1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 - sincronizado e corrigido por <font color = "#009bcb"> <b> Chamallow </b> </font> - - - 2 00:00:09,041 --> 00:00:11,041 [BAIXA, BROTANDO ESTRONDO] 3 00:00:15,916 --> 00:00:17,916 [TOM AGUDO] 4 00:00:21,000 --> 00:00:23,000 [A MÚSICA ETÉREA TOCA, DESAPARECE] 5 00:00:25,500 --> 00:00:27,500 [MÚSICA CALMANTE TOCANDO] 6 00:00:28,375 --> 00:00:30,375 [APERTADOR BIPE] 7 00:00:32,166 --> 00:00:33,958 - [sinos de telefone] - [geme do homem] 8 00:00:35,375 --> 00:00:36,457 [MULHER GEME] 9 00:00:36,458 --> 00:00:37,833 [INALA PROFUNDAMENTE] 10 00:00:38,233 --> 00:00:39,290 [AMBOS GEMIDOS] 11 00:00:39,291 --> 00:00:40,583 [MULHER RI] 12 00:00:41,083 --> 00:00:42,916 [AMBOS RIEM] 13 00:00:43,583 --> 00:00:44,957 [Abafado] Oh meu Deus! 14 00:00:44,958 --> 00:00:47,457 Uau, olhe para nós. 15 00:00:47,458 --> 00:00:48,874 Ficamos tão felizes então. 16 00:00:48,875 --> 00:00:50,833 - [Homem ri] - [Mulher] O que aconteceu conosco? 17 00:00:51,416 --> 00:00:53,165 - Eu te culpo. - [risos] 18 00:00:53,166 --> 00:00:54,665 Eu acho que é sua culpa. 19 00:00:54,666 --> 00:00:56,040 [BEIJANDO] 20 00:00:56,041 --> 00:00:58,333 - Feliz Aniversário. - Feliz Aniversário. 21 00:00:58,875 --> 00:01:01,707 [O homem geme de brincadeira] feliz aniversário. 22 00:01:01,708 --> 00:01:03,707 - Salve para esta noite. - O que?! 23 00:01:03,708 --> 00:01:05,665 - Sim. - Vou fazer um pouco de café. 24 00:01:05,666 --> 00:01:06,875 Ok, isso é ótimo. 25 00:01:07,458 --> 00:01:10,708 Você pode ficar aqui e olhar em mais fotos minhas. 26 00:01:11,500 --> 00:01:15,540 [Mulher] alguém sabe Como insetos de drones autônomos 27 00:01:15,541 --> 00:01:16,915 Ajuda com flores? 28 00:01:16,916 --> 00:01:18,583 Qualquer um? Tisha. 29 00:01:19,166 --> 00:01:20,540 - polarização. - [Mulher] Ah! 30 00:01:20,541 --> 00:01:22,165 Quase. Muito perto. 31 00:01:22,166 --> 00:01:23,374 Polinização. 32 00:01:23,375 --> 00:01:26,332 Então o adis zumbido de flor em flor 33 00:01:26,333 --> 00:01:27,832 e espalhar pólen, 34 00:01:27,833 --> 00:01:30,583 que é da mesma maneira abelhas orgânicas costumavam fazer. 35 00:01:31,083 --> 00:01:33,249 E a tecnologia Em torno disso é incrível. 36 00:01:33,250 --> 00:01:35,332 - [Bell Tinging] - Oh, é isso. 37 00:01:35,333 --> 00:01:36,750 A classe acabou. 38 00:01:37,291 --> 00:01:38,958 Feliz fim de semana, todo mundo. 39 00:01:39,541 --> 00:01:42,582 - [Estudante] Tchau. - Bye Bye. Tchau, veja você. 40 00:01:42,583 --> 00:01:44,499 [ALUNOS CONVERSANDO] 41 00:01:44,500 --> 00:01:45,500 Ei, Eva. 42 00:01:47,083 --> 00:01:48,457 Tudo bem? E aí? 43 00:01:48,458 --> 00:01:50,040 É Tisha novamente. 