According to Jim 3×28

1
00:00:03,474 --> 00:00:05,775
Oh, meu Deus, esse calor!

2
00:00:05,776 --> 00:00:08,208
Quando Jim vai ser feito
Corrigindo o ar condicionado?

3
00:00:08,209 --> 00:00:10,140
Oh, logo, espero.

4
00:00:10,141 --> 00:00:12,012
Mamãe, é isso
Como é o inferno?

5
00:00:13,714 --> 00:00:15,746
Não, querida, há
Sem picolés lá.

6
00:00:17,548 --> 00:00:20,251
Oh, cara, ufa!

7
00:00:25,126 --> 00:00:27,657
Tudo bem.

8
00:00:27,658 --> 00:00:31,761
Sem problemas. O AC é
fixo. Estamos no negócio.

9
00:00:31,762 --> 00:00:33,403
Oh!
Meninas: Yay!

10
00:00:33,404 --> 00:00:35,035
Prepare -se para ser legal.

11
00:00:36,467 --> 00:00:38,438
Aqui vamos nós.

12
00:00:38,439 --> 00:00:40,039
(Crackia de eletricidade)

13
00:00:40,040 --> 00:00:41,441
Oh, maldito disjuntor.

14
00:00:41,442 --> 00:00:44,644
Oh, não, Jim, conserte.

15
00:00:44,645 --> 00:00:46,146
Deus, alguém acende um fogo.

16
00:00:46,147 --> 00:00:48,648
Talvez as chamas
vai criar uma brisa.

17
00:00:48,649 --> 00:00:51,721
Vamos. Não podemos simplesmente conseguir
uma nova unidade de ar condicionado?

18
00:00:51,722 --> 00:00:54,084
Sim, por que não?
E enquanto estamos nisso,

19
00:00:54,085 --> 00:00:55,445
Por que não entendemos
Uma casa nova?

20
00:00:57,057 --> 00:00:58,728
Podemos viver ao lado do lago?

21
00:00:58,729 --> 00:01:01,091
Sim, e teremos um mordomo,

22
00:01:01,092 --> 00:01:03,633
E você vai andar de golfinhos
para a escola.

23
00:01:03,634 --> 00:01:06,166
Ambos: Yay!

24
00:01:06,167 --> 00:01:08,268
Tudo bem, você sabe o que?
Estou começando a ficar preocupado.

25
00:01:08,269 --> 00:01:10,371
Essas meninas deveriam ser
recebendo sarcasmo agora.

26
00:01:11,502 --> 00:01:13,173
Ok, pessoal, plano B.

27
00:01:13,174 --> 00:01:14,704
Vamos todos ir até minha casa.

28
00:01:14,705 --> 00:01:17,507
Eu tenho um novo AC
unidade, quatro zonas. Oh.

29
00:01:17,508 --> 00:01:18,608
Você pode pendurar carne lá.

30
00:01:18,609 --> 00:01:20,351
Uh, plano C.

31
00:01:21,482 --> 00:01:24,255
Eu peguei peças
do seu para consertar o meu.

32
00:01:26,417 --> 00:01:28,658
E eles, meio que derreteram.

33
00:01:28,659 --> 00:01:30,360
Oh!

34
00:01:30,361 --> 00:01:32,862
Isso é engraçado, você sabe,
Eles não são intercambiáveis.

35
00:01:32,863 --> 00:01:34,324
Bem, sem mal, sem falta.

36
00:01:34,325 --> 00:01:37,468
Não, não, não, Jim,
Falta gigante e fedida.

37
00:01:39,400 --> 00:01:41,431
Eu preciso do meu ar central.
Eu sou um cara husky.

38
00:01:41,432 --> 00:01:43,303
Eu me irritar.

39
00:01:43,304 --> 00:01:44,734
Vocês são um monte de wimps.

40
00:01:44,735 --> 00:01:47,507
No meu dia, ar condicionado
estava pulando no carro da família,

41
00:01:47,508 --> 00:01:50,880
Segurando a bagagem
rack e se esquivando de pontes.

42
00:01:50,881 --> 00:01:52,512
Oh, está certo.

43
00:01:52,513 --> 00:01:54,414
Eu esqueci do seu verão
Férias com as pedras de pederneira.

44
00:01:54,415 --> 00:01:56,216
Oh, vamos lá.

45
00:01:56,217 --> 00:01:57,547
Tudo bem.
Eu não aguento mais.

46
00:01:57,548 --> 00:01:59,118
Estou voltando
para o meu bairro,

47
00:01:59,119 --> 00:02:01,239
onde pelo menos os caras
vestido assim está apaixonado.

48
00:02:01,522 --> 00:02:02,723
(Porta abre)

49
00:02:03,554 --> 00:02:04,555
(Fecha a porta)

50
00:02:08,559 --> 00:02:09,829
Você parece meio gay.

51
00:02:09,830 --> 00:02:12,202
Meu? Olhe para você!

52
00:02:12,203 --> 00:02:14,265
Sair!
Saia daqui!

53
00:02:21,542 --> 00:02:23,274
(INAUDÍVEL)

54
00:02:25,676 --> 00:02:27,178
Jim: Oh, baby!

55
00:02:30,621 --> 00:02:31,622
(Bufando)

56
00:02:33,754 --> 00:02:35,155
(Suspirando)

57
00:02:44,765 --> 00:02:46,297
(Exala)

58
00:02:48,239 --> 00:02:51,801
Oh, Jim, isso é ridículo.

59
00:02:51,802 --> 00:02:53,473
Eu não dormi há três dias.

60
00:02:53,474 --> 00:02:55,545
Vamos lá, você tem que levar
nós para um hotel ou algo assim.

61
00:02:55,546 --> 00:02:57,307
(Jim Whooping)
Jim?

62
00:02:57,308 --> 00:02:58,508
(Respingos de água)

63
00:02:58,509 --> 00:02:59,880
(Jim exclama)

64
00:03:01,382 --> 00:03:03,814
(Suspira) Não, não, não, não, não, não!

65
00:03:05,686 --> 00:03:06,887
Jim: Whoo-hoo!

66
00:03:10,190 --> 00:03:12,522
Jim, o que você está fazendo?

67
00:03:12,523 --> 00:03:14,424
Estou fazendo o golpe de costas.

68
00:03:14,425 --> 00:03:16,466
Quer ver minha borboleta?

69
00:03:16,467 --> 00:03:19,929
Não. Saia de lá.
Essa não é a nossa piscina.

70
00:03:19,930 --> 00:03:22,772
Vamos lá, os egans são
desapareceu por pelo menos uma semana.

71
00:03:22,773 --> 00:03:23,973
É o mínimo que eles podem fazer.

72
00:03:23,974 --> 00:03:25,335
Estamos pegando o e -mail deles.

73
00:03:25,336 --> 00:03:27,707
Nós? Estou trazendo
o e -mail deles.

74
00:03:27,708 --> 00:03:29,279
A única coisa que você
sempre fez por eles

75
00:03:29,280 --> 00:03:31,641
A mangueira está fora de casa deles
Depois que você jogou um ovo nele.

76
00:03:31,642 --> 00:03:33,743
Eu não joguei um ovo
na casa deles.

77
00:03:33,744 --> 00:03:35,745
Eu joguei no Wind Chimes

78
00:03:35,746 --> 00:03:39,389
porque esses tons suaves
estavam realmente me irritando!

79
00:03:39,390 --> 00:03:41,220
Lois e holandês me perguntaram
para trazer seu correio

80
00:03:41,221 --> 00:03:44,223
Porque eu tenho uma reputação
como uma pessoa muito confiável.

81
00:03:44,224 --> 00:03:46,627
Sim, e eu sou
o scamp do bairro.

82
00:03:47,498 --> 00:03:48,499
Gostaria de se juntar a mim?

83
00:03:49,460 --> 00:03:50,830
Vamos.

84
00:03:50,831 --> 00:03:52,502
Os egans nunca disseram
Poderíamos usar a piscina deles.

85
00:03:52,503 --> 00:03:54,664
Eles nunca disseram que não podíamos.

86
00:03:54,665 --> 00:03:56,766
Olha, se eles soubessem
Como estava quente,

87
00:03:56,767 --> 00:04:00,270
Eles teriam insistido
que nadamos.

88
00:04:00,271 --> 00:04:01,841
Você sabe o que
Um cara legal, mas é.

89
00:04:01,842 --> 00:04:03,373
Holandês.

90
00:04:03,374 --> 00:04:04,974
Butch, holandês.

91
00:04:04,975 --> 00:04:07,517
Eu não sei, aqueles irlandeses
todos os nomes parecem parecidos para mim.

92
00:04:07,518 --> 00:04:08,549
(Suspiros)

93
00:04:09,320 --> 00:04:11,321
Gostaria de se juntar a mim?

94
00:04:11,322 --> 00:04:12,523
Entre.

95
00:04:13,023 --> 00:04:15,386
(Suspiros) oh.

96
00:04:16,527 --> 00:04:19,258
Sim. Refrescante, hein?

97
00:04:19,259 --> 00:04:21,761
Oh. Seu corpo vai agradecer,

98
00:04:21,762 --> 00:04:26,296
E então eu vou agradecer,
Se você sabe o que estou dizendo.

99
00:04:26,297 --> 00:04:28,538
Eu sempre sei
O que você está dizendo.

100
00:04:28,539 --> 00:04:30,970
Vamos lá, não somos
machucando alguém.

101
00:04:30,971 --> 00:04:33,603
Eu não quero nada para
fazer com isso. Isso está errado.

102
00:04:33,604 --> 00:04:35,445
É isso que o torna tão certo.

103
00:04:35,446 --> 00:04:36,876
(Suspiros)

104
00:04:36,877 --> 00:04:39,810
(Exclama)
Isso é tão legal.

105
00:04:41,912 --> 00:04:43,383
Você sabe o que mais é legal?

106
00:04:43,384 --> 00:04:45,054
Fazendo a coisa certa.
Oh.

107
00:04:45,055 --> 00:04:47,056
É por isso que estou indo
casa e indo para a cama,

108
00:04:47,057 --> 00:04:49,759
o que é exatamente
o que você deve fazer.

109
00:04:49,760 --> 00:04:51,521
Jim: Cheryl, Telegram.

110
00:04:51,522 --> 00:04:53,463
Oh!

111
00:04:53,464 --> 00:04:55,396
Disse que eu sou
o scamp do bairro.

112
00:05:03,604 --> 00:05:04,704
(Música rock tocando em estéreo)

113
00:05:04,705 --> 00:05:08,508
Quem quer Médio Raro?
Eu tenho médio aqui.

114
00:05:08,509 --> 00:05:09,839
Ei, me dê isso, vamos lá.

115
00:05:09,840 --> 00:05:12,012
Aqui, vamos lá, pegue.
É isso, oh!

116
00:05:12,943 --> 00:05:15,885
(Jim rindo)

117
00:05:15,886 --> 00:05:17,016
Aqui está, Joey.
(Desliga a música)

118
00:05:17,017 --> 00:05:18,988
Ei! O que é
com a música?

119
00:05:18,989 --> 00:05:21,651
Ei, Cheryl, venha
Em. Temos camarão.

120
00:05:21,652 --> 00:05:22,952
Me bata alto, baby.

121
00:05:22,953 --> 00:05:25,324
Isso é di

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *