Anne Rices Talamasca The Secret Order 1×2

1
00:00:15,863 --> 00:00:18,038
<i>Anteriormente em Talamasca.</i>

2
00:00:18,040 --> 00:00:19,814
<i>Somos interessados
no sobrenatural.</i>

3
00:00:19,816 --> 00:00:21,478
<i>N?o acredito em bruxas, vampiros.</i>

4
00:00:21,480 --> 00:00:22,480
Ningu?m acredita.

5
00:00:22,482 --> 00:00:24,598
<i>- At? conhecer um.
- Por que eu?</i>

6
00:00:24,600 --> 00:00:26,398
<i>Ouve coisas
que os outros n?o ouvem.</i>

7
00:00:26,539 --> 00:00:27,673
<i>Anna Leamas.</i>

8
00:00:27,760 --> 00:00:28,864
<i>Ela era minha m?e.</i>

9
00:00:29,320 --> 00:00:30,320
Ela est? viva.

10
00:00:30,322 --> 00:00:31,549
Est?o usando voc?.

11
00:00:33,056 --> 00:00:35,360
Diz exatamente
o que fizeram por mim.

12
00:00:35,480 --> 00:00:36,480
Tudo.

13
00:00:36,482 --> 00:00:38,793
<i>Precisamos urgentemente
de algu?m em Londres.</i>

14
00:00:38,962 --> 00:00:40,640
Vai acabar matando o pobre rapaz.

15
00:00:45,960 --> 00:00:47,280
<i>Aten??o, por favor...</i>

16
00:00:47,282 --> 00:00:48,493
<i>Vem ver isso.</i>

17
00:00:48,906 --> 00:00:49,906
<i>O que acha?</i>

18
00:00:50,505 --> 00:00:52,185
<i>Vamos ter que embalar isso.</i>

19
00:00:52,187 --> 00:00:53,305
<i>Deixa comigo.</i>

20
00:00:54,978 --> 00:00:56,156
Achei um dedo.

21
00:00:56,617 --> 00:00:57,931
Ou parte de um.

22
00:00:59,049 --> 00:01:00,399
Pode ter a digital.

23
00:01:02,458 --> 00:01:03,458
Jesus.

24
00:01:03,560 --> 00:01:05,510
Ela se jogou
num maldito liquidificador.

25
00:01:05,780 --> 00:01:07,173
N?o se v? muito isso.

26
00:01:07,460 --> 00:01:10,558
Mulheres n?o estragam o rosto
quando se matam.

27
00:01:10,653 --> 00:01:13,598
Agora se cortam o pulso
ou tomam p?lulas.

28
00:01:13,832 --> 00:01:16,359
Por que o que sobrou dela
est? todo mastigado?

29
00:01:16,506 --> 00:01:18,259
Provavelmente c?es de rua.

30
00:01:18,465 --> 00:01:20,371
Parece que fizeram a festa.

31
00:01:21,264 --> 00:01:22,264
A bolsa.

32
00:01:23,504 --> 00:01:24,604
Algum documento?

33
00:01:26,604 --> 00:01:28,204
Soledad Marcel.

34
00:01:28,583 --> 00:01:30,730
- Mora em Wandsworth.
- Morava.

35
00:01:31,416 --> 00:01:32,416
Me d?.

36
00:01:33,096 --> 00:01:34,520
Achei isso tamb?m.

37
00:01:41,089 --> 00:01:42,089
O que ??

38
00:01:42,362 --> 00:01:43,588
Massinha Silly Putty.

39
00:01:44,820 --> 00:01:45,920
Crian?as gostam disso.

40
00:01:48,620 --> 00:01:50,720
<i>CNH
SOLEDAD MARCEL</i>

41
00:01:50,979 --> 00:01:52,229
<i>- Agrade?o.
- Pode deixar.</i>

42
00:01:52,231 --> 00:01:54,458
<i>V?rios n?meros n?o batem.</i>

43
00:01:55,804 --> 00:01:57,904
<i>Quero te mostrar
um novo algoritmo.</i>

44
00:01:58,409 --> 00:02:00,951
<i>...dois caras nas redondezas...</i>

45
00:02:12,448 --> 00:02:13,448
Sr. Owen.

46
00:02:14,790 --> 00:02:15,790
Obrigado.

47
00:02:44,644 --> 00:02:46,457
Informa??es da investiga??o

48
00:02:46,459 --> 00:02:47,817
sobre Soledad Marcel.

49
00:02:48,230 --> 00:02:50,237
Parece que n?o temos
o que nos preocupar.

50
00:02:52,136 --> 00:02:54,069
At? ela mandar um substituto.

51
00:02:54,684 --> 00:02:55,684
E ela vai.

52
00:03:41,701 --> 00:03:43,973
<i>TALAMASCA
S01E02 | A Wilderness of Mirrors</i>

53
00:03:43,975 --> 00:03:46,318
<i>mateuscrg | SadMandy | Scar
AnyaPri | Samisan</i>

54
00:03:46,320 --> 00:03:48,320
<i>Supervis?o Criativa:
D3QU1NH4</i>

55
00:03:51,537 --> 00:03:52,957
<i>Tenho condi??es.</i>

56
00:03:53,730 --> 00:03:54,829
Nunca minta pra mim.

57
00:03:55,343 --> 00:03:57,229
Nada de "acima do seu n?vel",

58
00:03:57,502 --> 00:03:59,448
mais pra frente
tudo ser? revelado".

59
00:03:59,450 --> 00:04:00,450
Sem papo furado.

60
00:04:00,889 --> 00:04:02,289
Posso sair a qualquer hora.

61
00:04:03,076 --> 00:04:05,320
Se algo cheirar mal, eu saio

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *