1 00:00:08,680 --> 00:00:10,440 Ela suspira 2 00:00:17,360 --> 00:00:19,696 Oi! 3 00:00:19,720 --> 00:00:21,656 O que você está fazendo? 4 00:00:21,680 --> 00:00:22,760 Nada. 5 00:00:25,240 --> 00:00:27,120 Oh, não de novo! 6 00:00:33,960 --> 00:00:35,360 Oi! 7 00:00:37,440 --> 00:00:38,840 Parar! 8 00:00:40,880 --> 00:00:42,320 Ele geme 9 00:00:43,720 --> 00:00:45,320 Josh! 10 00:00:53,520 --> 00:00:55,120 Espere! 11 00:01:02,360 --> 00:01:03,760 Venha aqui! 12 00:01:24,480 --> 00:01:25,936 Eu não fiz nada! 13 00:01:25,960 --> 00:01:27,456 Então por que você correu? 14 00:01:27,480 --> 00:01:28,816 Porque você estava me perseguindo! 15 00:01:28,840 --> 00:01:31,176 Eu estava apenas tentando conseguir alguns buracos de donut para Lucy, 16 00:01:31,200 --> 00:01:33,536 para pedir desculpas. Buracos de donut? 17 00:01:33,560 --> 00:01:36,256 De uma padaria trancada? Sim, puxe o outro. 18 00:01:36,280 --> 00:01:38,096 Eu não sabia que estava trancado, não é? 19 00:01:38,120 --> 00:01:42,776 Ok, boa tentativa, Josh. Abra o portão agora, por favor. 20 00:01:42,800 --> 00:01:45,936 Er, não, acho que não vou. 21 00:01:45,960 --> 00:01:47,776 Melhor sorte da próxima vez, PC Plod! 22 00:01:47,800 --> 00:01:50,480 Eu sei onde você mora, Josh Woods! 23 00:02:17,280 --> 00:02:18,960 Ela grita 24 00:02:20,440 --> 00:02:23,480 Catchão de roda 25 00:02:30,720 --> 00:02:32,816 ♪ Certa manhã, no mês de junho ♪ 26 00:02:32,840 --> 00:02:35,016 ♪ Down por um rio rolante ♪ 27 00:02:35,040 --> 00:02:37,096 ♪ Lá um viajante cansado Caminhado para se afastar ♪ 28 00:02:37,120 --> 00:02:39,296 ♪ E ele viu seu amante ♪ 29 00:02:39,320 --> 00:02:42,376 ♪ Suas bochechas estavam vermelhas, Os olhos dela estavam marrons ♪ 30 00:02:42,400 --> 00:02:44,776 ♪ Seus cabelos em cachos pendurados ♪ 31 00:02:44,800 --> 00:02:47,136 ♪ Ela tinha um rosto adorável sem uma carranca ♪ 32 00:02:47,160 --> 00:02:49,360 ♪ Assim como a maré estava fluindo. ♪ 33 00:02:57,080 --> 00:02:59,360 Humphrey: Onde estão minhas chaves? 34 00:03:01,200 --> 00:03:03,816 Hambúrguer, pãezinhos de salsicha, pizza ... Eu os tive há um segundo. 35 00:03:03,840 --> 00:03:06,376 Você verificou seus bolsos? Sim. 36 00:03:06,400 --> 00:03:09,136 Oh. Hum ... 37 00:03:09,160 --> 00:03:10,496 Ele ri oh, 38 00:03:10,520 --> 00:03:12,176 Rosie! 39 00:03:12,200 --> 00:03:13,656 Eu amo isso. 40 00:03:13,680 --> 00:03:15,600 Ah, e você assinou. Para trás! 41 00:03:17,440 --> 00:03:20,016 Ah, certo. Chaves. Oh, 42 00:03:20,040 --> 00:03:21,200 eu os encontrei. Ele ri certo. 43 00:03:27,640 --> 00:03:31,256 Agora você está pronto para Carpe diem, para aproveitar o dia? 44 00:03:31,280 --> 00:03:33,096 Sim! É isso que eu gosto de ouvir. 45 00:03:33,120 --> 00:03:34,136 Bom. 46 00:03:34,160 --> 00:03:36,536 Telefone. Er, telefone. 47 00:03:36,560 --> 00:03:37,976 Telefone... 48 00:03:38,000 --> 00:03:39,856 Podemos ir ao zoológico neste fim de semana? 49 00:03:39,880 --> 00:03:42,616 Hum, sim, eu não vejo por que não. Promessa? 50 00:03:42,640 --> 00:03:46,256 Promessa. Então, é isso tudo para a festa? 51 00:03:46,280 --> 00:03:47,656 Sim. 52 00:03:47,680 --> 00:03:49,056 Acho que você não quer um bolo, então. 53 00:03:49,080 --> 00:03:50,576 Bolo?! Bolo! 54 00:03:50,600 --> 00:03:53,416 Eu faço um bolo de Courgette mal -intencionado. 55 00:03:53,440 --> 00:03:54,696 Eww! 56 00:03:54,720 --> 00:03:56,336 Tudo bem, brócolis. 57 00:03:56,360 --> 00:03:57,736 Não! Tudo bem. 58 00:03:57,760 --> 00:03:59,376 Bem, suponho que eu poderia fazer chocolate. 59 00:03:59,400 --> 00:04:01,936 Chocolate! Chocolate! Sim! 60 00:04:01,960 --> 00:04:03,120 Humphrey! 61 00:04:04,720 --> 00:04:06,576 Você está esquecendo algo? Oh sim. 62 00:04:06,600 --> 00:04:08,120 Claro. Oh. 63 00:04:09,680 --> 00:04:11,840 Oh! Sim. 64 00:04:13,000 --> 00:04:15,520 Tchau! Martha e Rosie: Tchau! 65 00:04:30,880 --> 00:04:32,936 Você vai se atrasar para o trabalho. 66 00:04:32,960 --> 00:04:35,216 Que horas são? 7.50. 67 00:04:35,240 --> 00:04:36,720 Esther gemidos 68 00:04:44,400 --> 00:04:46,216 Esse Archie está na porta? 69 00:04:46,240 --> 00:04:48,240 O que? Onde?! Garrafas barulhentas 70 00:04:49,680 --> 00:04:51,120 Eu sabia! 71 00:04:58,960 --> 00:05:00,336 Quem te disse? 72 00:05:00,360 --> 00:05:03,256 Quero dizer, eu tenho dois olhos, E eu não sou estúpido. 73 00:05:03,280 --> 00:05:05,480 Você não é tão sutil quanto pensa. 74 00:05:06,680 --> 00:05:08,416 E você provavelmente não deveria Deixe seu telefone por aí 75 00:05:08,440 --> 00:05:11,016 Se você não quer ninguém Para ver suas mensagens. 76 00:05:11,040 --> 00:05:12,080 Sim, bem ... 77 00:05:13,600 --> 00:05:15,336 .. Não importa agora. 78 00:05:15,360 --> 00:05:16,816 Acabou. 79 00:05:16,840 --> 00:05:19,360 E você está claramente Lidando com isso muito bem! 80 00:05:26,280 --> 00:05:27,800 De nada. 81 00:05:42,280 --> 00:05:44,160 O telefone vibra 82 00:05:51,680 --> 00:05:55,256 Rosnando 83 00:05:55,280 --> 00:05:56,776 Lucy: Josh! Ajuda! 84 00:05:56,800 --> 00:05:58,456 Diabo! Lucy! 85 00:05:58,480 --> 00:05:59,840 Telefone bipes 86 00:06:13,920 --> 00:06:16,440 Oi! Desculpe! É uma emergência! 87 00:06:17,600 --> 00:06:18,800 Minha bicicleta! 88 00:06:20,240 --> 00:06:21,760 Oi, pare! 89 00:06:24,440 --> 00:06:26,816 Oh, eu preciso sair mais tarde para pegar algumas coisas 90 00:06:26,840 --> 00:06:30,040 para a festa. Você vai ficar bem para segurar o forte? Claro. 91 00:06:33,320 --> 00:06:36,216 Martha? Sim? 92 00:06:36,240 --> 00:06:38,800 Como é Archie? Archie? 93 00:06:40,000 --> 00:06:42,216 Quero dizer, tipo, por que não malhar com vocês dois? 94 00:06:42,240 --> 00:06:43,896 Hum ... 95 00:06:43,920 --> 00:06:45,536 Nós simplesmente não estávamos certos um para o outro. 96 00:06:45,560 --> 00:06:46,896 Mm. 97 00:06:46,920 --> 00:06:48,176 Nós éramos jovens e ... 98 00:06:48,200 --> 00:06:49,696 Então ele não fez nada fora de ordem? 99 00:06:49,720 --> 00:06:52,416 Não! Por que você está perguntando sobre isso? 100 00:06:52,440 --> 00:06:54,896 Alguém te chateou? Não, não, nada assim. 101 00:06:54,920 --> 00:06:58,016 Apenas ... um amigo está tendo problemas para o homem ... 102 00:06:58,040 --> 00:06:59,456 A porta abre e 103 00:06:59,480 --> 00:07:01,656 fecha ... é tudo. 104 00:07:01,680 --> 00:07:03,736 Bom dia. Manhã. Sente -se, 105 00:07:03,760 --> 00:07:05,480 e eu vou pegar seu pedido. 106 00:07:28,080 --> 00:07:29,400 Obrigado. 107 00:07:32,680 --> 00:07:34,696 Manhã. Manhã. 108 00:07:34,720 --> 00:07:36,656 Manhã. 109 00:07:36,680 --> 00:07:39,136 Que Josh Woods vai ser a 110 00:07:39,160 --> 00:07:40,320 minha morte. Grunhindo oi! 111 00:07:41,320 --> 00:07:43,040 Espere, espere! Algo aconteceu com Lucy! 112 00:07:46,360 --> 00:07:48,000 Você ficaria parado?! 113 00:07:49,000 --> 00:07:50,576 Já é o suficiente! 114 00:07:50,600 --> 00:07:52,600 OK? Josh, respire. 115 00:07:53,520 --> 00:07:55,176 Respire, Kelby. 116 00:07:55,200 --> 00:07:57,536 Ok, diga -nos o que aconteceu. 117 00:07:57,560 --> 00:07:59,336 É Lucy. Ela está faltando. 118 00:07:59,360 --> 00:08:01,096 Como um buraco de rosca, suponho. 119 00:08:01,120 --> 00:08:02,616 O que? 120 00:08:02,640 --> 00:08:04,856 Não, não, recebi um correio de voz no meu telefone. 121 00:08:04,880 --> 00:08:07,216 Agora o telefone dela está desligado, Então eu 122 00:08:07,240 --> 00:08:08,7
Deixe um comentário