Série: Breaking Bad
Temporada: 2ª (S02)
Episódio: 1º (E01)
Temporada: 2ª (S02)
Episódio: 1º (E01)
Identificador:
Tamanho: 32.782 bytes (32,01 KB)
Modificado em: 28/03/2026 00:52:31
3b53e8ccf0587cdd4c3ea26b2b478ead86523061Tamanho: 32.782 bytes (32,01 KB)
Modificado em: 28/03/2026 00:52:31
Ver trecho da legenda: Breaking Bad 2×1 0TV PTBR
1 00:01:14,825 --> 00:01:17,825 Sincro: Tyno, Michvanilly 2 00:01:27,700 --> 00:01:30,700 www.forom.com www.sub-way.fr 3 00:01:43,795 --> 00:01:45,960 O que é isso? É azul. 4 00:01:48,004 --> 00:01:51,439 Usamos um processo químico diferente, mas é igualmente puro. 5 00:01:52,316 --> 00:01:54,366 Pode ser azul, mas é a bomba. 6 00:02:02,960 --> 00:02:05,036 Apertado, apertado, apertado... Sim. 7 00:02:06,401 --> 00:02:07,807 Azul, amarelo, rosa... 8 00:02:07,932 --> 00:02:09,754 Qualquer que seja o homem, continue me trazendo isso. 9 00:02:18,641 --> 00:02:21,766 Você está bem. Nós vamos ganhar muito dinheiro juntos. 10 00:02:22,806 --> 00:02:25,156 Apenas lembre-se para quem você está trabalhando. 11 00:02:28,357 --> 00:02:29,707 O que você disse? 12 00:02:30,463 --> 00:02:33,110 Só estou dizendo que eles precisam saber que eles estão trabalhando para você. 13 00:02:33,757 --> 00:02:35,821 Como se eles já não soubessem disso? 14 00:02:36,908 --> 00:02:39,658 Você está dizendo que eles são estúpidos? 15 00:02:40,685 --> 00:02:42,560 Não, só estou dizendo. 16 00:02:43,412 --> 00:02:45,831 Ah, sim, então você não está dizendo que eles são estúpidos? 17 00:02:45,999 --> 00:02:48,584 Então, eu não entendo. Você está dizendo que sou estúpido? 18 00:02:49,257 --> 00:02:50,291 É isso? 19 00:02:50,565 --> 00:02:52,267 É isso que você está fazendo? 20 00:02:52,723 --> 00:02:53,723 Tuco. 21 00:02:57,326 --> 00:02:59,240 Por que todos nós não apenas... 22 00:03:00,018 --> 00:03:01,096 relaxar? 23 00:03:08,132 --> 00:03:10,189 Heisenberg diz: "relaxe". 24 00:03:12,047 --> 00:03:14,526 Estou relaxado. Estou relaxado. 25 00:03:14,903 --> 00:03:16,022 Estou relaxado... 26 00:03:28,474 --> 00:03:30,430 Droga, cara! Veja isso! Olhar! 27 00:03:34,251 --> 00:03:35,825 Sim. Isso é uma bagunça. 28 00:03:37,660 --> 00:03:39,185 Ok, Heisenberg! 29 00:03:40,361 --> 00:03:41,628 Na próxima semana. 30 00:04:34,519 --> 00:04:36,403 Ajustando pela inflação... 31 00:04:36,815 --> 00:04:39,681 Boa faculdade estadual, ajuste pela inflação, 32 00:04:40,072 --> 00:04:43,888 digamos US$ 45.000 por ano. Dois filhos, quatro anos de faculdade, 33 00:04:44,622 --> 00:04:46,254 US$ 360.000. 34 00:04:47,488 --> 00:04:49,438 Restante hipoteca da casa, 35 00:04:50,308 --> 00:04:51,415 107 mil. 36 00:04:51,808 --> 00:04:55,065 Linha de home equity, 30 mil. São 137 mil. 37 00:04:55,999 --> 00:04:57,429 Custo de vida, 38 00:04:57,797 --> 00:04:59,632 alimentos, roupas, utilidades, 39 00:05:00,351 --> 00:05:02,430 digamos dois mil por mês, 40 00:05:03,136 --> 00:05:05,554 e isso deve prejudicar isso, de qualquer maneira. 41 00:05:06,007 --> 00:05:07,990 24 mil por ano. 42 00:05:08,480 --> 00:05:10,071 Forneça, digamos, 43 00:05:10,430 --> 00:05:11,560 10 anos. 44 00:05:11,954 --> 00:05:15,932 Isso é $ 240.000. Mais 360, mais 1, 3, 7... 45 00:05:18,195 --> 00:05:19,245 737. 46 00:05:22,792 --> 00:05:25,366 US$ 737.000. É disso que eu preciso. 47 00:05:26,638 --> 00:05:28,528 É disso que eu preciso. 48 00:05:29,821 --> 00:05:32,414 Você e eu estamos claros cerca de 70 mil por semana, 49 00:05:32,582 --> 00:05:35,607 são apenas mais 10 semanas e meia. Chame-o de 11... 50 00:05:35,837 --> 00:05:39,781 Mais 11 negócios de drogas, e sempre em um lugar público a partir de agora. 51 00:05:41,965 --> 00:05:44,832 É possível. Definitivamente capaz. 52 00:06:28,193 --> 00:06:29,221 Heisenberg! 53 00:06:35,260 --> 00:06:37,825 Que diabos? O que há de errado com ele? 54 00:06:38,653 --> 00:06:40,383 Qual é o problema com você? 55 00:06:40,508 --> 00:06:43,270 Você não pode levar uma surra, vadia? 56 00:06:43,886 --> 00:06:46,140 - Droga, Tuco... - Cale a boca. 57 00:06:46,962 --> 00:06:48,907 Não há pulso. 58 00:06:49,202 --> 00:06:51,577 - Faça alguma coisa. - Fazer alguma coisa? 59 00:06:51,745 --> 00:06:54,121 Ele precisa de uma ambulância. Ele precisa de um hospital. 60 00:06:54,289 --> 00:06:56,829 Faça alguma coisa! Você é inteligente, certo? 61 00:06:56,954 --> 00:06:58,980 Faça isso... Faça aquilo! 62 00:07:03,340 --> 00:07:04,981 Não, não há... Não há nada. 63 00:07:05,106 --> 00:07:08,251 - Respire em sua boca... - Não, eles não ensinam mais isso. 64 00:07:08,376 --> 00:07:10,012 - Não funciona. - Você, venha aqui! 65 00:07:10,180 --> 00:07:12,109 Respire em sua boca! 66 00:07:50,994 --> 00:07:52,370 Livre-se dele. 67 00:07:52,495 --> 00:07:54,720 Não podemos fazer isso com ele, cara. 68 00:07:54,845 --> 00:07:56,475 Abutres e ratos e tudo mais. 69 00:08:00,762 --> 00:08:04,483 Só estou dizendo, sabe? Não é muito cristão. 70 00:08:05,963 --> 00:08:07,528 Parece uma discussão. 71 00:08:41,257 --> 00:08:43,386 <i>Gonzo, rápido!</i> 72 00:09:03,821 --> 00:09:05,463 Qual é a pressa? 73 00:09:12,562 --> 00:09:14,585 Só acho que terminamos aqui. 74 00:09:29,919 --> 00:09:31,886 Você terminou. 75 00:10:52,573 --> 00:10:54,401 Ei, estou de volta aqui! 76 00:10:59,185 --> 00:11:00,236 Olá? 77 00:11:34,218 --> 00:11:35,836 Você não me ouviu? 78 00:11:47,081 --> 00:11:48,675 Ei, você mesmo. 79 00:11:48,800 --> 00:11:51,126 O que, você não pode responder quando estou ligando para você? 80 00:11:55,162 --> 00:11:56,446 Você está bem? 81 00:11:58,677 --> 00:11:59,677 Ótimo. 82 00:12:04,683 --> 00:12:05,766 Chapéu novo? 83 00:12:12,020 --> 00:12:14,121 Eu tenho um pouco de frango grelhado na casa de Albertson. 84 00:12:14,246 --> 00:12:16,767 Quer que eu aqueça um pouco para você? 85 00:12:38,606 --> 00:12:40,214 Onde você esteve? 86 00:13:21,497 --> 00:13:23,877 Você sabe o que, Estou com toda essa porcaria na cara. 87 00:13:24,002 --> 00:13:25,846 Deixe-me limpar primeiro, ok? 88 00:13:26,014 --> 00:13:29,764 Você sabe, Walter Junior estarei em casa a qualquer minuto, então... 89 00:13:35,454 --> 00:13:36,454 Chega. 90 00:13:36,968 --> 00:13:37,968 Espere. 91 00:13:38,401 --> 00:13:39,401 Pare com isso. 92 00:13:40,236 --> 00:13:41,319 Pare com isso! 93 00:14:32,246 --> 00:14:34,623 Eu sei que você está com medo, 94 00:14:35,583 --> 00:14:39,587 e você está com raiva e frustrado. E eu sei que nada disso é justo. 95 00:14:41,117 --> 00:14:42,779 Mas você não pode 96 00:14:43,550 --> 00:14:45,009 desconte em mim. 97 00:14:52,410 --> 00:14:53,633 <i>Ei, estou em casa!</i> 98 00:16:08,725 --> 00:16:09,968 <i>Estamos mortos.</i> 99 00:16:11,751 --> 00:16:12,805 Morto, cara! 100 00:16:12,930 --> 00:16:15,793 <i>Morto! Ormuerte!</i> No entanto, diabos você... 101 00:16:15,918 --> 00:16:18,184 - Isso é conjectura. - Isso é conjectura? 102 00:16:18,352 --> 00:16:21,676 - Sim. E conjecturas não estão ajudando. - Minha conjectura não está ajudando. Multar. 103 00:16:21,801 --> 00:16:23,208 Fatos então. Fato A: 104 00:16:23,333 --> 00:16:26,318 Meu telefone tocou, tipo, oito vezes pela última vez noite. Ar morto, desliga sempre. 105 00:16:26,486 --> 00:16:27,782 Segundo fato: 106 00:16:27,907 --> 00:16:30,925 3 da manhã, eu vi aquele Caddy preto dele cruzando meu bairro. 107 00:16:31,050 --> 00:16:32,472 Se ele quisesse nos matar, 108 00:16:32,597 --> 00:16:36,436 - ele teria feito isso no ferro-velho. - O que é aquilo? Conjectura? 109 00:16:36,561 --> 00:16:38,615 Você está baseando isso nisso ele tem um normal, 110 00:16:38,740 --> 00:16:40,318 cérebro saudável ou algo assim? 111 00:16:40,443 --> 00:16:44,394 Você não o viu bater em um cara até a morte por, tipo, nada? 112 00:16:44,880 --> 00:16:47,773 E desse jeito... desse jeito ele apenas ficou olhando para nós, 113 00:16:47,898 --> 00:16:48,923 dizendo, 114 00:16:49,334 --> 00:16:50,946 "Você terminou." 115 00:16:51,321 --> 00:16:52,881 "Você terminou"? 116 00:16:53,006 --> 00:16:55,628 Você quer saber o que isso significa? Eu vou te dizer o que isso significa. 117 00:16:55,753 --> 00:16:58,350 Isso significa exatamente como parece, ei! 118 00:16:58,673 --> 00:17:01,440 Tudo bem. Somos testemunhas. Somos pontas soltas. 119 00:17:01,565 --> 00:17:03,
Deixe um comentário