1 00:00:14,465 --> 00:00:17,009 - Eu me chamo Carrie. - Ana. 2 00:00:17,011 --> 00:00:20,012 - Ent?o conversavam. - Ela quis saber o que Milo 3 00:00:20,095 --> 00:00:22,014 comia antes de dormir. 4 00:00:23,098 --> 00:00:25,351 Ela queria saber cada vez mais sobre ele. 5 00:00:25,434 --> 00:00:27,770 Queria passar um tempo com ele, conhec?-lo. 6 00:00:27,853 --> 00:00:29,772 <i>A pol?cia liberou a foto de um homem</i> 7 00:00:29,855 --> 00:00:31,899 <i>que est?o considerando suspeito.</i> 8 00:00:31,982 --> 00:00:34,109 De onde tirou esse nome, Josie? 9 00:00:34,276 --> 00:00:36,945 Achamos o rastreador do seu filho no estacionamento da escola. 10 00:00:37,029 --> 00:00:38,197 Foi destru?do. 11 00:00:38,280 --> 00:00:40,240 <i>Peter Irvine? Estou com seu filho</i> 12 00:00:40,324 --> 00:00:42,284 <i>Voc? precisa juntar um dinheiro.</i> 13 00:00:42,368 --> 00:00:46,038 O nome dele ? Kyle Smit. Ele foi solto recentemente. 14 00:00:48,999 --> 00:00:51,293 - Milo! - Mam?e! 15 00:00:51,377 --> 00:00:54,421 Meu filho n?o foi encontrado, ele foi devolvido? Por quem? 16 00:00:54,922 --> 00:00:57,174 Ela tinha brinquedos para ele, brincava com ele. 17 00:00:57,257 --> 00:00:59,093 Como se ela estivesse brincando de casinha. 18 00:00:59,885 --> 00:01:03,180 Irene Murphy? Temos not?cias do seu marido, Rob Murphy. 19 00:01:05,140 --> 00:01:06,392 Receio que ele esteja morto. 20 00:01:06,475 --> 00:01:09,353 Ele era um agenciador. Acho que o Colin est? fraudando a empresa. 21 00:01:09,436 --> 00:01:11,647 Eu tive uma reca?da. Perdi feio. 22 00:01:11,730 --> 00:01:14,817 Meu agenciador foi me ver no fim de semana de P?scoa no rancho. 23 00:01:16,110 --> 00:01:17,026 - Ol?. - N?o menti. 24 00:01:17,027 --> 00:01:19,988 <i>Sr. Irvine, o nome Josephine Murphy</i> 25 00:01:20,072 --> 00:01:21,323 <i>significa algo para o senhor?</i> 26 00:01:33,460 --> 00:01:36,755 SEIS ANOS ATR?S 27 00:01:55,107 --> 00:01:56,942 - Oi. - Oi. 28 00:02:00,946 --> 00:02:03,657 Quero te mostrar o que estou fazendo pro beb?. 29 00:02:03,907 --> 00:02:05,242 Acha que ele vai amar? 30 00:02:06,535 --> 00:02:12,708 Este ber?o ? o meu favorito e deve caber neste quarto. 31 00:02:12,791 --> 00:02:15,586 Est? vendo como a porta abre? Podemos olhar ? noite. 32 00:02:15,669 --> 00:02:20,090 - N?o ? perfeito? - ?, sim. Adorei. 33 00:02:24,303 --> 00:02:25,763 Tenho um cart?o que podemos usar. 34 00:02:26,513 --> 00:02:27,723 Temos que devolver tudo. 35 00:02:27,806 --> 00:02:29,725 Trabalho de gar?onete. Vamos dar um jeito. 36 00:02:31,310 --> 00:02:32,394 N?o sei. 37 00:02:33,937 --> 00:02:35,439 Tudo parece t?o bonito. 38 00:02:36,315 --> 00:02:38,400 N?o parece ser a nossa vida. 39 00:02:42,237 --> 00:02:44,406 - Feche os olhos. - Josie. 40 00:02:49,119 --> 00:02:51,747 Imagine o tique-taque de um rel?gio. 41 00:02:51,830 --> 00:02:54,917 - Temos um rel?gio? - Um bem grande. 42 00:02:55,459 --> 00:03:00,172 Vou ach?-lo em uma loja de usados. 43 00:03:01,131 --> 00:03:04,510 Vai ficar entre a cozinha e os quartos. 44 00:03:07,304 --> 00:03:11,099 Voc? e eu vamos ficar na frente daquele rel?gio. 45 00:03:12,184 --> 00:03:14,686 Voc? terminou o trabalho e eu tenho que ir servir mesas, 46 00:03:14,770 --> 00:03:17,940 ent?o s? temos alguns minutos juntos. 47 00:03:18,023 --> 00:03:19,900 Mas estamos ali, parados. 48 00:03:21,735 --> 00:03:23,821 Porque podemos ver o beb?. 49 00:03:25,656 --> 00:03:29,201 O tique-taque do rel?gio o ajuda a dormir. 50 00:03:32,246 --> 00:03:34,248 E voc? vai pegar na minha m?o. 51 00:03:37,835 --> 00:03:40,796 E vamos saber o que o outro est? pensando. 52 00:03:42,673 --> 00:03:44,341 ? perfeito. 53 00:03:48,637 --> 00:03:51,139 N?o ? demais para n?s.
Deixe um comentário