1
00:00:07,836 --> 00:00:11,136
Propriedade de
2
00:00:12,960 --> 00:00:17,460
Legendas francesas por Teddy Bear18200
<i> para <u> </u> </i>
3
00:00:22,227 --> 00:00:24,128
O tempo é um inimigo.
4
00:00:24,296 --> 00:00:27,198
Ele te machuca com os dias dele.
5
00:00:28,033 --> 00:00:31,197
Sim, você perdeu
tempo. Mas é isso.
6
00:00:31,703 --> 00:00:34,434
E nós podemos
Pegue.
7
00:00:34,906 --> 00:00:38,434
Você se lembra do poder
que você tinha? Estava em você.
8
00:00:38,610 --> 00:00:43,275
Quando eu era pequeno e aprendi
que você tinha que entrar em uma sala ...
9
00:00:43,448 --> 00:00:46,475
Eu estava correndo para chegar
Nesta sala primeiro.
10
00:00:48,220 --> 00:00:51,349
Como eu queria
Pegue suas mãos ...
11
00:00:51,523 --> 00:00:55,790
E ande com você
Ao longo dos corredores do poder.
12
00:00:56,428 --> 00:01:01,765
Sinta sua força terrível
Vá de você para mim.
13
00:01:03,034 --> 00:01:05,128
E isso deve acontecer.
14
00:01:10,308 --> 00:01:11,469
[Ruído surdo]
15
00:01:38,003 --> 00:01:40,563
Eu não tenho mais nenhum
Razão para lutar.
16
00:01:40,739 --> 00:01:44,176
Eu me lembro quando eles
demitiu Winston Churchill.
17
00:01:44,342 --> 00:01:49,212
E eu pensei: "Como eles se atrevem
Faça isso, como eles se atrevem. "
18
00:01:49,381 --> 00:01:52,373
Zumbir. E então minha vez veio.
19
00:01:53,618 --> 00:01:55,814
Pegue minha mão, Norman.
20
00:01:55,887 --> 00:01:58,982
E deixe -me trazê -lo de volta
para a grandeza.
21
00:03:04,192 --> 00:03:07,392
<i> <u> Título oficial do francês: </u> </i>
22
00:03:32,817 --> 00:03:36,379
Não há mudança.
Não há mudança.
23
00:03:36,554 --> 00:03:39,046
O que você acha que somos?
Ficção científica?
24
00:03:39,224 --> 00:03:42,217
Gosto desses cremes você
Fazer a publicidade das revistas?
25
00:03:42,394 --> 00:03:44,727
Casaco, casaco.
E você vai ter um novo rosto?
26
00:03:44,896 --> 00:03:47,957
- Eu pensei que acabaria.
- começou.
27
00:03:48,133 --> 00:03:52,229
T
The Man From UNCLE 2x21 HIC PTBR (Download)
Deixe um comentário