1 00:00:06,000 --> 00:00:10,600 O IMPÉRIO DE AMSTERDÃO É FICCIONAL E NÃO BASEADO EM EVENTOS REAIS. 2 00:00:10,680 --> 00:00:12,920 PERSONAGENS NÃO RETRATAM PESSOAS REAIS. 3 00:01:58,320 --> 00:02:00,920 <i>Eu sou um astronauta</i> 4 00:02:01,640 --> 00:02:04,400 <i>Eu sou um astronauta</i> 5 00:02:04,920 --> 00:02:08,160 <i>Papai tem que trabalhar, mamãe está na cama</i> 6 00:02:08,240 --> 00:02:10,400 <i>Eu sou um astronauta</i> 7 00:02:11,480 --> 00:02:13,240 <i>Estou em um foguete...</i> 8 00:02:13,320 --> 00:02:16,600 Bom dia, polícia. Verificação de idade. 9 00:02:16,680 --> 00:02:20,080 Posso ver suas identidades, por favor? 10 00:02:20,160 --> 00:02:21,440 Você pode verificar essa tabela? 11 00:02:32,280 --> 00:02:33,520 Quantos anos você tem? 12 00:02:53,560 --> 00:02:54,520 Uau. 13 00:03:00,400 --> 00:03:02,640 - O quê? - Olhe para trás. 14 00:03:05,160 --> 00:03:08,000 UAU MARJO! EIN FALA SOBRE 15 00:03:10,400 --> 00:03:12,400 <i>Trinta anos de Palazzo.</i> 16 00:03:13,640 --> 00:03:16,120 <i>Com open bar e muitos atos eróticos.</i> 17 00:03:16,200 --> 00:03:18,560 <i>Não é permitida a entrada para menores de 18 anos.</i> 18 00:03:20,400 --> 00:03:23,040 <i>Ingressos em www.palazzoamsterdam.nl.</i> 19 00:03:24,120 --> 00:03:26,600 <i>Ei, vizinho! Parece bom.</i> 20 00:03:26,680 --> 00:03:28,880 <i>Parece bom também.</i> 21 00:03:34,920 --> 00:03:36,760 Caramba. 22 00:03:43,200 --> 00:03:44,640 Jesus. Você está bem? 23 00:03:44,720 --> 00:03:46,520 Você tem algumas chamadas perdidas. 24 00:03:46,600 --> 00:03:48,960 Sim. Programas matinais que querem uma entrevista. 25 00:03:49,040 --> 00:03:50,600 Onde estão os band-aids? 26 00:03:50,680 --> 00:03:52,360 Gaveta superior esquerda. 27 00:03:54,240 --> 00:03:57,360 <i>São 9h20. Você está ouvindo</i> The Morning. 28 00:03:57,440 --> 00:04:02,120 <i>A história principal do fim de semana foi Meatballgate nos AMAs.</i> 29 00:04:02,200 --> 00:04:05,000 <i>Para quem não sabe, onde você esteve?</i> 30 00:04:05,080 --> 00:04:07,720 <i>Na festa depois, Marjolein e Betty...</i> 31 00:04:07,800 --> 00:04:09,080 - Desligue isso. - Espere. 32 00:04:09,160 --> 00:04:12,240 <i>O motivo da briga é dito será um vídeo de sexting de Marjolein</i> 33 00:04:12,320 --> 00:04:14,480 <i>que tem circulado por toda parte desde ontem.</i> 34 00:04:15,960 --> 00:04:18,120 <i>Cachorrinho quer dar um passeio.</i> 35 00:04:22,080 --> 00:04:25,720 <i>Temos Betty Jonkers ao telefone. Bom dia, Betty. Como você está?</i> 36 00:04:25,800 --> 00:04:28,280 Olá, Tina. Bom dia. 37 00:04:28,360 --> 00:04:32,000 Considerando todas as coisas, Estou bem, obrigado. 38 00:04:32,080 --> 00:04:34,040 Foi um choque, claro. 39 00:04:34,120 --> 00:04:36,200 Antigamente, as pessoas costumavam jogar coisas. 40 00:04:36,280 --> 00:04:37,800 Certo, essa história. 41 00:04:37,880 --> 00:04:41,600 <i>...ursinhos de pelúcia, até mesmo cuecas boxer uma vez, não estou brincando.</i> 42 00:04:41,680 --> 00:04:43,440 <i>Conte-nos novamente o que aconteceu.</i> 43 00:04:43,520 --> 00:04:45,920 - Não estamos ouvindo isso. - Espere. 44 00:04:46,000 --> 00:04:48,840 <i>Eu estava conversando com um velho amigo</i> 45 00:04:48,920 --> 00:04:50,720 quando fui atacado do nada. 46 00:04:50,800 --> 00:04:52,400 Eu não tinha ideia do que me atingiu. 47 00:04:52,480 --> 00:04:55,680 <i>Marjolein supostamente acusou você de vazar o vídeo.</i> 48 00:04:55,760 --> 00:04:57,560 <i>O vídeo pornô, você quer dizer? Como?</i> 49 00:04:57,640 --> 00:05:00,760 <i>Parece óbvio que aquela sujeira não era para mim.</i> 50 00:05:01,480 --> 00:05:03,920 - Eu me pergunto se ela vazou. <i>- Marjolein?</i> 51 00:05:04,000 --> 00:05:05,320 Maldita boceta! 52 00:05:05,400 --> 00:05:06,280 Querida. 53 00:05:06,360 --> 00:05:08,160 Aquela vadia está morta, eu juro. 54 00:05:08,240 --> 00:05:09,560 Provavelmente seria sensato se nós... 55 00:05:09,640 --> 00:05:10,600 Foda-se! 56 00:05:10,680 --> 00:05:13,200 P
Deixe um comentário