44 00:01:50,041 --> 00:01:51,957 Ela riu dos meus sapatos. 45 00:01:51,958 --> 00:01:54,040 Não podemos pagar novos. 46 00:01:54,041 --> 00:01:55,375 Estes eram da minha irmã. 47 00:01:55,958 --> 00:01:58,165 - Tisha diz que eles são velhos. - mm. 48 00:01:58,166 --> 00:02:00,165 Eles não são velhos. Eles são vintage, o que 49 00:02:00,166 --> 00:02:02,707 significa que eles contam sua própria história. 50 00:02:02,708 --> 00:02:04,333 E isso é legal. 51 00:02:05,083 --> 00:02:06,541 Ok, acho que sim. 52 00:02:07,041 --> 00:02:09,665 Tudo bem. Tenha um ótimo fim de semana. 53 00:02:09,666 --> 00:02:12,707 - Tchau. - Tchau. Quem tem os sapatos mais legais? 54 00:02:12,708 --> 00:02:13,749 Eu acho que eu. 55 00:02:13,750 --> 00:02:16,040 - Ei, sapatos legais. - Obrigado. 56 00:02:16,041 --> 00:02:18,624 Amanda, você vem tomar uma bebida? 57 00:02:18,625 --> 00:02:19,999 Oh. 58 00:02:20,000 --> 00:02:23,040 - Sim, você é, é a resposta, mas ... - Bem, o problema é que não posso. 59 00:02:23,041 --> 00:02:24,915 Vamos lá, eu poderia usar o apoio moral. 60 00:02:24,916 --> 00:02:26,999 Eu adoraria vir. Realmente, eu não posso. 61 00:02:27,000 --> 00:02:28,000 Por que não? 62 00:02:28,583 --> 00:02:31,957 É por isso que não. Nosso aniversário. Ele está me levando embora no fim de semana. 63 00:02:31,958 --> 00:02:34,374 - Tag de Guten </i>, senhoras. - Eles estão de volta. 64 00:02:34,375 --> 00:02:36,457 Eles estavam na parte de trás da sua gaveta de meia. 65 00:02:36,458 --> 00:02:40,540 Eu realmente tentei o meu melhor para nunca Veja -os novamente, mas aqui estamos nós. 66 00:02:40,541 --> 00:02:41,790 É tradição, não é? 67 00:02:41,791 --> 00:02:43,894 Peguei o short de camurça, mas não 68 00:02:43,895 --> 00:02:45,374 achei que deveria usá -los pela escola. 69 00:02:45,375 --> 00:02:47,499 - Você a está levando para algum lugar legal? - [Homem ri] 70 00:02:47,500 --> 00:02:49,374 Deus, não. Não, o mesmo idiota velho. 71 00:02:49,375 --> 00:02:52,374 - [Amanda] Onde nos casamos. - Tudo bem, divirta -se, pessoal. 72 00:02:52,375 --> 00:02:53,790 - Obrigado. Tchau. - Tchau. 73 00:02:53,791 --> 00:02:54,958 Estar seguro lá fora. 74 00:02:56,291 --> 00:02:57,665 [MÚSICA ANIMADA DE YODELING TOCANDO] 75 00:02:57,666 --> 00:02:59,750 Estou tão animado. Feliz Aniversário. 76 00:03:00,500 --> 00:03:02,749 No minuto seu cérebro tenta pensar 77 00:03:02,750 --> 00:03:04,333 sobre isso, não pode pensar nisso. 78 00:03:13,708 --> 00:03:15,624 [Música animada de Yodeling Continua no rádio] 79 00:03:15,625 --> 00:03:17,874 - [homem] Ainda é o mesmo sinal de sempre. - [Amanda ri] 80 00:03:17,875 --> 00:03:20,457 [Cara] você acha que Phyllis ainda está Trabalhando na mesa? Espero que sim. 81 00:03:20,458 --> 00:03:22,290 [Amanda] Espero que ela não esteja, na verdade. 82 00:03:22,291 --> 00:03:24,290 [A MÚSICA TERMINA] 83 00:03:24,291 --> 00:03:25,666 <i>♪ Qualquer pessoa ♪</i> 84 00:03:28,375 --> 00:03:29,416 <i>♪ Qualquer pessoa ♪</i> 85 00:03:29,916 --> 00:03:32,457 [Amanda] Você se lembra quando Janice se levantou e começou a cantar? 86 00:03:32,458 --> 00:03:35,040 [Cara] Sua dama de honra? Sim. Ela se lembraria? 87 00:03:35,041 --> 00:03:36,541 [Amanda] Você acha que ela estava bêbada? 88 00:03:37,125 --> 00:03:40,249 - Oh meu Deus. - e um hambúrguer de pirralho de zimbro. 89 00:03:40,250 --> 00:03:42,665 - Caramba Louise. - Mais um hambúrguer de pirralho de zimbro. 90 00:03:42,666 --> 00:03:43,707 Obrigado, Polly. 91 00:03:43,708 --> 00:03:45,665 - [Amanda] Uau. - Sim, claro. Bata em si mesmo. 92 00:03:45,666 --> 00:03:48,415 - [Amanda] Obrigado. Obrigado? - [Homem] Oh, isso não mudou. 93 00:03:48,416 --> 00:03:51,958 Oh, eles realmente se superaram. 94 00:03:52,341 --> 00:03:53,415 - Ooh! - Olhe para isso. 95 00:03:53,416 --> 00:03:54,582 - Preparar? - Sim. 96 00:03:54,583 --> 00:03:56,707 Três, dois, um. 97 00:03:56,708 --> 00:03:58,457 [AMBOS GRUNHINDO] 98 00:03:58,458 --> 00:03:59,999 - [Amanda] Oh! - mmm. 99 00:04:00,000 --> 00:04:01,125 [Ambos] Mmm! 100 00:04:01,958 --> 00:04:03,457 Oh, isso é denso. 101 00:04:03,458 --> 00:04:05,624 Eu gosto quando minha comida luta de volta. 102 00:04:05,625 --> 00:04:07,083 [AMBOS RIEM] 103 00:04:08,250 --> 00:04:10,582 [Amanda] Uau. Ele é doce. 104 00:04:10,583 --> 00:04:12,208 [Cara] Espero que sejam um item. 105 00:04:13,916 --> 00:04:16,291 Ele está mais comprometido do que nunca. 106 00:04:18,875 --> 00:04:20,790 [O HOMEM GEME] 107 00:04:20,791 --> 00:04:22,666 [AMANDA GEME] 108 00:04:28,083 --> 00:04:29,416 Oh, olhe. 109 00:04:30,375 --> 00:04:32,458 O velho pedaço de chiclete ainda está aqui. 110 00:04:33,375 --> 00:04:35,750 - Oh! - Olá, nosso amiguinho. 111 00:04:36,333 --> 00:04:38,207 - Quem te prendeu lá em cima? - [Amanda ri] 112 00:04:38,208 --> 00:04:39,665 Todos nós sabemos como você se sente. 113 00:04:39,666 --> 00:04:41,290 [AMBOS RIEM] 114 00:04:41,291 --> 00:04:42,625 O que há com o sexo yoga? 115 00:04:43,333 --> 00:04:46,750 Aparentemente, isso ajuda o seu pequenos nadadores encontram seu alvo. 116 00:04:49,500 --> 00:04:51,333 Tem certeza de que quer tentar de novo? 117 00:04:52,708 --> 00:04:55,000 - Esta não é uma tentativa oficial. - mm-hmm. 118 00:04:55,833
Deixe um comentário