> 00:02:17,095 E com isso, todo o sistema desce. 21 00:02:32,653 --> 00:02:34,988 Aqui está o que viemos. A "mulher romana". 22 00:02:36,281 --> 00:02:38,617 Chegamos a esse ponto. O que resta fazer? 23 00:02:38,700 --> 00:02:39,993 Pegue e saia daqui. 24 00:02:40,077 --> 00:02:42,329 Mmm-hmm. Com nossa arma secreta. 25 00:02:51,213 --> 00:02:53,423 Alarmes na sala de exposições centrais foi desencadeado! 26 00:02:53,507 --> 00:02:54,591 O que? 27 00:02:56,635 --> 00:02:59,012 Foi disparado por mecânica No terceiro andar! 28 00:02:59,096 --> 00:03:02,516 Não! É o alarme de segurança anexado à pintura. 29 00:03:02,599 --> 00:03:05,686 É o olho do gato! Eles não estão passando por mim! 30 00:03:07,562 --> 00:03:09,231 - Merda! 31 00:03:09,314 --> 00:03:10,607 Desgraçado! 32 00:03:10,691 --> 00:03:12,734 Idiota! Não aponte isso para mim! 33 00:03:12,818 --> 00:03:15,237 - Não há outra escolha! 34 00:03:15,320 --> 00:03:17,531 Estou abrindo as portas! 35 00:03:32,129 --> 00:03:33,171 São eles! 36 00:03:36,425 --> 00:03:37,801 Espere! 37 00:03:39,386 --> 00:03:41,012 Vou te pegar, olho de gato! 38 00:03:50,188 --> 00:03:54,776 Caramba. O chefe não precisa gritar tanto comigo, não é? 39 00:03:55,610 --> 00:03:58,280 É aqui que eu preciso estar por dias como hoje. 40 00:04:03,368 --> 00:04:04,786 Obrigado por entrar! 41 00:04:07,706 --> 00:04:10,375 Para o Cat's Eye Café. 42 00:04:13,879 --> 00:04:16,923 O olho do gato está aqui! 43 00:04:17,007 --> 00:04:19,342 Mmm! Saboroso. 44 00:04:19,426 --> 00:04:22,179 O napolitano aqui é uma obra -prima Como sempre. 45 00:04:22,262 --> 00:04:24,514 E ninguém pode vencer o café que você faz. 46 00:04:24,598 --> 00:04:27,684 Mas você não pode fazer algo sobre o nome deste lugar? 47 00:04:27,768 --> 00:04:29,519 Não me diga Você está lançando uma reclamação. 48 00:04:29,603 --> 00:04:32,105 Tudo que estou dizendo é Não há necessidade de compartilhar um nome 49 00:04:32,189 --> 00:04:34,316 com aqueles assaltantes de gatos sombrios correndo por aí. 50 00:04:34,399 --> 00:04:37,027 O fato é que nosso café estava aqui primeiro. 51 00:04:37,110 --> 00:04:40,155 Por que deveríamos desistir do nosso nome Para aqueles ladrões fantasmas? 52 00:04:40,238 --> 00:04:42,908 Este deveria ser um lugar onde eu posso relaxar. 53 00:04:42,991 --> 00:04:46,119 Olho de gato é a última coisa Eu quero pensar enquanto estou aqui. 54 00:04:46,203 --> 00:04:48,330 Se eles são a última coisa Você quer pensar, 55 00:04:48,413 --> 00:04:51,082 Isso
Deixe um comentário