American Dad 19×17

1
00:00:05,005 --> 00:00:06,173
Eca.

2
00:00:06,173 --> 00:00:07,550
Não consigo ver uma porcaria.

3
00:00:07,550 --> 00:00:09,802
I don't know how the
Biebs faz qualquer coisa.

4
00:00:09,802 --> 00:00:13,681
Try having a wallet chain that weighs
Cinco vezes o seu peso corporal, mano.

5
00:00:13,681 --> 00:00:18,144
- It looks sick though, right?
 - Inferno, sim.  Let's go be emo AF.

6
00:00:19,395 --> 00:00:20,813
Em seus telefones?

7
00:00:23,274 --> 00:00:24,483
No kiss?

8
00:00:24,842 --> 00:00:25,442
_ [Klaus] Onde estão

9
00:00:25,443 --> 00:00:28,738
todos the future teen moms?

10
00:00:28,738 --> 00:00:32,825
- Droga, ninguém no desosso da cidade.
 - It's more than that, Klaus.

11
00:00:32,825 --> 00:00:37,455
É uma total falta de intimidade,
and it wounds my emo soul.

12
00:00:37,455 --> 00:00:42,001
Uau, até o diretor Lewis não é sniffing the

13
00:00:42,001 --> 00:00:43,335
volleyball team's hair for good luck anymore.

14
00:00:43,335 --> 00:00:45,755
Ele foi falado, mas ainda
assim, it's heartbreaking.

15
00:00:45,755 --> 00:00:49,216
Felizmente, eu sei apenas a
pessoa to contact to save Langley.

16
00:00:49,216 --> 00:00:51,010
Mais tarde, skatista.

17
00:00:51,010 --> 00:00:55,431
Wait, so we're not going to the 7-Eleven
para roubar cervejas em suas calças grandes?

18
00:00:55,431 --> 00:00:59,685
Nothing says you mean business like
uma carta escrita em seu próprio sangue.

19
00:01:07,568 --> 00:01:08,986
To the winds!

20
00:01:08,986 --> 00:01:10,946
Ok, hora de relaxar.

21
00:01:12,281 --> 00:01:13,991
[♪ ROCK MUSIC PLAYING]

22
00:01:18,637 --> 00:01:20,906
_ Vamos, Mei Lan.

23
00:01:21,540 --> 00:01:24,376
Don't shut Bao Bao out.

24
00:01:24,376 --> 00:01:26,086
Olhe nos olhos dela.

25
00:01:28,214 --> 00:01:29,590
[BOTH GRUNT SOFTLY]

26
00:01:30,883 --> 00:01:32,009
[AMBOS GEMENDO]

27
00:01:32,927 --> 00:01:34,553
[ALL CHEERING]

28
00:01:35,971 --> 00:01:37,014
[TODOS GEMENDO]

29
00:01:39,975 --> 00:01:42,394
Written i
American Dad 19x17 PTBR HIC (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *