1 00:00:02,250 --> 00:00:05,125 ♪ Eu tenho vivido na estrada ♪ 2 00:00:05,150 --> 00:00:08,749 ♪ fez um dinheiro fora da minha alma ♪ 3 00:00:08,750 --> 00:00:12,533 ♪ Eu tenho canto histórias para as multidões ♪ 4 00:00:12,633 --> 00:00:15,856 ♪ Faz um tempo desde que estou em casa ♪ 5 00:00:15,956 --> 00:00:17,057 (Alarme estridente) 6 00:00:17,157 --> 00:00:19,699 ♪ Penso em você todas as noites ♪ 7 00:00:19,799 --> 00:00:23,102 ♪ me pergunto como teria sido ♪ 8 00:00:23,202 --> 00:00:27,226 ♪ Se eu me mantenha e me acalmei ♪ 9 00:00:27,326 --> 00:00:29,988 ♪ Talvez em outra vida ♪ 10 00:00:30,088 --> 00:00:34,432 ♪ Então, se eu voar ... ♪ 11 00:00:34,532 --> 00:00:37,554 ♪ muito longe ♪ 12 00:00:37,654 --> 00:00:40,877 ♪ ainda terei um lugar ♪ 13 00:00:40,977 --> 00:00:43,019 ♪ dentro do seu coração? ♪ 14 00:00:44,941 --> 00:00:48,564 ♪ e quando você vê ... ♪ 15 00:00:48,664 --> 00:00:52,647 - (vibração do telefone) - ♪ O que eu me tornei ♪ 16 00:00:52,747 --> 00:00:55,570 ♪ Você vai me amar por quem eu sou ♪ 17 00:00:55,670 --> 00:00:59,373 ♪ Não quem eu era? ♪ 18 00:00:59,473 --> 00:01:01,695 ♪ Você me mantém firme no chão ♪ 19 00:01:01,795 --> 00:01:05,778 ♪ Quando minha cabeça está perdida nas nuvens ♪ 20 00:01:05,878 --> 00:01:07,300 ♪ Aquele holofote ♪ 21 00:01:07,400 --> 00:01:09,662 ♪ Embora brilha brilhante ♪ 22 00:01:09,762 --> 00:01:13,585 ♪ Nunca poderia te afogar ♪ 23 00:01:13,685 --> 00:01:17,668 ♪ porque eu disse a verdade Quando eu disse a você ♪ 24 00:01:17,768 --> 00:01:20,151 ♪ que estarei de volta algum dia ♪ 25 00:01:20,251 --> 00:01:23,834 ♪ Então, se eu voar ... ♪ 26 00:01:23,934 --> 00:01:25,935 ♪ muito longe ♪ 27 00:01:27,897 --> 00:01:31,080 ♪ Você vai me amar por quem eu sou ♪ 28 00:01:31,180 --> 00:01:33,602 ♪ Não quem eu era? ♪ 29 00:01:33,702 --> 00:01:35,884 O que você está fazendo? 30 00:01:35,984 --> 00:01:37,984 Apenas fazendo uma lista de coisas essa necessidade de ser feita. 31 00:01:38,066 --> 00:01:39,967 Então, você não está indo hoje? 32 00:01:40,067 --> 00:01:42,069 Sully: mmm, não. 33 00:01:44,911 --> 00:01:48,094 Você não está deixando o que Glenn Disse chegar até você, você é? 34 00:01:48,194 --> 00:01:51,817 Não vou deixar o vazio dele As ameaças me incomodam. 35 00:01:51,917 --> 00:01:53,379 Bom. 36 00:01:53,479 --> 00:01:55,480 Porque ele não vale a pena. 37 00:01:56,161 --> 00:01:58,743 Isso é um eufemismo. 38 00:01:58,843 --> 00:02:01,666 Bem, se você é bom, Então eu vou entrar. 39 00:02:01,766 --> 00:02:02,766 Sully: Ok. 40 00:02:02,847 --> 00:02:05,109 Vejo você mais tarde. 41 00:02:05,209 --> 00:02:07,150 Tenha um bom dia. 42 00:02:07,250 --> 00:02:09,252 Você também. 43 00:02:13,496 --> 00:02:15,978 (Abertura da porta, fechamento) 44 00:02:30,230 --> 00:02:31,451 (Bipe de telefone) 45 00:02:31,551 --> 00:02:36,415 (O telefone continua emitindo bipes) 46 00:02:36,515 --> 00:02:38,517 (Telefone tocando) 47 00:02:39,718 --> 00:02:41,580 (Telefone tocando) 48 00:02:41,680 --> 00:02:43,141 ♪ 49 00:02:43,241 --> 00:02:46,864 ♪ Isso é tão bom quanto vai chegar? ♪ 50 00:02:46,964 --> 00:02:49,026 ♪ Eu dei tudo o que posso dar ♪ 51 00:02:49,126 --> 00:02:52,909 ♪ Mas os rios ainda ficar mais largo, mais largo ♪ 52 00:02:53,009 --> 00:02:55,872 ♪ Estivemos aqui o tempo todo ♪ 53 00:02:55,972 --> 00:02:58,794 ♪ Através dos vales, continuamos ♪ 54 00:02:58,894 --> 00:03:02,237 ♪ A jornada leva nós mais alto, mais alto ♪ 55 00:03:02,337 --> 00:03:04,919 ♪ Esta pode ser sua casa, Se tentarmos construí -lo ♪ 56 00:03:05,019 --> 00:03:07,441 ♪ Esta pode ser sua vida esse é um em um milhão ♪ 57 00:03:07,541 --> 00:03:09,723 ♪ Todos os momentos difíceis, Sim, eles valeram a pena ♪ 58 00:03:09,823 --> 00:03:11,825 ♪ uma e outra vez ♪ ♪ 59 00:03:18,511 --> 00:03:20,753 ♪ uma e outra vez ♪ ♪ 60 00:03:27,038 --> 00:03:29,740 Manhã. 61 00:03:29,840 --> 00:03:30,981 Manhã, Magpie. 62 00:03:31,081 --> 00:03:33,223 Oh, deixe -me dar uma
Deixe um comentário