1 00:00:01,045 --> 00:00:02,578 <i>Anteriormente, em lealdade ...</i> 2 00:00:02,680 --> 00:00:04,313 <i>[SABRINA] You were just shaking his hand?</i> 3 00:00:04,415 --> 00:00:06,315 Bem, todos temos papéis para desempenhar. 4 00:00:06,417 --> 00:00:08,784 The son of a CFPC officer tries to 5 00:00:08,886 --> 00:00:11,553 assassinate the newly-exonerated minister of 6 00:00:11,656 --> 00:00:12,988 public safety, now that is some very Merda shakespeare. 7 00:00:13,090 --> 00:00:14,456 I'm not here 8 00:00:14,558 --> 00:00:16,058 because... 9 00:00:16,160 --> 00:00:17,993 Isso não é algo que pode acontecer. 10 00:00:18,095 --> 00:00:20,596 [♪♪♪] 11 00:00:23,200 --> 00:00:27,503 ["CARREGADO" POR HRJXT & INTENSE PLAYS] 12 00:00:27,505 --> 00:00:28,571 Morning! 13 00:00:28,572 --> 00:00:33,676 [♪♪♪] 14 00:00:33,778 --> 00:00:34,910 [BATENDO] 15 00:00:35,012 --> 00:00:36,912 Hello? 16 00:00:44,355 --> 00:00:45,421 [VOICE SHAKING] Mrs. Bose? 17 00:00:45,523 --> 00:00:46,523 [DISCAGEM] 18 00:00:46,524 --> 00:00:48,123 Sra. Bose! 19 00:00:48,225 --> 00:00:49,825 <i>[OPERATOR] 9-1-1. Qual é a sua emergência?</i> 20 00:00:49,927 --> 00:00:51,527 I need an ambulance! 21 00:00:51,629 --> 00:00:52,995 Mrs. Bose! 22 00:00:54,565 --> 00:00:56,298 [♪♪♪] 23 00:01:02,940 --> 00:01:04,707 [♪♪♪] 24 00:01:09,647 --> 00:01:12,047 [♪♪♪] 25 00:01:21,759 --> 00:01:24,460 I take it you don't have Nome do pai em um alerta de notícias? 26 00:01:24,562 --> 00:01:25,661 No. Why? 27 00:01:28,899 --> 00:01:30,632 [CHAVES BATENDO] 28 00:01:31,802 --> 00:01:34,003 Yeah, we knew he was lining up a bid for... 29 00:01:34,105 --> 00:01:36,372 Reeleição. 30 00:01:36,474 --> 00:01:37,474 Você está brincando comigo? 31 00:01:38,843 --> 00:01:40,576 [WHISPERING] First, the guy tries to 32 00:01:40,678 --> 00:01:41,710 torpedo his career by framing him for treason. 33 00:01:41,812 --> 00:01:44,680 Agora ele é o pai do pai do pai para a reeleição de operações fotográficas?
Allegiance 2024 2x6 PTBR HIC (Download)
Deixe um comentário