1 00:00:00,084 --> 00:00:01,877 <i>Anteriormente, em</i> Ballard? 2 00:00:01,961 --> 00:00:03,254 <i>Ele sabia que errou.</i> 3 00:00:03,337 --> 00:00:06,590 O Olivas brincou que tinha dormido com uma ex-parceira. 4 00:00:06,674 --> 00:00:08,259 <i>Foi o jeito que ele disse,</i> 5 00:00:08,342 --> 00:00:10,344 <i>como se tivesse passado do limite.</i> 6 00:00:10,428 --> 00:00:12,388 Ele tentou me atacar. Em uma festa. 7 00:00:13,139 --> 00:00:14,849 Jake pode achar o que quiser, 8 00:00:14,932 --> 00:00:16,976 mas se a Ballard atrapalhar, me avisa. 9 00:00:17,059 --> 00:00:19,687 Ontem, no caso Pearlman, essa era nossa lista. 10 00:00:19,770 --> 00:00:23,858 Hoje, a lista diminuiu pra 378 vans Ford azuis. 11 00:00:23,941 --> 00:00:27,111 Ser? quase imposs?vel investigar uma poss?vel corrup??o 12 00:00:27,194 --> 00:00:28,487 sem a gente se encrencar. 13 00:00:28,571 --> 00:00:29,697 ? melhor ignorar? 14 00:00:29,780 --> 00:00:31,615 <i>S? funciona se estivermos alinhados.</i> 15 00:00:31,699 --> 00:00:32,867 Precisa confiar em mim. 16 00:00:32,950 --> 00:00:34,034 <i>Conseguimos um nome.</i> 17 00:00:34,118 --> 00:00:36,454 Javier Fuentes. E ele ainda t? preso. 18 00:00:36,537 --> 00:00:38,414 - Quem ? ele? - Um coiote do cartel. 19 00:00:38,497 --> 00:00:40,583 Tem policiais traficando armas. 20 00:00:40,666 --> 00:00:43,627 Tiram as armas das ruas e vendem pro cartel a pre?o de ouro. 21 00:00:43,711 --> 00:00:46,839 - Quem te deu a arma? - Um policial de Los Angeles. 22 00:00:46,922 --> 00:00:48,340 <i>Branco. Quarent?o.</i> 23 00:00:48,924 --> 00:00:51,343 Aqui temos seis candidatos. 24 00:00:51,427 --> 00:00:52,803 Este, Anthony Driscoll. 25 00:00:53,304 --> 00:00:56,098 Ele tem v?rias queixas por uso excessivo de for?a. 26 00:00:56,766 --> 00:00:59,643 ? ele. Se o encontrarem, v?o achar os outros. 27 00:00:59,727 --> 00:01:02,062 Mataria pela experi?ncia em Casos Arquivados. 28 00:01:02,146 --> 00:01:03,856 Quero ser detetive. 29 00:01:03,939 --> 00:01:04,940 Ent?o? 30 00:01:08,944 --> 00:01:10,362 me fala da nova namorada. 31 00:01:24,502 --> 00:01:27,171 - Oi. Margarita de hibisco. - Nunca, se fizer sua parte? 32 00:01:27,254 --> 00:01:28,672 - Obrigada. - De nada. 33 00:01:28,756 --> 00:01:30,424 - E um Old Fashioned. - Valeu. 34 00:01:31,008 --> 00:01:34,470 T? estudando pra tirar outro certificado m?dico. 35 00:01:34,553 --> 00:01:37,056 Para entrar no programa de socorristas. 36 00:01:37,890 --> 00:01:39,016 - Legal. - ? complicado 37 00:01:39,099 --> 00:01:41,685 - estudar e trabalhar. - Oi, amor. Aonde vai? 38 00:01:41,769 --> 00:01:42,685 Eu fico na praia 39 00:01:42,686 --> 00:01:45,731 pensando em taxas respirat?rias e fisiopatologia. 40 00:01:45,815 --> 00:01:49,235 Mas, em breve, vou poder subir em uma ambul?ncia. 41 00:01:49,902 --> 00:01:51,779 Dizem que o primeiro turno ? o pior. 42 00:01:51,862 --> 00:01:52,862 Qual ?. 43 00:01:52,905 --> 00:01:54,740 - Preciso trabalhar. - O que foi? 44 00:01:54,824 --> 00:01:55,824 D? um beijo? 45 00:01:57,117 --> 00:01:58,577 - Te amo. - Tamb?m te amo. 46 00:02:03,707 --> 00:02:05,501 - Nada. Eu? - Tem certeza? 47 00:02:05,584 --> 00:02:08,128 Voc? t? meio agitada. T? tudo bem? 48 00:02:09,129 --> 00:02:10,381 Desculpa, ? que? 49 00:02:11,882 --> 00:02:14,635 Esses casos me fazem ver bandidos pra todo lado. 50 00:02:15,928 --> 00:02:17,054 Surpresa! 51 00:02:21,141 --> 00:02:22,226 Isso tamb?m. 52 00:02:25,688 --> 00:02:27,147 - Posso? - Claro. 53 00:02:29,733 --> 00:02:32,111 - Se comporta com a sua m?e, t?? - T?. 54 00:02:32,778 --> 00:02:34,446 T? legal. Valeu. 55 00:02:38,659 --> 00:02:40,744 Come?ou bem, eu t? achando. 56 00:02:41,495 --> 00:02:43,956 - Ent?o o
Deixe um comentário