Série: Breaking Bad
Temporada: 5ª (S05)
Episódio: 2º (E02)
Temporada: 5ª (S05)
Episódio: 2º (E02)
Identificador:
Tamanho: 45.942 bytes (44,87 KB)
Modificado em: 28/03/2026 00:55:48
1c487d0ada153222cce4b6ad418431a9703381f9Tamanho: 45.942 bytes (44,87 KB)
Modificado em: 28/03/2026 00:55:48
Ver trecho da legenda: Breaking Bad 5×2 FQM PTBR
1 00:00:00,093 --> 00:00:03,040 Anteriormente no AMC Quebrando o mal... 2 00:00:03,084 --> 00:00:05,889 Eu fumei o cigarro com a ricina na minha mochila esta manhã! 3 00:00:06,073 --> 00:00:08,043 Por que você o envenenou? Admita! 4 00:00:08,148 --> 00:00:09,495 Eu não fiz isso! 5 00:00:09,768 --> 00:00:11,708 Agora, isso aqui, é um número parcial... 6 00:00:11,783 --> 00:00:15,190 Fabricado por um grande preocupação internacional... 7 00:00:15,361 --> 00:00:17,669 Madrigal Eletromotriz. 8 00:00:17,938 --> 00:00:20,316 Confira, isso não está no manifesto. 9 00:00:20,486 --> 00:00:23,424 Terminamos quando Eu digo que terminamos. 10 00:00:23,527 --> 00:00:25,561 Se você tem algum cérebro você vai fugir da cidade. 11 00:00:25,668 --> 00:00:26,763 Estou com medo. 12 00:00:26,888 --> 00:00:28,762 Com medo? Com medo de quê? 13 00:00:28,868 --> 00:00:29,869 Você. 14 00:00:31,070 --> 00:00:32,289 Mostarda de mel. 15 00:05:56,904 --> 00:06:02,018 Sincronização e correções por n17t01 16 00:06:08,375 --> 00:06:09,342 <i>Juro por Deus, está começando</i> <i>para me deixar louco.</i> 17 00:06:09,376 --> 00:06:10,343 <i>Bem, não faça isso.</i> 18 00:06:10,377 --> 00:06:11,845 <i>Isso me mantém acordado à noite.</i> 19 00:06:11,879 --> 00:06:14,380 <i>Fiquei ali pensando: "Onde está? Para onde foi?"</i> 20 00:06:14,414 --> 00:06:18,484 <i>- E eu só... Você sabe, eu não consigo nem... - Jesse, Jesse, Jesse, olha...</i> 21 00:06:18,518 --> 00:06:21,253 <i>Não faz sentido?</i> <i>que acabou no laboratório?</i> 22 00:06:21,288 --> 00:06:24,090 <i>Pensei muito sobre isso.</i> <i>Mas não vejo como.</i> 23 00:06:24,124 --> 00:06:26,225 <i>Bem, olhe.</i> <i>Você tinha o pacote</i> 24 00:06:26,259 --> 00:06:27,793 <i>no seu bolso</i> <i>da sua jaqueta, certo?</i> 25 00:06:27,827 --> 00:06:30,442 <i>- Sim. - E sua jaqueta estava no seu armário,</i> 26 00:06:30,550 --> 00:06:32,964 <i>então talvez o cigarro simplesmente caiu do bolso</i> 27 00:06:33,090 --> 00:06:35,933 <i>e acabou no armário,</i> <i>e agora está tudo queimado.</i> 28 00:06:35,968 --> 00:06:37,835 <i>- Desapareceu.</i> <i>- Sim.</i> 29 00:06:37,870 --> 00:06:40,872 <i>Mas eu não sei disso,</i> <i>você sabe?</i> 30 00:06:40,906 --> 00:06:43,108 <i>Nunca posso ter certeza.</i> 31 00:06:45,511 --> 00:06:48,345 <i>Bem, olhe, você fez</i> <i>verificar sua casa?</i> 32 00:06:48,380 --> 00:06:50,280 <i>Você... Talvez seja</i> <i>em algum lugar da sua casa.</i> 33 00:06:50,315 --> 00:06:52,383 <i>Não, cara.</i> <i>Já procurei em todos os lugares, ok?</i> 34 00:06:52,417 --> 00:06:53,384 <i>Seu carro?</i> <i>Você checou seu carro?</i> 35 00:06:53,418 --> 00:06:54,985 <i>Não, não--</i> 36 00:06:55,020 --> 00:06:58,022 <i>- Completamente? - Sim, claro.</i> <i>Olha, não está na minha casa.</i> 37 00:06:58,056 --> 00:07:00,190 <i>Não está no meu carro. E quanto mais penso nisso,</i> 38 00:07:00,225 --> 00:07:02,191 <i>não tem como</i> <i>caiu no meu armário.</i> 39 00:07:02,226 --> 00:07:04,127 <i>E continuo pensando que alguém</i> <i>vou encontrar essa coisa</i> 40 00:07:04,161 --> 00:07:05,995 <i>- na rua ou algo assim.</i> <i>- Você não sabe disso.</i> 41 00:07:06,030 --> 00:07:07,930 <i>- Em algum lugar onde deixei cair.</i> <i>- Não.</i> 42 00:07:11,001 --> 00:07:13,369 <i>E eles vão escolher e vai--</i> 43 00:07:13,404 --> 00:07:14,370 <i>Você está trabalhando no seu--/i> - Oh, meu Deus!</i> 44 00:07:14,405 --> 00:07:15,704 <i>Jessé, ouça.</i> 45 00:07:15,739 --> 00:07:17,206 <i>Você precisa conseguir</i> <i>segure-se aqui.</i> 46 00:07:17,241 --> 00:07:19,207 <i>Tudo bem? Eu vou te contar</i> <i>o que vou fazer.</i> 47 00:07:19,242 --> 00:07:20,909 <i>Eu vou</i> <i>venha até aí, ok?</i> 48 00:07:20,943 --> 00:07:23,011 <i>E juntos, vamos</i> <i>procure essa coisa.</i> 49 00:07:23,046 --> 00:07:25,514 <i>- Tudo bem?</i> <i>- Sim.</i> 50 00:09:17,020 --> 00:09:21,289 Ah. 51 00:09:30,966 --> 00:09:33,268 O que diabos é isso? 52 00:09:33,302 --> 00:09:35,302 Meu Roomba. 53 00:09:39,040 --> 00:09:41,041 Eu já verifiquei. 54 00:09:42,377 --> 00:09:44,278 Quando? 55 00:09:44,312 --> 00:09:46,446 Tipo, há uma semana. 56 00:10:05,732 --> 00:10:07,732 Ah, Deus. 57 00:10:09,768 --> 00:10:11,769 Ah, Jesus. 58 00:10:13,706 --> 00:10:15,540 Ok. Fácil, fácil. Pegue-- 59 00:10:15,575 --> 00:10:18,076 Cuidado. Deixe-me ver. 60 00:10:18,110 --> 00:10:20,212 Ainda está intacto? 61 00:10:21,214 --> 00:10:22,514 Sim. Bom. 62 00:10:22,548 --> 00:10:24,515 Bom. Sem problemas. 63 00:10:24,549 --> 00:10:26,550 Deixe-me me livrar disso. 64 00:10:28,119 --> 00:10:29,766 Que sorte. 65 00:10:36,027 --> 00:10:37,160 Uau. 66 00:10:38,996 --> 00:10:41,631 Bem, eu não sei sobre você, 67 00:10:41,665 --> 00:10:43,833 mas eu, por exemplo, poderia usar uma cerveja. 68 00:10:43,867 --> 00:10:45,968 Você tem algum? 69 00:10:49,172 --> 00:10:50,673 Jessé? 70 00:10:54,478 --> 00:10:56,678 Quase atirei em você. 71 00:10:56,713 --> 00:10:58,213 Ei, ei, agora... 72 00:10:58,248 --> 00:11:01,416 Eu quase matei você tudo porque... 73 00:11:02,885 --> 00:11:04,653 Ouça. 74 00:11:04,687 --> 00:11:07,422 Foi apenas um-- Um mal-entendido, só isso. 75 00:11:07,457 --> 00:11:09,458 Não. Não, não, não, não. 76 00:11:12,026 --> 00:11:15,429 Eu não sei o que há de errado comigo, Sr. White. 77 00:11:15,464 --> 00:11:16,964 - Eu... - Ei. 78 00:11:18,634 --> 00:11:20,735 Eu não sei como Eu poderia ser tão estúpido. 79 00:11:20,769 --> 00:11:22,270 Pare com isso agora. Vamos. 80 00:11:22,304 --> 00:11:24,405 Vamos. Vamos. 81 00:11:25,407 --> 00:11:29,108 Sinto muito. 82 00:11:29,143 --> 00:11:31,144 Está tudo bem. 83 00:11:31,178 --> 00:11:33,012 Está tudo bem. 84 00:11:34,848 --> 00:11:36,849 Ouça-me. 85 00:11:37,951 --> 00:11:39,919 O que aconteceu, aconteceu para o melhor, 86 00:11:39,953 --> 00:11:41,954 você me ouviu? 87 00:11:41,989 --> 00:11:44,556 Eu não mudaria nada. 88 00:11:44,591 --> 00:11:47,693 Você e eu trabalhando juntos, 89 00:11:47,727 --> 00:11:50,562 protegendo um ao outro. 90 00:11:50,597 --> 00:11:52,798 Foi o que salvou nossas vidas. 91 00:11:56,869 --> 00:11:59,004 eu... 92 00:11:59,038 --> 00:12:02,540 Eu quero que você pense sobre isso à medida que avançamos. 93 00:12:07,346 --> 00:12:12,249 Vá em frente para onde? 94 00:12:15,653 --> 00:12:16,986 Ah. 95 00:12:17,021 --> 00:12:18,988 <i>Ainda assim, continue firme.</i> 96 00:12:19,023 --> 00:12:20,156 Ah. 97 00:12:20,191 --> 00:12:21,825 <i>Willie, anote a hora.</i> 98 00:12:21,859 --> 00:12:22,859 Uau. 99 00:12:24,796 --> 00:12:26,196 - Ah. <i>- Capitão, sinto muito,</i> 100 00:12:26,230 --> 00:12:27,864 <i>- mas você é um homem doente.</i> - Hum. 101 00:12:27,898 --> 00:12:29,866 <i>Estou aliviando você</i> <i>como capitão do navio</i> 102 00:12:29,900 --> 00:12:31,635 <i>nos termos do artigo 184.</i> 103 00:12:31,669 --> 00:12:33,803 - Ah, Deus. <i>- Não sei o quê</i> <i>do que você está falando.</i> 104 00:12:33,838 --> 00:12:36,272 <i>- Timoneiro, esquerda 180.</i> - Ah. 105 00:12:36,307 --> 00:12:39,309 <i>Sr. Keith, o que eu faço?</i> 106 00:12:40,744 --> 00:12:42,712 <i>Eu disse para você vir para a esquerda.</i> <i>Agora venha para a esquerda e rápido.</i> 107 00:12:42,746 --> 00:12:44,214 <i>Sinto muito, senhor,</i> 108 00:12:44,248 --> 00:12:46,349 <i>mas você não está emitindo pedidos</i> <i>nesta ponte.</i> 109 00:12:46,383 --> 00:12:47,950 <i>Eu aliviei você.</i> 110 00:12:47,984 --> 00:12:49,318 <i>Assumo total responsabilidade--</i> 111 00:12:52,501 --> 00:12:53,813 <i>Obrigado por nos receber.</i> 112 00:12:57,560 --> 00:12:59,561 Estamos aqui para falar de parceria. 113 00:12:59,595 --> 00:13:01,730 Parceria. 114 00:13:01,764 --> 00:13:03,732 Sim. Igual. Três maneiras-- 115 00:13:03,766 --> 00:13:08,002 Você, Jesse e eu. 116 00:13:08,036 --> 00:13:11,305 Bem, achamos que vamos comece a cozinhar novamente. 117 00:13:11,340 --> 00:13:13,374 Você sa
Deixe um comentário