Bay of Fires 2×7

1
00:00:03,000 --> 00:00:05,242
São milhões de dólares.

2
00:00:05,252 --> 00:00:06,282
Mais.

3
00:00:06,293 --> 00:00:09,440
Por que isso não está vindo para
eu através de canais oficiais?

4
00:00:09,440 --> 00:00:10,680
Sendo cauteloso.

5
00:00:14,080 --> 00:00:17,840
Você sabe que eu tenho
Mates em Luang Prabang.

6
00:00:17,840 --> 00:00:19,240
Eles executam um bom alojamento de mochileiros.

7
00:00:19,240 --> 00:00:21,720
O que eu deveria
fazer em um alojamento de mochileiros?

8
00:00:21,720 --> 00:00:23,360
Banheiros limpos?

9
00:00:23,360 --> 00:00:25,680
Você não precisa continuar trabalhando para ela.

10
00:00:25,680 --> 00:00:28,320
Eu acho que é hora de você
Deixe aquelas suas asas de anjo

11
00:00:28,320 --> 00:00:29,680
Faça vôo.

12
00:00:31,000 --> 00:00:32,880
48 segundos.

13
00:00:32,880 --> 00:00:33,960
Patético!

14
00:00:33,960 --> 00:00:35,040
Stella me enviou.

15
00:00:35,040 --> 00:00:36,600
Estou aqui para pegar Otis e Iris.

16
00:00:37,640 --> 00:00:40,120
Não devemos voltar
para o carro? Está ficando tarde.

17
00:00:40,120 --> 00:00:42,960
Eu tenho uma ideia. Por que não
Nós acendemos um fogo e acampamos?

18
00:00:42,960 --> 00:00:44,600
Mas mamãe não sabe onde estamos.

19
00:00:44,600 --> 00:00:45,840
Ela ficará preocupada.

20
00:00:45,840 --> 00:00:47,120
Querida, essa é a minha próxima incursão.

21
00:00:47,120 --> 00:00:48,240
Sim, Manuka.

22
00:00:48,240 --> 00:00:50,880
Você só, você sabe, obtenha um rastro
da coisa real e volunta

23
00:00:50,880 --> 00:00:52,440
with corn syrup, a bit of colouring,

24
00:00:52,440 --> 00:00:54,040
E apenas observe o dinheiro rolar.

25
00:00:54,040 --> 00:00:56,440
Certo, esse é o motivo
Você está roubando as colméias de Neil.

26
00:00:56,440 --> 00:00:58,160
Sim, experimente isso.

27
00:00:59,120 --> 00:01:00,720
Foi um acidente.

28
00:01:02,080 --> 00:01:04,240
Eu preciso de um lugar para ficar por um tempo.

29
00:01:04,240 --> 00:01:05,320
Anika van Cleef.

30
00:01:05,320 --> 00:01:06,800
Você a viu?

31
00:01:06,800 --> 00:01:10,360
Você não é um amigo aqui
Para conversar com Anika.

32
00:01:10,360 --> 00:01:12,440
Já que você está em não
posição para lutar,

33
00:01:12,440 --> 00:01:14,600
Eu posso encerrá -lo mais humanamente.

34
00:01:16,440 --> 00:01:17,720
- (grunhidos)
- (suspiros)

35
00:01:18,880 --> 00:01:21,080
Você não pode vencer.

36
00:01:21,080 --> 00:01:24,480
Sempre haverá
alguém vindo para você.

37
00:01:29,320 --> 00:01:31,320
(Pneus Screech, Crash!)

38
00:01:36,600 --> 00:01:39,280
(Respiração pesada e trabalhada)

39
00:01:39,280 --> 00:01:40,720
Menina: Pai?

40
00:01:57,360 --> 00:02:00,440
(Stella Weeps)

41
00:02:00,440 --> 00:02:02,080
(Gritos)

42
00:02:02,080 --> 00:02:03,680
Não! Não!

43
00:02:14,000 --> 00:02:15,560
Você tem alguma irmã?

44
00:02:15,560 --> 00:02:17,920
Eu sempre quis uma irmã.

45
00:02:17,920 --> 00:02:19,800
Eu não tenho uma família, Iris.

46
00:02:23,320 --> 00:02:25,160
Então, que tal jogar um jogo?

47
00:02:27,280 --> 00:02:29,320
Que tipo de jogo?

48
00:02:29,320 --> 00:02:31,280
Oh, algo divertido.

49
00:02:32,320 --> 00:02:33,400
É um desafio.

50
00:02:34,720 --> 00:02:37,240
A menos que você esteja com muito medo
E você não quer jogar.

51
00:02:43,840 --> 00:02:46,440
Quando posso tirar minha venda?

52
00:02:46,440 --> 00:02:47,880
(SINGSONG) You'll find out.

53
00:02:51,200 --> 00:02:53,200
Ah, é bom, o ar, não é?

54
00:02:53,200 --> 00:02:54,760
Eu não consigo ver nada.

55
00:02:54,760 --> 00:02:56,400
Claro que não.

56
00:02:56,400 --> 00:02:58,600
Isso é porque é um jogo de confiança.

57
00:02:58,600 --> 00:03:00,040
Você confia em mim?

58
00:03:00,040 --> 00:03:01,960
Não sei. Devemos?

59
00:03:01,960 --> 00:03:05,760
Eu sei que você é muito velho, mas
Não arruine para Iris. OK?

60
00:03:05,760 --> 00:03:07,200
Eu confio em você.

61
00:03:07,200 --> 00:03:09,360
Iris, pare. Temos que fazer isso juntos.

62
00:03:09,360 --> 00:03:11,120
OK. Vamos.

6

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *