Série: Breaking Bad
Temporada: 4ª (S04)
Episódio: 4º (E04)
Temporada: 4ª (S04)
Episódio: 4º (E04)
Identificador:
Tamanho: 52.470 bytes (51,24 KB)
Modificado em: 28/03/2026 00:54:48
e673e366add23c9dd9fa9cc12769bdfff8f9b198Tamanho: 52.470 bytes (51,24 KB)
Modificado em: 28/03/2026 00:54:48
Ver trecho da legenda: Breaking Bad 4×4 FQM PTBR
1 00:00:00,159 --> 00:00:02,708 <i>Anteriormente no AMC Liberando o mal...</i> 2 00:00:04,451 --> 00:00:05,732 Eles encontraram um caderno. 3 00:00:05,849 --> 00:00:08,356 Eu fiz uma cópia para você caso você esteja interessado. 4 00:00:08,491 --> 00:00:10,926 Refere-se a alguns superlab de metanfetamina. 5 00:00:11,025 --> 00:00:12,818 Dinheiro! 6 00:00:14,814 --> 00:00:17,130 O que estamos dizendo é a origem desse dinheiro? 7 00:00:17,227 --> 00:00:19,953 Walt inventou uma história sobre ganhos em jogos de azar. 8 00:00:20,058 --> 00:00:21,766 Blackjack, certo? Algumas contagens de cartas. 9 00:00:21,918 --> 00:00:24,028 Na verdade, essa foi ideia de Skyler. 10 00:00:24,127 --> 00:00:25,173 Eu acho que você é por trás de tudo isso. 11 00:00:25,255 --> 00:00:26,862 Quando os outros descobrirem o que você fez, 12 00:00:26,969 --> 00:00:28,293 talvez possamos fazer uma visita a você. 13 00:01:29,034 --> 00:01:30,554 <i>Ándale. Mueve el culo, cabrón.</i> 14 00:01:31,625 --> 00:01:32,505 <i>Sim, sim. Sim, sim.</i> 15 00:01:33,714 --> 00:01:35,505 <i>Ándale! Ábrelo!</i> 16 00:01:36,197 --> 00:01:37,456 Você me queria abrir as portas? 17 00:01:37,519 --> 00:01:39,117 <i>O que você está fazendo? Eh?</i> 18 00:01:39,721 --> 00:01:41,353 Aqui. As chaves. 19 00:01:41,723 --> 00:01:42,828 <i>Leve-os.</i> 20 00:01:43,331 --> 00:01:44,451 <i>Por que você está falando em inglês?</i> 21 00:01:44,568 --> 00:01:46,270 Por que você fala inglês, hein? 22 00:01:46,304 --> 00:01:47,605 <i>O que é?</i> 23 00:01:47,639 --> 00:01:48,874 Não! Não, não, não! Não! 24 00:03:54,448 --> 00:03:55,748 Ah... 25 00:03:57,250 --> 00:03:58,818 Ah... 26 00:04:19,903 --> 00:04:23,452 Sincronizar por n17t01 27 00:05:35,311 --> 00:05:38,146 O jogo destruiu minha vida-- 28 00:05:38,180 --> 00:05:42,650 Eu, minha família, tudo que eu amei. 29 00:05:42,684 --> 00:05:47,254 Foi como um assalto, só eu era o ladrão. 30 00:05:47,288 --> 00:05:49,922 É incrível, as histórias você diz a si mesmo 31 00:05:49,957 --> 00:05:51,390 para justificar isso - 32 00:05:51,425 --> 00:05:56,362 As mentiras que levam você para apenas mais uma mão, 33 00:05:56,396 --> 00:05:57,797 mais uma volta, 34 00:05:57,832 --> 00:06:00,567 mais um lance de dados. 35 00:06:01,803 --> 00:06:03,637 Este é o nosso acordo, ok? 36 00:06:03,672 --> 00:06:05,840 Maria, não. 37 00:06:05,874 --> 00:06:08,777 Vocês não estão levantando um dedo. Quero dizer. 38 00:06:08,812 --> 00:06:10,346 Sim, estamos trazendo tudo, então-- 39 00:06:10,380 --> 00:06:13,549 Isso-- Isso não é para debate, ok? 40 00:06:13,584 --> 00:06:15,485 Ótimo. 41 00:06:15,520 --> 00:06:17,287 Agora, querido, não se preocupe, ok? 42 00:06:21,526 --> 00:06:23,260 Tudo bem. Vejo você em breve. 43 00:06:23,294 --> 00:06:24,294 Tchau. 44 00:06:30,135 --> 00:06:31,803 Então... 45 00:06:31,837 --> 00:06:34,105 esta noite é a noite. 46 00:06:34,140 --> 00:06:36,307 Não há como voltar atrás. 47 00:06:37,677 --> 00:06:38,944 Bem... 48 00:06:38,978 --> 00:06:40,345 Ok. 49 00:06:40,380 --> 00:06:41,880 Vamos fazer isso. 50 00:06:43,717 --> 00:06:46,820 Ok, então primeiro eu atribuo valores de pontos, 51 00:06:46,854 --> 00:06:49,422 correlacionar ao efeito de remoção. 52 00:06:49,457 --> 00:06:51,124 Você vai dividir os 8? 53 00:06:51,159 --> 00:06:53,027 Skyler, por favor. 54 00:06:53,061 --> 00:06:55,729 Agora, o princípio matemático, 55 00:06:55,764 --> 00:06:57,798 conhecido como Critério de Kelly, 56 00:06:57,833 --> 00:07:00,233 sobre o qual eu planejei minha própria estratégia 57 00:07:00,268 --> 00:07:01,869 não muito diferente ao sistema do MIT. 58 00:07:01,903 --> 00:07:04,905 Walt, você não está ensinando eles. 59 00:07:04,939 --> 00:07:07,007 Eu pensei que você me queria para ser minucioso. 60 00:07:07,041 --> 00:07:08,541 Apenas jogue. Você está demorando muito. 61 00:07:08,576 --> 00:07:10,576 O que, você não acha cabe a mim 62 00:07:10,611 --> 00:07:12,178 para poder explicar alguma dessas coisas? 63 00:07:12,212 --> 00:07:14,180 Cabe a você ser um profissional, isso é tudo que estou dizendo. 64 00:07:14,214 --> 00:07:15,948 Essa é a ficção, então pique. 65 00:07:15,983 --> 00:07:18,951 Não me corte. 66 00:07:18,986 --> 00:07:20,019 Walt. 67 00:07:20,053 --> 00:07:22,889 Agora, nós dois sabemos que a primeira decisão 68 00:07:22,923 --> 00:07:26,859 é dividir ou não ou render-se em 8s. 69 00:07:26,893 --> 00:07:28,393 Divida-os. Hum-hmm. 70 00:07:29,729 --> 00:07:31,463 Bom para ambos. 71 00:07:31,498 --> 00:07:34,399 A próxima decisão é se dobrar ou não. 72 00:07:34,434 --> 00:07:35,467 O que você deveria estar fazendo. 73 00:07:35,502 --> 00:07:37,903 No dia 11, sim. Dobro. 74 00:07:37,937 --> 00:07:40,072 Ok, esta mão aqui, 75 00:07:40,106 --> 00:07:41,440 temos um 18 suave. 76 00:07:41,474 --> 00:07:43,409 A decisão final é se ou não 77 00:07:43,443 --> 00:07:44,610 é bater ou ficar parado. 78 00:07:44,644 --> 00:07:45,877 Acerte. 79 00:07:47,180 --> 00:07:49,081 Torna-se um 15 difícil. 80 00:07:49,115 --> 00:07:50,148 O dealer tem um 9. 81 00:07:50,183 --> 00:07:51,383 Eu vejo isso. 82 00:07:51,417 --> 00:07:53,218 Acerte. 83 00:07:53,253 --> 00:07:54,820 Ah. 84 00:07:54,854 --> 00:07:57,189 Ok, vamos ver o que consegui. 85 00:07:58,758 --> 00:08:00,760 E 21. 86 00:08:00,794 --> 00:08:02,362 Droga. Sim. 87 00:08:02,396 --> 00:08:03,429 Ok, isso-- 88 00:08:03,464 --> 00:08:04,764 A principal coisa a lembrar aqui 89 00:08:04,798 --> 00:08:07,333 é que não se trata qualquer uma das mãos. 90 00:08:07,368 --> 00:08:10,069 A chave é o número de ponteiros por hora. 91 00:08:10,104 --> 00:08:11,070 Ah, sim. 92 00:08:11,105 --> 00:08:13,106 Vamos de novo. 93 00:08:13,140 --> 00:08:16,676 Zero, menos 1. 94 00:08:16,711 --> 00:08:18,978 Ok. 95 00:08:21,682 --> 00:08:22,816 Walt. 96 00:08:22,850 --> 00:08:25,318 Não é como se eu não saiba como jogar. 97 00:08:25,352 --> 00:08:27,754 eu certamente mais do que entender 98 00:08:27,788 --> 00:08:28,854 como contar cartas. 99 00:08:28,889 --> 00:08:30,089 Vamos continuar, ok? 100 00:08:30,123 --> 00:08:32,425 Não, quer saber? Estou em recuperação. 101 00:08:32,459 --> 00:08:33,460 Lembra? 102 00:08:33,494 --> 00:08:35,495 Eu nem deveria estar jogando. 103 00:08:35,529 --> 00:08:37,330 E essa é a ficção 104 00:08:37,364 --> 00:08:39,599 que deveríamos seguir. 105 00:08:39,633 --> 00:08:40,901 Quer saber? 106 00:08:43,338 --> 00:08:44,538 Você está certo. 107 00:08:45,707 --> 00:08:46,674 Sim. 108 00:08:46,708 --> 00:08:48,275 - Uau. - OK. 109 00:08:48,310 --> 00:08:51,846 Hum, não vamos embora qualquer coisa ao acaso. 110 00:08:51,881 --> 00:08:54,483 Tudo bem, vamos começar. 111 00:08:54,517 --> 00:08:56,284 Eu tenho um monte de, uh-- 112 00:08:56,319 --> 00:08:58,220 Walt, 113 00:08:58,254 --> 00:09:00,421 nós temos muito de terreno para cobrir. 114 00:09:00,456 --> 00:09:01,756 O que é isso? 115 00:09:01,790 --> 00:09:03,358 Temos que conseguir nossas histórias diretamente. 116 00:09:03,392 --> 00:09:05,093 Nós temos que estar na mesma página. 117 00:09:05,127 --> 00:09:06,261 Isso é um roteiro? 118 00:09:06,295 --> 00:09:07,329 Marcadores. 119 00:09:07,363 --> 00:09:08,963 Marcadores? 120 00:09:08,998 --> 00:09:10,599 Como uma novela. 121 00:09:10,633 --> 00:09:12,067 Isso é inteligente. 122 00:09:12,101 --> 00:09:14,269 Você realmente quer tentar vender um agente DEA 123 00:09:14,303 --> 00:09:16,271 alguns mal preparados, 124 00:09:16,305 --> 00:09:17,872 meia-boca, história cheia de buracos 125 00:09:17,907 --> 00:09:19,407 sobre como de repente ter dinheiro suficiente 126 00:09:19,442 --> 00:09:20,575 comprar um lava-rápido? 127 00:09:20,609 --> 00:09:21,843 Devo memorizar isso? 128 00:09:21,877 --> 00:09:23,611 Precisamos praticar, Walt. Sim. 129 00:09:23,646 --> 00:09:25,547 Precisamos ser palavra perfeita. 130 00:09:25,581 --> 00:09:26,548 Dentro do razoável. 131
Deixe um comentário