1 00:00:03,474 --> 00:00:05,775 Oh, meu Deus, esse calor! 2 00:00:05,776 --> 00:00:08,208 Quando Jim vai ser feito Corrigindo o ar condicionado? 3 00:00:08,209 --> 00:00:10,140 Oh, logo, espero. 4 00:00:10,141 --> 00:00:12,012 Mamãe, é isso Como é o inferno? 5 00:00:13,714 --> 00:00:15,746 Não, querida, há Sem picolés lá. 6 00:00:17,548 --> 00:00:20,251 Oh, cara, ufa! 7 00:00:25,126 --> 00:00:27,657 Tudo bem. 8 00:00:27,658 --> 00:00:31,761 Sem problemas. O AC é fixo. Estamos no negócio. 9 00:00:31,762 --> 00:00:33,403 Oh! Meninas: Yay! 10 00:00:33,404 --> 00:00:35,035 Prepare -se para ser legal. 11 00:00:36,467 --> 00:00:38,438 Aqui vamos nós. 12 00:00:38,439 --> 00:00:40,039 (Crackia de eletricidade) 13 00:00:40,040 --> 00:00:41,441 Oh, maldito disjuntor. 14 00:00:41,442 --> 00:00:44,644 Oh, não, Jim, conserte. 15 00:00:44,645 --> 00:00:46,146 Deus, alguém acende um fogo. 16 00:00:46,147 --> 00:00:48,648 Talvez as chamas vai criar uma brisa. 17 00:00:48,649 --> 00:00:51,721 Vamos. Não podemos simplesmente conseguir uma nova unidade de ar condicionado? 18 00:00:51,722 --> 00:00:54,084 Sim, por que não? E enquanto estamos nisso, 19 00:00:54,085 --> 00:00:55,445 Por que não entendemos Uma casa nova? 20 00:00:57,057 --> 00:00:58,728 Podemos viver ao lado do lago? 21 00:00:58,729 --> 00:01:01,091 Sim, e teremos um mordomo, 22 00:01:01,092 --> 00:01:03,633 E você vai andar de golfinhos para a escola. 23 00:01:03,634 --> 00:01:06,166 Ambos: Yay! 24 00:01:06,167 --> 00:01:08,268 Tudo bem, você sabe o que? Estou começando a ficar preocupado. 25 00:01:08,269 --> 00:01:10,371 Essas meninas deveriam ser recebendo sarcasmo agora. 26 00:01:11,502 --> 00:01:13,173 Ok, pessoal, plano B. 27 00:01:13,174 --> 00:01:14,704 Vamos todos ir até minha casa. 28 00:01:14,705 --> 00:01:17,507 Eu tenho um novo AC unidade, quatro zonas. Oh. 29 00:01:17,508 --> 00:01:18,608 Você pode pendurar carne lá. 30 00:01:18,609 --> 00:01:20,351 Uh, plano C. 31 00:01:21,482 --> 00:01:24,255 Eu peguei peças do seu para consertar o meu. 32 00:01:26,417 --> 00:01:28,658 E eles, meio que derreteram. 33 00:01:28,659 --> 00:01:30,360 Oh! 34 00:01:30,361 --> 00:01:32,862 Isso é engraçado, você sabe, Eles não são intercambiáveis. 35 00:01:32,863 --> 00:01:34,324 Bem, sem mal, sem falta. 36 00:01:34,325 --> 00:01:37,468 Não, não, não, Jim, Falta gigante e fedida. 37 00:01:39,400 --> 00:01:41,431 Eu preciso do meu ar central. Eu sou um cara husky. 38 00:01:41,432 --> 00:01:43,303 Eu me irritar. 39 00:01:43,304 --> 00:01:44,734 Vocês são um monte de wimps. 40 00:01:44,735 --> 00:01:47,507 No meu dia, ar condicionado estava pulando no carro da família, 41 00:01:47,508 --> 00:01:50,880 Segurando a bagagem rack e se esquivando de pontes. 42 00:01:50,881 --> 00:01:52,512 Oh, está certo. 43 00:01:52,513 --> 00:01:54,414 Eu esqueci do seu verão Férias com as pedras de pederneira. 44 00:01:54,415 --> 00:01:56,216 Oh, vamos lá. 45 00:01:56,217 --> 00:01:57,547 Tudo bem. Eu não aguento mais. 46 00:01:57,548 --> 00:01:59,118 Estou voltando para o meu bairro, 47 00:01:59,119 --> 00:02:01,239 onde pelo menos os caras vestido assim está apaixonado. 48 00:02:01,522 --> 00:02:02,723 (Porta abre) 49 00:02:03,554 --> 00:02:04,555 (Fecha a porta) 50 00:02:08,559 --> 00:02:09,829 Você parece meio gay. 51 00:02:09,830 --> 00:02:12,202 Meu? Olhe para você! 52 00:02:12,203 --> 00:02:14,265 Sair! Saia daqui! 53 00:02:21,542 --> 00:02:23,274 (INAUDÍVEL) 54 00:02:25,676 --> 00:02:27,178 Jim: Oh, baby! 55 00:02:30,621 --> 00:02:31,622 (Bufando) 56 00:02:33,754 --> 00:02:35,155 (Suspirando) 57 00:02:44,765 --> 00:02:46,297 (Exala) 58 00:02:48,239 --> 00:02:51,801 Oh, Jim, isso é ridículo. 59 00:02:51,802 --> 00:02:53,473 Eu não dormi há três dias. 60 00:02:53,474 --> 00:02:55,545 Vamos lá, você tem que levar nós para um hotel ou algo assim. 61 00:02:55,546 --> 00:02:57,307 (Jim Whooping) Jim? 62 00:02:57,308 --> 00:02:58,508 (Respingos de águ
Deixe um comentário