The Man From UNCLE 1×1

1
00:01:09,603 --> 00:01:11,595
[O telefone toca]

2
00:02:17,771 --> 00:02:19,763
[Ringer de alarme]

3
00:03:58,471 --> 00:04:00,463
[Ringer de alarme]

4
00:04:15,688 --> 00:04:16,688
[O alarme para]

5
00:04:32,605 --> 00:04:34,301
Sem papéis ...

6
00:04:34,474 --> 00:04:38,002
Nada nos bolsos dele
Exceto por alguns alicate.

7
00:04:38,645 --> 00:04:39,874
[Solo Rit]

8
00:04:40,046 --> 00:04:44,177
Suas impressões digitais foram removidas dos dedos por cirurgia.

9
00:04:45,652 --> 00:04:48,645
Um comando da agressão de candidíase.

10
00:04:49,389 --> 00:04:51,790
É a maneira deles de prosseguir.

11
00:04:52,225 --> 00:04:54,023
[Sniffs]

12
00:04:56,029 --> 00:04:57,657
Manganês e termite [mistura de alumínio+óxido
Metal usado para explosivos], Illya.

13
00:04:59,599 --> 00:05:02,125
Qual foi o seu oobjetivo você acha?

14
00:05:03,770 --> 00:05:05,170
Para matá -lo.

15
00:05:05,338 --> 00:05:06,670
Homem: Está certo, Sr. Solo.

16
00:05:08,942 --> 00:05:12,970
A idéia deles era impedir de reagir à informação que acabamos de receber

17
00:05:13,146 --> 00:05:16,139
Aqui está. Você pode levar
conhecimento desta informação.

18
00:05:16,316 --> 00:05:19,252
Agora candidato pode tentar
Mate você por um tempo.

19
00:05:20,320 --> 00:05:23,051
E, a propósito, o que é Andrew Vulcan?

20
00:05:23,223 --> 00:05:24,223
Waverly: ele, uh ...

21
00:05:24,390 --> 00:05:28,225
Ele é presidente da United Global
Chemical Corporation em Maryland.

22
00:05:28,595 --> 00:05:32,157
Ele também é diretor de operações
por beira -mar leste para candidíase.

23
00:05:34,400 --> 00:05:35,459
Podemos se apossar dele?

24
00:05:35,635 --> 00:05:38,503
Ainda não, infelizmente.

25
00:05:38,872 --> 00:05:42,570
No entanto, interceptamos sua última comunicação com candidato ...

26
00:05:42,742 --> 00:05:44,734
E nós decodificamos
Para poder ler:

27
00:05:44,911 --> 00:05:49,349
"Quando o primeiro -ministro de
Natumba irá visitar nossa fábrica, ...

28
00:05:49,515 --> 00:05:51,5
The Man From UNCLE 1x1 PTBR HIC (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *