1
00:00:08,960 --> 00:00:10,440
Ninguém pode saber de nós.
2
00:00:11,520 --> 00:00:13,720
Você entende isso, Ebba?
3
00:00:21,560 --> 00:00:24,040
{an8}- Não contou a ninguém?
- Preciso ir.
4
00:00:25,640 --> 00:00:26,800
{an8}Ainda não acabamos.
5
00:00:29,000 --> 00:00:30,160
{an8}Ebba
6
00:00:30,760 --> 00:00:33,280
{an8}BASEADA EM OS ASSASSINATOS
DE ÅRE, DE VIVECA STEN
7
00:00:42,040 --> 00:00:43,720
- Chamou a polícia?
- Não.
8
00:00:43,800 --> 00:00:45,280
- Mentira sua!
- Não, eu
9
00:00:45,360 --> 00:00:46,720
Ai
10
00:00:46,800 --> 00:00:48,360
- É idiota?
- Me solta!
11
00:00:48,440 --> 00:00:50,240
- Cale a boca!
- Socorro!
12
00:00:51,080 --> 00:00:52,240
Cale a boca, porra!
13
00:00:52,320 --> 00:00:54,080
- Polícia!
- Abra!
14
00:00:54,160 --> 00:00:55,160
- Abra!
- Quieta!
15
00:00:58,680 --> 00:00:59,680
Polícia!
16
00:01:00,720 --> 00:01:02,120
Polícia! Abra!
17
00:01:07,400 --> 00:01:08,640
Lasse, abra!
18
00:01:10,120 --> 00:01:11,400
Se contou a alguém,
19
00:01:11,480 --> 00:01:13,560
vou mandar seus nudes nojentos
20
00:01:13,640 --> 00:01:15,080
para todos na escola.
21
00:01:15,160 --> 00:01:16,480
Polícia! Abra!
22
00:01:16,560 --> 00:01:20,280
Professores, alunos, todos
verão a puta nojenta que você é.
23
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
Pare!
24
00:01:25,920 --> 00:01:27,400
Socorro!
25
00:01:31,800 --> 00:01:35,880
Sugiro que cale a boca
para não acabar como a Amanda.
26
00:01:35,960 --> 00:01:37,040
Entendeu?
27
00:01:37,120 --> 00:01:38,520
Socorro!
28
00:01:39,040 --> 00:01:40,040
Polícia! Abra!
29
00:01:41,960 --> 00:01:43,360
Não
30
00:01:43,440 --> 00:01:44,440
Ai!
31
00:01:46,200 --> 00:01:47,400
- Socorro!
- Cale-se!
32
00:01:47,480 --> 00:01:49,200
Socorro!
33
00:01:50,240 --> 00:01:52,800
Polícia! Solte-a!
34
00:01:54,600 --> 00:01:56,400
Ebba, abra para a Hanna.
35
00:01:57,120 --> 00:01:59,360
Mãos atrás da cabeça! De joelhos!
36
00:02:01,840 --> 00:02:03,200
Rendi o suspeito.
37
00:02:14,960 --> 00:02:20,160
ADAPTAÇÃO | REVISÃO | SINCRONIA:
QUER SE JUNTAR A NÓS? | [email protected]
38
00:02:22,000 --> 00:02:26,120
ESCONDIDO NA NEVE: PARTE 3
39
00:02:35,480 --> 00:02:37,480
{an8}Amanda está
morta por culpa minha?
40
00:02:39,000 --> 00:02:40,240
{an8}Ele a matou?
41
00:02:41,000 --> 00:02:44,320
{an8}Não sabemos,
mas vamos interrogá-lo.
42
00:02:44,400 --> 00:02:45,400
{an8}Ebba.
43
00:02:45,760 --> 00:02:47,480
{an8}Nada disso é culpa sua.
44
00:02:50,520 --> 00:02:51,880
{an8}<i>Onde arranjou isso?</i>
45
00:02:52,400 --> 00:02:54,240
Onde arranjou a pulseira?
46
00:02:56,360 --> 00:02:58,160
Onde a arranjou, porra?
47
00:03:00,880 --> 00:03:01,880
Ei!
48
00:03:04,040 --> 00:03:06,160
Foi o Ken que te deu, né?
49
00:03:08,080 --> 00:03:09,320
Ganhou do Lasse.
50
00:03:12,080 --> 00:03:14,560
Por que um professor
te dá uma joia, Ebba?
51
00:03:21,240 --> 00:03:25,320
Depois, piorou
e ele começou a pedir fotos.
52
00:03:25,400 --> 00:03:26,400
O quê?
53
00:03:27,480 --> 00:03:29,800
Isso é ilegal, porra!
54
00:03:29,880 --> 00:03:32,920
Aquele Ken nojento da porra!
Ele vai preso por isso.
55
00:03:33,000 --> 00:03:36,920
Não é culpa sua, Ebba.
Não se sinta culpada.
56
00:03:37,000 --> 00:03:39,520
- Que drama!
- Porra, cale a boca, Willie!
57
00:03:39,600 --> 00:03:40,760
Opa!
58
00:03:40,840 --> 00:03:43,520
Vamos fazer o seguinte,
me dê seu celular.
59
00:03:44,240 --> 00:03:45,800
Vou mandar mensagem pra ele.
60
00:03:46,680 --> 00:03:47,920
- Não.
- Sim.
61
00:03:50,560 --> 00:03:52,040
Eu não sei
62
00:03:53,280 --> 00:03:55,200
como começou, mas ele
63
00:03:59,440 --> 00:04:01,800
Ele quis que eu mandasse fotos.
64
00:04:03,440 --> 00:04:04,920
E eu mandei.
65
00:04:06,680 --> 00:04:08,200
Ele disse
66
00:04:09,400 --> 00:04:10,480
que eu era bonita.
67
00:04:16,200 --> 00:04:17,240
E eu
68
00:04:18,440 --> 00:04:20,160
gostei de ouvir aquilo.
69
00:04:27,960 --> 00:04:29,240
Depois, ele
70
00:04:29,760 --> 00:04:31,760
dormiu comigo
no apartamento dele.
71
00:04:41,040 --> 00:04:44,480
Ele disse que estava
apaixonado por mim e que ele
72
00:04:46,520 --> 00:04:49,120
Não conseguia se segurar
73
00:04:50,160 --> 00:04:52,320
porque eu era como eu era.
74
00:04:53,840 --> 00:04:56,160
Você e Amanda
discutiram por isso.
75
00:04:56,800 --> 00:04:58,960
Ele tinha me dado uma pulseira,
76
00:04:59,040 --> 00:05:01,080
de algum jeito, ela soube
77
00:05:02,120 --> 00:05:04,240
que foi Lasse quem me deu.
78
00:05:07,000 --> 00:05:09,360
Depois da festa, ele apareceu.
79
00:05:14,160 --> 00:05:17,040
Ele chorou, disse que me amava e
80
00:05:22,200 --> 00:05:23,640
Depois, dormiu comigo.
81
00:05:26,960 --> 00:05:28,880
Que bom que está falando disso.
82
00:05:30,240 --> 00:05:31,400
Você precisa,
83
00:05:32,320 --> 00:05:33,320
senão
84
00:05:38,520 --> 00:05:39,520
Você sufoca.
85
00:05:46,600 --> 00:05:48,120
<i>Amanda queria denunciá-lo</i>
86
00:05:48,200 --> 00:05:53,240
por se relacionar com uma aluna,
você provavelmente quis impedi-la.
87
00:06:01,240 --> 00:06:03,440
EU SEI O QUE VOCÊ FEZ
NÃO TOQUE NELA DE NOVO
88
00:06:03,520 --> 00:06:05,360
VAI SER DENUNCIADO POR ISSO!
89
00:06:07,440 --> 00:06:10,120
QUEM É VOCÊ?
90
00:06:11,800 --> 00:06:13,680
Achou o celular? Que ótimo.
91
00:06:13,760 --> 00:06:15,520
Pode ligar para sua família.
92
00:06:16,320 --> 00:06:18,360
Puta do caralho.
93
00:06:37,680 --> 00:06:41,520
Eu não fiz nada com Amanda.
Estava com Ebba. Perguntem a ela.
94
00:06:41,600 --> 00:06:45,600
Ebba estava muito bêbada, não lembra
se você ficou lá a noite toda.
95
00:06:45,680 --> 00:06:46,800
Não vai colar.
96
00:06:49,680 --> 00:06:52,480
<i>Achamos essas coisas
no seu apartamento.</i>
97
00:06:52,560 --> 00:06:55,720
Este relógio estava neste envelope
escrito: "Feliz Natal".
98
00:06:55,800 --> 00:06:57,240
Está vendo?
99
00:06:57,760 --> 00:07:00,120
Tinha um envelope parecido
na casa da Amanda.
100
00:07:00,760 --> 00:07:02,320
Cheio de dinheiro.
101
00:07:02,400 --> 00:07:04,040
Eu não toquei na Amanda.
102
00:07:04,120 --> 00:07:06,000
Tá, então me explique
103
00:07:06,720 --> 00:07:10,560
como a Amanda soube que você
tinha dado a pulseira para Ebba?
104
00:07:20,280 --> 00:07:23,240
Ouvi boatos sobre a Amanda.
105
00:07:23,320 --> 00:07:24,360
Que boatos?
106
00:07:24,440 --> 00:07:27,480
De que ela vendia coisas baratas.
107
00:07:27,560 --> 00:07:28,560
Que coisas?
108
00:07:29,040 --> 00:07:30,920
Relógios, joias,
109
00:07:31,440 --> 00:07:33,920
bebidas, vinhos finos,
de tudo um pouco.
110
00:07:35,640 --> 00:07:37,280
Então, falei com ela.
111
00:07:38,160 --> 00:07:41,200
<i>Eu disse a ela:
"Não sei onde conseguiu isso,</i>
112
00:07:41,280 --> 00:07:44,120
<i>mas se for coisa roubada,
pode se encrencar."</i>
113
00:07:45,680 --> 00:07:47,880
<i>Acho que ela teve
medo porque ouviu e
</i>
114
00:07:48,960 --> 00:07:50,600
Bom, ela me deu isso.
115
00:07:53,120 --> 00:07:54,560
Você não comprou dela?
116
00:07:55,320 --> 00:07:56,480
<i>- Não.
- Não.</i>
117
00:07:57,000 --> 00:08:00,680
<i>Ela deixou essas bebidas caras,</i>
118
00:08:01,200 --> 00:08:06,280
este relógio de grife
e a pulseira no seu apartamento?
119
00:08:07,760 --> 00:08:10,080
E você deu a pulseira para Ebba?
120
00:08:12,880 --> 00:08:14,440
Passei a noite com Ebba.
121
00:08:15,480 --> 00:08:18,160
Ebba não tem certeza disso.
122
00:08:18,680 --> 00:08:23,680
Ela tem certeza de que estava
bêbada demais para consentir sexo.
123
00:08:24,360 --> 00:08:28,160
E ela tem mensagens de quando tinha
14 anos e você a aliciava.
124
00:08:30,600 --> 00:08:33,880
Frank, diga a ele
que as coisas não vão bem.
125
00:08:36,280 --> 00:08:38,200
<i>Ebba confirma</i>
126
00:08:38,280 --> 00:08:40,160
que Sandahl foi embora às 7h20.
127
00:08:40,240 --
Deixe um comentário