1 00:00:00,731 --> 00:00:02,372 Tudo: Oh ... Quantos anos ele tem agora? 2 00:00:02,373 --> 00:00:04,003 Quase cinco meses. 3 00:00:04,004 --> 00:00:05,635 Oh, ele tem cinco ... ele é O bebê mais fofo, Dana? 4 00:00:05,636 --> 00:00:07,137 Ele é tão adorável. 5 00:00:07,138 --> 00:00:08,609 Ele é adorável. Oh! 6 00:00:13,244 --> 00:00:14,414 Você sabe o que? 7 00:00:14,415 --> 00:00:16,586 Eu não gosto daqueles banheiros auto-influenciadores também. 8 00:00:16,587 --> 00:00:17,647 Por que não? 9 00:00:17,648 --> 00:00:19,450 Porque eu gosto para tomar a decisão. 10 00:00:21,122 --> 00:00:24,054 Ei, ei, querida. Você conhece Sheila. 11 00:00:24,055 --> 00:00:25,425 Estávamos conversando sobre ela Ontem à noite, lembra? 12 00:00:25,426 --> 00:00:27,128 Lembrar? Lembrar? 13 00:00:28,159 --> 00:00:29,559 Claro! 14 00:00:29,560 --> 00:00:32,302 Ei, Sheila! Oi, Jim. 15 00:00:32,303 --> 00:00:33,364 Bem, olá, Sheila. 16 00:00:35,136 --> 00:00:36,206 Mmm. 17 00:00:36,207 --> 00:00:37,667 Marido ainda está na foto? 18 00:00:37,668 --> 00:00:39,239 Uh, sim. 19 00:00:39,240 --> 00:00:40,570 Ah. Realmente? 20 00:00:40,571 --> 00:00:42,572 Porque quando entrei aqui e olhou para você, 21 00:00:42,573 --> 00:00:44,145 Você parecia meio glamado. 22 00:00:45,746 --> 00:00:47,148 Estou apenas dizendo ... 23 00:00:49,280 --> 00:00:51,381 Bem, Sheila, Sheila, Sheila, 24 00:00:51,382 --> 00:00:53,052 Você vai olhar para você? 25 00:00:53,053 --> 00:00:54,254 Você está ótimo. 26 00:00:54,255 --> 00:00:55,425 Ela não é? 27 00:00:55,426 --> 00:00:57,687 Sim, ela faz. 28 00:00:57,688 --> 00:00:59,560 Então, quando é o bebê devido? 29 00:01:02,833 --> 00:01:04,534 Huh? Ooh, olhe para você. 30 00:01:04,535 --> 00:01:06,836 Parece que é Vai ser grande! 31 00:01:06,837 --> 00:01:08,668 Oh sim! Olhe para você! 32 00:01:08,669 --> 00:01:11,502 Sim, você é! Sim, você é! 33 00:01:12,143 --> 00:01:13,243 Jim. Jim. 34 00:01:13,244 --> 00:01:15,175 Estou tentando me unir Com o bebê, Cheryl. 35 00:01:15,176 --> 00:01:18,279 Baby, baby, baby, doo, doo, doo, doo, doo! 36 00:01:19,380 --> 00:01:20,781 Eu acho que vai ser gêmeos. 37 00:01:22,413 --> 00:01:23,553 Na verdade, Jim, 38 00:01:23,554 --> 00:01:25,316 Eu já tive o bebê. 39 00:01:27,388 --> 00:01:29,820 Cinco meses atrás. Ei. 40 00:01:36,627 --> 00:01:37,668 Tem certeza? 41 00:01:42,803 --> 00:01:44,505 Eu pensei que senti um chute. 42 00:01:47,308 --> 00:01:48,779 Oh, você vai mais tarde. 43 00:01:56,617 --> 00:01:57,818 Jim: Oh, baby! 44 00:01:59,620 --> 00:02:01,521 Ok, Sheila, veremos você no leilão de caridade, 45 00:02:01,522 --> 00:02:02,892 O que vai ser ótimo. 46 00:02:02,893 --> 00:02:04,494 E você sabe por quê? Porque você é ótimo. 47 00:02:04,495 --> 00:02:06,226 E você está ótimo! 48 00:02:06,227 --> 00:02:09,499 OK! Bye Bye. Uh-huh, ok. 49 00:02:09,500 --> 00:02:11,262 O que diabos é o assunto com você? 50 00:02:11,762 --> 00:02:13,233 O que? 51 00:02:13,234 --> 00:02:14,904 Eu te disse ontem à noite Quão deprimido Sheila é 52 00:02:14,905 --> 00:02:16,466 Porque ela não tem perdeu o peso do bebê. 53 00:02:16,467 --> 00:02:17,767 Você não se lembra? 54 00:02:17,768 --> 00:02:20,410 Tudo o que me lembro de ouvir foi, "Sheila", "peso", "bebê", " 55 00:02:20,411 --> 00:02:21,541 Então, quando eu a vi, 56 00:02:21,542 --> 00:02:23,173 Eu imaginei "Sheila's esperando seu bebê. " 57 00:02:23,174 --> 00:02:25,245 Oh! 58 00:02:25,246 --> 00:02:28,219 Em defesa de Jim, ela poderia Use mais algumas flexões. 59 00:02:36,187 --> 00:02:37,788 Você tem espelhos em sua casa? 60 00:02:38,889 --> 00:02:40,790 Sim eu faço. 61 00:02:40,791 --> 00:02:42,951 Porque eu sou um jogador e eu Tenho que saber como estou voando. 62 00:02:44,164 --> 00:02:45,335 Cheryl: Não, não, não, não. Jim: Cheryl ... 63 00:02:45,336 --> 00:02:46,436 Cheryl, não. 64 00:02:46,437 --> 00:02:48,268 Jim, responda -me isso. Cheryl ... 65 00:02:48,269 --> 00:02:51,401 Como você pode Lembre -se de cada estatística esportiva 66 00:02:51,402 --> 00:02:53,803 na história, mas você não pode Lembre -se de uma coisa simples 67 00:02:53,804 --> 00:02:55,275 Eu te disse ontem à noite? 68 00:02:55,276 --> 00:02:58,378 Porque os homens estão programados para lembrar certas coisas 69 00:02:58,379 --> 00:02:59,479 E não lembre -se de outras coisas. 70 00:02:59,480 --> 00:03:00,610 Oh, vamos lá. 71 00:03:00,611 --> 00:03:02,712 Vamos lá, Cheryl, é Apenas biologia simples. 72 00:03:02,713 --> 00:03:05,456 Onde você leu isso, o novo Inglaterra Jornal de desculpas estúpidas? 73 00:03:06,717 --> 00:03:08,788 Apenas admito que você não estava me ouvindo! 74 00:03:08,789 --> 00:03:12,262 Eu estava ouvindo, Cheryl. Eu simplesmente não peguei. 75 00:03:12,263 --> 00:03:14,394 Como eu não quando você vai se mexer 76 00:03:14,395 --> 00:03:16,496 sobre, você sabe, eu não sei, 77 00:03:16,497 --> 00:03:18,569 cortinas e cabeleireiro ou Dana. 78 00:03:21,272 --> 00:03:25,435 Tudo que ouço é isso tipo de som de whooshing. 79 00:03:25,436 --> 00:03:26,676 Você sabe, como quando Você está na praia 80 00:03:26,677 --> 00:03:28,778 E você coloca uma concha até o seu ouvido. 81 00:03:28,779 --> 00:03:30,740 Ok, ok, você sabe ... Se é biologia, 82 00:03:30,741 --> 00:03:33,383 como é que Andy me ouve Quando falo sobre essas coisas? 83 00:03:33,384 --> 00:03:35,515 Na verdade, eu não. Mmm-mmm. 84 00:03:35,516 --> 00:03:37,517 Eu apenas sorrio e acenar, mas tudo o que ouço 85 00:03:37,518 --> 00:03:38,889 Isso é um zumbido infernal. 86 00:03:40,721 --> 00:03:42,422 Eu realmente gostaria de ter a coisa da praia. 87 00:03:42,423 --> 00:03:43,793 Sim. 88 00:03:43,794 --> 00:03:45,925 Bem, quando eu tinha a sua idade, Eu tive o zumbido, 89 00:03:45,926 --> 00:03:47,297 Mas a coisa da praia está chegando. 90 00:03:47,298 --> 00:03:48,758 Oh. 91 00:03:48,759 --> 00:03:49,999 Isso é uma carga. 92 00:03:50,000 --> 00:03:51,931 Você fez um consciente decisão de não ouvir. 93 00:03:51,932 --> 00:03:55,635 Cheryl, o cérebro masculino está conectado para, tipo, 94 00:03:55,636 --> 00:03:58,007 estatísticas esportivas e coisas técnicas. 95 00:03:58,008 --> 00:04:00,440 E o cérebro feminino está ligado a absorver 96 00:04:00,441 --> 00:04:02,742 sentimentos e Receitas e moda. 97 00:04:02,743 --> 00:04:04,744 Você sabe, Cheryl, ele está certo. 98 00:04:04,745 --> 00:04:06,846 Como hoje, quando me encontrei com o CEO do Primeiro Banco da União de Chicago, 99 00:04:06,847 --> 00:04:09,720 tudo que eu conseguia pensar era: "Meu cinto combina com meus sapatos. Viva! " 100 00:04:11,352 --> 00:04:13,283 Cheryl, pense nisso, vai? 101 00:04:13,284 --> 00:04:16,326 Ok, por exemplo, como Muitas vezes eu já te disse 102 00:04:16,327 --> 00:04:18,328 Como redefinir a porta da garagem 103 00:04:18,329 --> 00:04:19,889 Quando o circuito Breaker Trips? Bem... 104 00:04:19,890 --> 00:04:22,662 Mmm-hmm. Ou como programar Seu próprio telefone celular. 105 00:04:22,663 --> 00:04:24,834 Ou, não vamos esquecer 106 00:04:24,835 --> 00:04:28,368 o muito complicado extintor de incêndio. 107 00:04:28,369 --> 00:04:30,440 Eu salvei sua vida naquele dia! 108 00:04:30,441 --> 00:04:31,942 Você incendiou esse incêndio naquele dia! 109 00:04:33,774 --> 00:04:35,875 Ei, você disse, pegue livrar -se dos pneus velhos. 110 00:04:35,876 --> 00:04:38,508 Você não disse como. 111 00:04:38,509 --> 00:04:42,382 Cheryl, não é sua culpa que você não pode me ouvir. 112 00:04:42,383 --> 00:04:44,053 É como se eu não pudesse ouvir você 113 00:04:44,054 --> 00:04:46,015 Quando você estiver em Sobre um pouco de gordura larga 114 00:04:46,016 --> 00:04:47,387 e sua depressão pós -parto. 115 00:04:47,388 --> 00:04:49,389 Oh! 116 00:04:49,390 --> 00:04:52,022 Ok, agora eu entendo Sobre o som incapaz infernal. 117 00:04:53,794 --> 00:04:55,565 Você sabe o que, Jim? Agora por sua causa, 118 00:04:55,566 --> 00:04:57,026 Vamos ter que comprar algo
Deixe um comentário