1 00:00:01,462 --> 00:00:03,144 Não. 2 00:00:03,421 --> 00:00:04,922 <i>Oi, YouTube.</i> 3 00:00:04,922 --> 00:00:08,300 <i> Bem-vindo a Rogu unbox candle.</i> 4 00:00:08,300 --> 00:00:11.470 Adoro vídeos sem boxe. 5 00:00:11.470 --> 00:00:14,890 Toda a emoção de abrir uma caixa sem todo o stress! 6 00:00:14,890 --> 00:00:17,768 Gostas disto, mas você se recusa a assistir meus YouTubes 7 00:00:17,768 --> 00:00:21,021 onde eu como perigosamente velho comida do exército da Segunda Guerra Mundial. 8 00:00:22,690 --> 00:00:25,735 <i>Ooh. "Spicy Apple Pie",</i> 9 00:00:25,735 --> 00:00:28,028 <i>"Old Car Smell",</i> 10. 00:00:28,028 --> 00:00:31.532 <i> e «Root Beer With Your New Stepdad» (em inglês). 11 00:00:33,325 --> 00:00:34,618 [SNIFF] 12 00:00:34,618 --> 00:00:36,412 Ele gosta? Espero que goste. 13 00:00:36,412 --> 00:00:37,955 Ele sempre gosta! 14 00:00:37,955 --> 00:00:40,791 Cheira bem. 15. 00:00:40,791 --> 00:00:41,876 Sim. 16. 00:00:41,876 --> 00:00:44,712 [COUGHING] 17. 00:00:48,466 --> 00:00:49,525 [GROANS] 18. 00:00:50,217 --> 00:00:51,302 Ele está bem? 19 00:00:51,302 --> 00:00:53,387 Alguém viu o Rogu recentemente? 20. 00:00:53,387 --> 00:00:56,474 Oh não, este vídeo foi postado há três dias! 21 00:00:57,226 --> 00:00:58,392 Rogu! 22 00:00:58,768 --> 00:00:59,935 [SNIFF] 23 00:01:01,562 --> 00:01:03,189 Esse cheiro... 24. 00:01:05,399 --> 00:01:07,610 Nunca serei teu pai. 25 00:01:07,610 --> 00:01:10,196 Mas adoraria ser o teu Doug. 26 00:01:12,156 --> 00:01:14,241 Isso foi tão real. 27 00:01:14,241 --> 00:01:18,746 Alguém viu um "87 Pistons" A vela do Locker Room está por aí? 28 00:01:22,082 --> 00:01:24,835 <i> Bom dia, EUA 29 de Março 00:01:24,835 --> 00:01:28,631 <i> Tenho a sensação de que é vai ser um dia maravilhoso 30 00:01:28,631 --> 00:01:31.509 <i> O sol no céu Tem um sorriso no rosto 31 00:01:31.509 --> 00:01:35,221 <i> E ele está a brilhar uma saudação À raça americana 32 00:01:38,015 --> 00:01:41,185 <i> É bom dizer-te 33 00:01:41,185 --> 00:01:44,063 <i> Bom dia, EUA 34 00:01:46,273 --> 00:01:48,776 <i> Bom dia, EUA 35 00:01:51,946 --> 00:01:53,948 Acho que está melhor. 36 00:01:54,949 --> 00:01:55,991 [BURPS] 37 00:01:55,991 --> 00:01:57,368 Aww. 38 00:01:57,368 --> 00:01:58,452 Que nojo. 39 00:01:58,452 --> 00:02:00,955 E claro que o Roger não está aqui. 40 00:02:00,955 --> 00:02:03,707 Está sempre a trabalhar nisso. jantar de colher 41 00:02:03,707 --> 00:02:06,669 e agora é nossa responsabilidade para cuidar do Rogu? 42 00:02:06,669 --> 00:02:10,297 Não que me importe de passar tempo com ele. Adoro o pequeno fedorento. 43 00:02:10,297 --> 00:02:14,218 Rogu e eu partilhamos uma conta Roblox, Então, já vimos uma merda. 44 00:02:14,218 --> 00:02:15,803 Oof. Os meus cães estão a ladrar! 45 00:02:15,803 --> 00:02:18,556 Tive que trabalhar um triplo Porque a Miriam finalmente teve o bebé. 46. 00:02:18,556 --> 00:02:20,391 Cesareia, grande confusão. 47 00:02:20,391 --> 00:02:25,729 Um dia longo, mas vale a pena. Para trazer para casa... onze dólares? 48 00:02:25,729 --> 00:02:27,690 O que foi? O que é o rabo de todos? 49 00:02:27,690 --> 00:02:29,066 Rogu está doente! 50 00:02:29,066 --> 00:02:32,027 Ele parece-me bem. Provavelmente precisa de um lanche. 51 00:02:32,027 --> 00:02:35,906 - Aah! - A mamã sabe como gostas, Rogu. 52 00:02:35,906 --> 00:02:37,491 Tudo em pó. 53 00:02:39,451 --> 00:02:41,704 Roger, nunca estás por perto. 54 00:02:41,704 --> 00:02:43,914 E francamente, mesmo quando estás, 55 00:02:43,914 --> 00:02:46,000 Não és grande pai para o Rogu. 56 00:02:46,000 --> 00:02:49,628 Pai? Olha para mim! Tenha algum respeito pelas mamas... 57 00:02:51,130 --> 00:02:54,091 e chama-me Mama! É difícil ser um único pai! 58 00:02:54,091 --> 00:02:57,219 Eu sei que todos ficaram chateados. quando eu dirigi para Atlantic City 59 00:02:57,219 --> 00:02:59,054 com Rogu no telhado do meu carro, 60. 00:02:59,054 --> 00:03:01,432 mas tenho tentado
Deixe um comentário