1 00:00:01,272 --> 00:00:02,772 Quanto tempo temos que mantê -lo aqui? 2 00:00:02,773 --> 00:00:05,075 Até os filhotes Ganhe a World Series. 3 00:00:05,076 --> 00:00:06,676 Pode demorar um pouco. 4 00:00:06,677 --> 00:00:09,779 Tudo bem. Tudo é vai ficar bem. 5 00:00:09,780 --> 00:00:11,511 Vamos cuidar bem de você. 6 00:00:11,512 --> 00:00:13,012 Em primeiro lugar, 7 00:00:13,013 --> 00:00:14,784 nós vamos te pegar um novo lugar para morar. 8 00:00:14,785 --> 00:00:16,546 Vamos conseguir um novo emprego para você. 9 00:00:16,547 --> 00:00:18,448 E nós vamos até Dê a você um novo nome. 10 00:00:18,449 --> 00:00:19,750 Seu nome agora está ed. 11 00:00:21,052 --> 00:00:22,322 Ed ... 12 00:00:22,323 --> 00:00:24,324 Soprador de jogo. 13 00:00:24,325 --> 00:00:26,396 Desculpe. Ainda estou um pouco cru. 14 00:00:26,397 --> 00:00:28,798 Que tal Ed Dream Wrecker? 15 00:00:28,799 --> 00:00:30,330 Não, me desculpe, me desculpe. 16 00:00:30,331 --> 00:00:32,303 Espere, Jim, suas chaves. 17 00:00:37,538 --> 00:00:39,170 Você nunca aprende? 18 00:00:51,482 --> 00:00:52,723 Jim: Oh, baby. 19 00:01:01,492 --> 00:01:06,337 Ok, Ruby, Quatro vezes nove é ... 20 00:01:07,098 --> 00:01:08,139 Uh ... 49? 21 00:01:11,172 --> 00:01:12,203 Quarenta e dois? 22 00:01:13,073 --> 00:01:14,604 Trinta e seis? (Suspiros) 23 00:01:14,605 --> 00:01:15,745 Trinta e oito? 24 00:01:15,746 --> 00:01:17,108 (Gemidos) 25 00:01:18,349 --> 00:01:20,350 O que? Você tinha! 26 00:01:20,351 --> 00:01:22,112 Ruby, eu dei a você os polegares! 27 00:01:22,113 --> 00:01:23,754 Eu pensei que você quis dizer ir mais alto! 28 00:01:25,756 --> 00:01:28,258 Dana, você não pode ajudar ela com as respostas! 29 00:01:28,259 --> 00:01:30,089 Cheryl, eu não posso evitar. É tão doloroso de assistir, 30 00:01:30,090 --> 00:01:32,763 Como Jim tentando escolher qual Fork para usar em um restaurante chique. 31 00:01:34,865 --> 00:01:37,267 Mamãe, eu não quero Para fazer isso mais. 32 00:01:37,268 --> 00:01:38,628 Podemos parar? 33 00:01:38,629 --> 00:01:40,430 Não. Não, querida, você tem que aprender isso. 34 00:01:40,431 --> 00:01:42,533 Os SATs são menos de 10 anos de distância. 35 00:01:44,505 --> 00:01:46,406 Cheryl, meu amor, 36 00:01:46,407 --> 00:01:48,107 Estou na seção de cupons aqui, 37 00:01:48,108 --> 00:01:50,380 E eu não vejo Qualquer coisa cortada. 38 00:01:50,381 --> 00:01:52,512 Quero dizer, temos macarrão com queijo, 39 00:01:52,513 --> 00:01:55,146 mix de festas, pop genérico ... Você perdeu tudo. 40 00:01:56,787 --> 00:01:58,618 Estamos tentando fazer lição de casa aqui. 41 00:01:58,619 --> 00:02:00,250 Oh, vamos lá, você tem sido nisso por uma hora. 42 00:02:00,251 --> 00:02:02,752 Quanto tempo pode um segundo A lição de casa da graduada toma? 43 00:02:02,753 --> 00:02:04,624 Quero dizer, Columbus navegou o azul oceano, 44 00:02:04,625 --> 00:02:06,527 algo algo, Amarre meu sapato. 45 00:02:08,429 --> 00:02:10,400 Olha, isso é matemática da segunda série. 46 00:02:10,401 --> 00:02:12,232 Se ela não conseguir isso agora, Ela vai ficar para trás. 47 00:02:12,233 --> 00:02:13,663 Eu sei, e então Ela vai acabar 48 00:02:13,664 --> 00:02:16,506 morando em uma rodoviária Atrás da máquina de doces! 49 00:02:16,507 --> 00:02:17,607 Vamos! 50 00:02:17,608 --> 00:02:19,169 Você me deixaria lidar com isso? 51 00:02:19,170 --> 00:02:20,710 Educar as meninas deve ser meu departamento. 52 00:02:20,711 --> 00:02:21,872 O que... 53 00:02:22,873 --> 00:02:24,344 Por que? 54 00:02:24,345 --> 00:02:25,545 Bem... 55 00:02:25,546 --> 00:02:27,917 (Gaguejando) Por que? Por que? Por que? 56 00:02:27,918 --> 00:02:30,149 Por que, porque você pensa Você é mais inteligente do que eu? 57 00:02:30,150 --> 00:02:31,251 É isso que você está dizendo? 58 00:02:31,252 --> 00:02:32,492 É isso que todo mundo está dizendo. 59 00:02:34,825 --> 00:02:37,287 O que? Você estava no Sociedade Nacional de Honra. 60 00:02:37,288 --> 00:02:39,659 Bem, não é algo que eu gostaria de continuar e continuar. 61 00:02:39,660 --> 00:02:42,533 Quero dizer, foi automático Se você obteve A's reto. 62 00:02:43,264 --> 00:02:44,565 Todos os anos. 63 00:02:45,766 --> 00:02:46,937 Quatro anos seguidos. 64 00:02:48,469 --> 00:02:50,270 Uau. O que você conseguiu, Jim? 65 00:02:50,271 --> 00:02:53,603 Eu tenho uma carreira, eu tenho uma casa, 66 00:02:53,604 --> 00:02:56,176 E eu recebi uma honra aluno que me traz cerveja. 67 00:03:00,581 --> 00:03:01,851 Tudo bem, Ruby, querida, 68 00:03:01,852 --> 00:03:03,283 Temos que voltar Para esses cartões de flash. 69 00:03:03,284 --> 00:03:05,455 Ainda temos que fazer nosso cinco e seis vezes tabelas. 70 00:03:05,456 --> 00:03:07,457 Eu odeio matemática. (Suspiros) 71 00:03:07,458 --> 00:03:08,889 Eu gostaria que a matemática morresse. 72 00:03:10,291 --> 00:03:12,762 Ruby, não diga isso. 73 00:03:12,763 --> 00:03:15,425 A matemática pode ser Uma aventura incrível. 74 00:03:15,426 --> 00:03:18,198 (Rindo) não quando Você está ensinando. 75 00:03:19,770 --> 00:03:21,571 Vamos lá, ela é como eu. 76 00:03:21,572 --> 00:03:23,202 Ela não é uma pessoa de cartão flash. 77 00:03:23,203 --> 00:03:25,405 Talvez ela goste de Divirta -se um pouco com isso. 78 00:03:25,406 --> 00:03:27,407 Sim, acho que não. 79 00:03:27,408 --> 00:03:29,839 Você sabe com que problema Você é o pessoal da sociedade de honras de honra? 80 00:03:29,840 --> 00:03:31,911 Você sempre pensa Seu caminho é o melhor caminho. 81 00:03:31,912 --> 00:03:34,815 (Rindo) Papai, você disse Toity. 82 00:03:36,917 --> 00:03:40,520 Sim, eu fiz. Ver? EU já tem seu interesse. 83 00:03:40,521 --> 00:03:42,221 Tudo bem, você pensa que você Pode fazer melhor do que eu? 84 00:03:42,222 --> 00:03:43,493 Sim, eu posso. 85 00:03:43,494 --> 00:03:45,496 Oh, Cheryl, deixe -o faça isso. Isso será uma piada. 86 00:03:46,226 --> 00:03:47,557 Multar. Você faz isso. 87 00:03:47,558 --> 00:03:49,299 Eu vou. 88 00:03:49,300 --> 00:03:50,830 E vou tornar isso divertido. 89 00:03:50,831 --> 00:03:53,763 Porque ninguém aprende qualquer coisa sem entretenimento. 90 00:03:53,764 --> 00:03:55,636 É por isso que Vegas é tão popular. 91 00:03:58,238 --> 00:03:59,910 Jim: Ok, agora ... 92 00:04:01,512 --> 00:04:04,244 Eu tenho dois punhados de marshmallows 93 00:04:05,446 --> 00:04:07,348 na boca do tio Andy. 94 00:04:08,519 --> 00:04:09,980 Nove em cada punhado. 95 00:04:14,254 --> 00:04:16,557 Duas vezes nove é ... 96 00:04:17,257 --> 00:04:18,328 Dezoito? 97 00:04:18,329 --> 00:04:20,530 Sim! Sim! Sim! Sim! Sim, sim! 98 00:04:20,531 --> 00:04:21,931 Ok, ok, ok, ok. 99 00:04:21,932 --> 00:04:25,795 Então eu coloquei mais nove Na boca de Andy, 100 00:04:25,796 --> 00:04:27,797 O que isso acontece? 101 00:04:27,798 --> 00:04:28,869 Ah, ótimo. 102 00:04:29,700 --> 00:04:30,971 O que você está fazendo? 103 00:04:31,742 --> 00:04:33,443 Tudo bem, ouça. 104 00:04:33,444 --> 00:04:37,447 Então, se duas vezes nove são 18, 105 00:04:37,448 --> 00:04:40,280 três vezes nove é ... 106 00:04:40,911 --> 00:04:42,413 Catorze? Não. 107 00:04:44,284 --> 00:04:45,856 Não menos, Ruby. 108 00:04:47,688 --> 00:04:49,288 Vinte e sete. 109 00:04:49,289 --> 00:04:51,892 Três vezes nove é 27. 110 00:04:53,464 --> 00:04:55,426 Então, o que é três vezes nove? 111 00:04:56,427 --> 00:04:57,528 Hum ... 112 00:04:58,829 --> 00:04:59,969 Você deve estar brincando comigo! 113 00:04:59,970 --> 00:05:01,671 Ele acabou de dizer isso! Ele só ... 114 00:05:01,672 --> 00:05:03,403 Voltar! Voltar! Voltar! 115 00:05:03,404 --> 00:05:04,634 Ela simplesmente não está entendendo, Jim! 116 00:05:04,635 --> 00:05:06,336 Eu sei que ela não está entendendo. 117 00:05:06,337 --> 00:05:08,708 E eu comi duas vezes cinco quentes cães, oito vezes 10 batatas fritas, 118 00:05:08,709 --> 00:05:10,309 E dois terços de uma torta! 119 00:05:10,310 --> 00:05:11,712 Não fizemos frações! 120 00:05:12,883 --> 00:05:14,345 E
Deixe um comentário