Série: Abbott Elementary
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 5º (E05)
Temporada: 1ª (S01)
Episódio: 5º (E05)
Identificador:
Tamanho: 37.355 bytes (36,48 KB)
Modificado em: 28/03/2026 13:44:57
80c7ecef0ce940e374a7d2f02e4aec484f21b789Tamanho: 37.355 bytes (36,48 KB)
Modificado em: 28/03/2026 13:44:57
Ver trecho da legenda: Abbott Elementary 1×5 PLZPROPER PTBR
1 00:00:00,963 --> 00:00:02,960 Bom dia, Sra. Howard. 2 00:00:02,965 --> 00:00:04,617 Quero dizer "bom dia". Eu sei que você me disse 3 00:00:04,622 --> 00:00:07,093 não alongar minhas vogais antes de entrarmos na escola. 4 00:00:07,239 --> 00:00:09,335 - Bom dia, Janine. - Bom dia. 5 00:00:09,667 --> 00:00:10,850 - Então... - Sra. Howard? 6 00:00:11,645 --> 00:00:13,258 - Sim? - Sra. Howard! 7 00:00:13,263 --> 00:00:15,804 É você! Ei! 8 00:00:15,809 --> 00:00:18,103 Eu teria pensado que você já teria se aposentado! 9 00:00:18,108 --> 00:00:20,235 Ei, acabei de cair fora do meu sobrinho e... 10 00:00:20,240 --> 00:00:22,125 Ei, você sempre foi meu professor favorito, 11 00:00:22,130 --> 00:00:23,508 e eu nunca tive a chance de te agradecer 12 00:00:23,512 --> 00:00:25,835 por tudo que você fez por eu de volta ao jardim de infância. 13 00:00:25,840 --> 00:00:28,885 Ah, querido, você não tem que me agradecer por isso. 14 00:00:28,890 --> 00:00:30,141 Você fez isso. 15 00:00:30,146 --> 00:00:31,742 Claro que preciso te agradecer. 16 00:00:31,747 --> 00:00:34,132 Antes de eu estar na sua aula, todo mundo teria pensado, 17 00:00:34,137 --> 00:00:36,890 "Oh, ele vai ser o único que precisa ser protegido." 18 00:00:36,895 --> 00:00:39,856 Mas graças a você, Estou aqui protegendo. 19 00:00:40,866 --> 00:00:43,757 Bem, estou muito orgulhoso de você. 20 00:00:44,289 --> 00:00:45,963 A propósito, como está sua mãe? 21 00:00:45,963 --> 00:00:47,203 Bem, isso é complicado, 22 00:00:47,208 --> 00:00:49,210 mas isso vai significar muito para minhas mães 23 00:00:49,215 --> 00:00:50,842 que a Sra. Howard perguntou por ela. 24 00:00:50,847 --> 00:00:53,349 Bem, querido, é foi tão bom ver você, 25 00:00:53,354 --> 00:00:55,312 e tenha um ótimo resto de dia. 26 00:00:55,317 --> 00:00:56,569 - Você também, Sra. Howard. - Tudo bem. 27 00:00:56,573 --> 00:00:57,656 - Você também. - Tchau. 28 00:00:57,661 --> 00:00:59,412 Tchau. 29 00:01:00,514 --> 00:01:03,312 Veja, Sra. Howard? É por isso que fazemos isso. 30 00:01:03,317 --> 00:01:04,742 Molde essas mentes jovens. 31 00:01:04,747 --> 00:01:07,416 Basta criar novas vidas, faça essas conexões. 32 00:01:07,421 --> 00:01:08,968 - Isso... - Querida, não faço ideia 33 00:01:08,973 --> 00:01:10,850 quem era aquele jovem. 34 00:01:10,857 --> 00:01:12,401 Manhã. 35 00:01:12,476 --> 00:01:15,476 Sincronizado e corrigido por QueenMaddie 36 00:01:27,992 --> 00:01:32,207 Bem, parece um clássico Schemmenti dia de bom humor. 37 00:01:32,212 --> 00:01:34,437 Você sabe disso! Eu tenho meu local de estacionamento favorito, 38 00:01:34,442 --> 00:01:36,414 meu macchiato está no ponto, 39 00:01:36,419 --> 00:01:38,129 e minha vizinha finalmente encontrou seu gato, 40 00:01:38,134 --> 00:01:40,148 então não mais ouvi-la chorar através das paredes. 41 00:01:40,543 --> 00:01:42,670 Jacob, você está pronto? 42 00:01:42,675 --> 00:01:44,677 Eu não estou apenas pronto, 43 00:01:44,682 --> 00:01:46,671 - Estou pronto e vou. - Sim. 44 00:01:46,676 --> 00:01:48,586 Pronto para quê? O que está acontecendo? 45 00:01:48,591 --> 00:01:50,301 Temos esse pouco tradição onde lemos 46 00:01:50,306 --> 00:01:52,141 nossas notas para professores analisam em voz alta 47 00:01:52,146 --> 00:01:53,648 quando chega um novo. 48 00:01:53,653 --> 00:01:55,976 Os meus são sempre justos incrivelmente lisonjeiro. 49 00:01:55,981 --> 00:01:57,316 Existe um Yelp para professores? 50 00:01:57,321 --> 00:01:59,323 Sim. Você quer que eu ajudá-lo a configurar uma página? 51 00:01:59,328 --> 00:02:00,829 Porque como diz aqui, 52 00:02:00,834 --> 00:02:03,898 sou excelente em explicando ideias complicadas. 53 00:02:03,903 --> 00:02:06,531 Ah, não, obrigado. Isso parece ruim. 54 00:02:06,536 --> 00:02:07,829 Hum. 55 00:02:07,834 --> 00:02:09,210 Ah... Ah, droga. Encontrei um novo. 56 00:02:09,215 --> 00:02:11,101 - Ok, ok. - Hum-hmm. 57 00:02:13,039 --> 00:02:14,187 O que há de errado? 58 00:02:14,192 --> 00:02:15,711 Uh, não é nada. 59 00:02:15,716 --> 00:02:18,289 Acabei de receber uma revisão C-menos, 60 00:02:18,294 --> 00:02:21,053 o que reduzirá minha média geral 61 00:02:21,058 --> 00:02:23,685 e manchar minha reputação para sempre, 62 00:02:23,685 --> 00:02:25,648 você sabe? É como... Não é grande coisa, no entanto. 63 00:02:25,653 --> 00:02:27,375 Bem, se as tradições fossem sempre fáceis, 64 00:02:27,380 --> 00:02:28,590 todos os teriam. 65 00:02:28,595 --> 00:02:30,093 Todo mundo faz. 66 00:02:30,281 --> 00:02:32,429 "Bom, mas falta experiência 67 00:02:32,434 --> 00:02:35,187 em comparação com o outro segundo professor de série na Abbott." 68 00:02:35,192 --> 00:02:38,278 Ei, sou eu. O outro professora da segunda série na Abbott. 69 00:02:38,805 --> 00:02:40,198 Isso não é tão ruim. 70 00:02:40,203 --> 00:02:41,399 Um dos meus comentários foi tão rude, 71 00:02:41,403 --> 00:02:43,281 o superintendente teve que venha me ver em casa. 72 00:02:43,285 --> 00:02:45,746 Sim, bem, é você, embora. Eu não recebo críticas negativas. 73 00:02:45,751 --> 00:02:47,252 Você acabou de fazer. 74 00:02:47,257 --> 00:02:48,914 Garota, por favor, pare. 75 00:02:48,919 --> 00:02:50,493 Você vai me fazer cuspir meu café. 76 00:02:50,497 --> 00:02:53,166 Ok, olhe, ignore isso. Avaliações em um site mal projetado 77 00:02:53,171 --> 00:02:54,841 não determine o que tipo de professor que você é. 78 00:02:54,845 --> 00:02:56,722 Sim, não. Não, eu simplesmente não consigo acreditar 79 00:02:56,727 --> 00:02:59,414 o mundo inteiro pode ler que sou um péssimo professor. 80 00:02:59,419 --> 00:03:01,859 Ei, garoto, ouça. Não há nada de errado 81 00:03:01,864 --> 00:03:03,632 em ter algum espaço para melhorias. 82 00:03:03,637 --> 00:03:05,250 Apenas acredite em mim, 83 00:03:05,255 --> 00:03:07,933 o outro, melhor, mais professor experiente na Abbott. 84 00:03:10,309 --> 00:03:13,101 Melissa brinca muito. Ela brinca. 85 00:03:13,363 --> 00:03:15,073 Você sabe? Ela é boa nisso. 86 00:03:15,166 --> 00:03:17,960 Apenas outra coisa ela é melhor do que eu, 87 00:03:17,965 --> 00:03:19,906 de acordo com os comentários. 88 00:03:20,536 --> 00:03:23,247 Ela é uma Lucille Ball normal. 89 00:03:24,868 --> 00:03:27,287 Ah, ei, cara. Você pode me dizer onde posso encontrar as caixas de correio? 90 00:03:27,292 --> 00:03:29,003 - Ah, vou te mostrar. - Não, você pode apenas me dizer. 91 00:03:29,007 --> 00:03:31,009 Não, não, está bom. Está tudo bem. Podemos caminhar juntos. 92 00:03:31,014 --> 00:03:33,600 Ah, falando em correio, podemos conversar sobre USPS? 93 00:03:33,605 --> 00:03:35,649 Você já ouviu falar em entrega informada? 94 00:03:35,654 --> 00:03:38,471 E aí, velha cabeça encaracolada Arthur da PBS parece garoto? 95 00:03:39,109 --> 00:03:40,807 E bom dia para você, Raheem. 96 00:03:40,812 --> 00:03:42,305 Você deixou eles falarem com você desse jeito? 97 00:03:42,305 --> 00:03:44,683 Bem, corrija-me se eu estiver errado, mas os meninos e eu estamos nos unindo 98 00:03:44,683 --> 00:03:46,757 na tradição de jogar as dezenas. 99 00:03:46,762 --> 00:03:47,972 Também é chamado de torrefação. 100 00:03:47,977 --> 00:03:50,145 Também chamado de ardente, frito. 101 00:03:50,150 --> 00:03:52,361 Hum. Muita terminologia culinária. 102 00:03:52,366 --> 00:03:54,062 Olha, cara. Eu sou de Baltimore, ok? 103 00:03:54,067 --> 00:03:55,430 Tudo o que sei é que quando alguém te assa, 104 00:03:55,434 --> 00:03:56,935 você tem que assá-los de volta. 105 00:03:57,023 --> 00:03:58,320 Nossos professores costumavam nos assar. 106 00:03:58,325 --> 00:04:00,327 Se não o fizessem, não faríamos os respeitei. 107 00:04:00,332 --> 00:04:01,458 Você está apenas sendo palhaço. 108 00:04:01,463 --> 00:04:03,617 Claro que estou sendo palhaço, ok? 109 00:04:03,897 --> 00:04:06,191 - Não sei assar. - Não é tão difícil. 110 00:04:06,196 --> 00:04:08,836 Você meio que tem que aceitar o que as pessoas
Deixe um comentário