00:00:06,003 --> 00:00:10,015
ASSUNTOS FRANÇAIS BY
KNOCKS18200 para
00:00:11,007 --> 00:00:13,023
[PIGEON QUE KNOCKS]
00:00:17,006 --> 00:00:20,006
Algo entra
00:01:15,018 --> 00:01:17,022
ESTE [ POR RADIO ]:
Aigle horn.
00:01:18,002 --> 00:01:19,008
Speak, Raven.
00:01:19,012 --> 00:01:23,007
A ave voou para longe.
A ave desapareceu.
00:01:23,023 --> 00:01:25,018
Fique em espera.
00:01:31,003 --> 00:01:32,018
Envia-me "br". Solo, por favor.
00:01:52,018 --> 00:01:54,011
[FUSILLADE]
00:02:35,023 --> 00:02:37,021
É Irbos.
00:02:44,011 --> 00:02:46,007
Canal D. Canal...
00:02:48,003 --> 00:02:50,007
[COUP DE FEU]
00:02:53,008 --> 00:02:55,007
[THE GROGEN AGENCY]
00:02:57,008 --> 00:02:59,007
[MANS GROGNANT]
00:03:09,000 --> 00:03:11,000
[HOMENS GROWING AT RADIO]
00:03:18,006 --> 00:03:20,010
Z-95.
00:03:20,014 --> 00:03:23,014
Z-95.
00:04:30,013 --> 00:04:34,003
Título francês oficial:
La Voix d'Armageddon
00:04:43,019 --> 00:04:46,007
ACT (em inglês) Z-95.
00:04:46,011 --> 00:04:50,002
Z-95.
00:04:50,006 --> 00:04:51,007
[O HIS STOP]
00:04:57,004 --> 00:05:01,016
Mr Petros, acho que você
fala a língua da ilha de Irbos.
00:05:01,020 --> 00:05:03,015
- Sim, porquê, senhor.
00:05:03,019 --> 00:05:06,011
Bem, posso ter problemas
com o tempo, mas...
00:05:06,015 --> 00:05:08,014
Por que você pergunta isso?
00:05:09,001 --> 00:05:11,007
Z-95.
00:05:11,020 --> 00:05:15,017
Identificação do código do
projeto para a ilha de Irbos.
00:05:18,011 --> 00:05:22,014
Demorou três meses, cavalheiros,
para saber que o Thrush está lá.
00:05:23,003 --> 00:05:26,016
A pergunta agora é o
que eles estão fazendo lá?
00:05:30,012 --> 00:05:35,007
/>Informação sobre os gastos
recentes de Thrush nesta região.
00:05:35,018 --> 00:05:37,006
Hmm ?
00:05:37,018 --> 00:05:41,002
Equipamento eletrônico,
equipamento de construção.
00:05:41,006 --> 00:05:43,012
Três bilhões de dólares ?
00:05:45,023 --> 00:05:48,013
D
The Man From UNCLE 4x12 PTBR Unspecified (Download)
Deixe um comentário