Doctor Odyssey 1×14

1
00:00:01,386 --> 00:00:04,013
Estou grávida. E você
é Definitivamente o pai.

2
00:00:04,038 --> 00:00:06,627
Parabéns. Estamos tendo um bebê.

3
00:00:09,089 --> 00:00:11,377
- a próxima rodada está em mim.
- [torcendo]

4
00:00:11,401 --> 00:00:13,138
Quando é a última vez Você
foi um dia sem uma bebida?

5
00:00:13,162 --> 00:00:14,691
Acho que antes de começar aqui.

6
00:00:14,715 --> 00:00:16,004
Isso foi há três anos, Tristan.

7
00:00:16,028 --> 00:00:18,711
Eu sou Tristan. Eu posso
ter um problema de bebida.

8
00:00:18,735 --> 00:00:22,394
Deus sempre fui
Tão cuidadoso, responsável.

9
00:00:22,419 --> 00:00:25,100
A próxima surpresa é que estou grávida.

10
00:00:25,125 --> 00:00:28,207
Tendo um bebê na nossa idade,
Tantas coisas podem dar errado.

11
00:00:28,232 --> 00:00:31,522
Eu vou estar lá. Nós
vamos fazer isso juntos.

12
00:00:32,008 --> 00:00:34,193
[AS PEÇAS "NO TOPO" DE KYLE ANDREWS]

13
00:00:34,217 --> 00:00:39,767
♪

14
00:00:39,792 --> 00:00:44,738
Você é ultra-moderno,
punk rock no jardim ♪

15
00:00:44,763 --> 00:00:47,559
♪ Você está brilhando azul dourado ♪

16
00:00:49,209 --> 00:00:54,190
♪ Você me leva para o Nirvana, ♪
♪ Mergulhando no espírito ♪

17
00:00:54,215 --> 00:00:57,667
♪ Acordar no sonho adolescente ♪

18
00:00:59,725 --> 00:01:03,084
Seja agressivo! Seja, seja agressivo!

19
00:01:03,108 --> 00:01:06,881
B-E A-G-G-R-S-S-S-I-V-E, Agressivo!

20
00:01:06,905 --> 00:01:10,194
- Seja, seja agressivo!
- [torcendo]

21
00:01:10,218 --> 00:01:12,369
Isso é chamado de Herkie.

22
00:01:12,393 --> 00:01:16,062
E isso ... isso é uma cesta
Jogue, execução impecável.

23
00:01:16,086 --> 00:01:18,617
O que, você era um ... o que Você
chama uma líder de torcida masculina?

24
00:01:18,641 --> 00:01:20,308
- Uma líder de torcida.
- mm.

25
00:01:20,332 --> 00:01:22,793
E, sim, um membro orgulhoso de O
Esquadrão Espiritual de St. Leonard.

26
00:01:22,817 --> 00:01:24,450
Vai, leões. [Rosnos]

27
00:01:24,474 --> 00:01:26,050
- Realmente?
- Para você, minha querida.

28
00:01:26,074 --> 00:01:27,456
- Oh.

29
00:01:27,480 --> 00:01:28,627
- Cheio de ácido fólico para o desenvolvimento de tubos neurais.

30
00:01:28,651 --> 00:01:30,974
Obrigado. Mm. Para o pensamento.

31
00:01:30,998 --> 00:01:33,493
Tem gosto de suco de laranja e peixe.

32
00:01:33,517 --> 00:01:36,738
Hum. Esse é provavelmente o
ômega-3 para cérebros e olhos.

33
00:01:36,762 --> 00:01:38,464
Eu peguei esta receita de
um curandeiro em Gana.

34
00:01:38,488 --> 00:01:40,121
Eu tenho tentado ajustá -lo desde então, mas

35
00:01:40,145 --> 00:01:41,709
claramente precisa Um pouco mais de trabalho.

36
00:01:41,733 --> 00:01:45,436
IR! Vamos! IR! Vamos!

37
00:01:45,460 --> 00:01:47,887
IR! Vamos!

38
00:01:47,911 --> 00:01:50,131
- Vamos.
- [Cheerleaders aplaudindo]

39
00:01:50,155 --> 00:01:52,064
Então, para que estamos aqui
para, para a semana de torcida?

40
00:01:52,088 --> 00:01:54,618
Muito espírito. Uma dúzia de esquadrões de torcida da

41
00:01:54,642 --> 00:01:56,827
faculdade fazendo workshops sobre saltos e acrobacias.

42
00:01:56,851 --> 00:01:58,104
Então, muitos tornozelos torcidos.

43
00:01:58,128 --> 00:01:59,899
Mm. Além de concussões, olhos negros.

44
00:01:59,923 --> 00:02:02,902
Quero dizer, esses atletas levam
sendo a melhor garota seriamente.

45
00:02:02,926 --> 00:02:05,491
Meu último ano, vi uma garota
esfaquear outro com um garfo.

46
00:02:05,515 --> 00:02:07,942
- O que?
<i>- Você foi um líder de torcida?

47
00:02:07,966 --> 00:02:09,978
Bem, a proporção de homem para
mulher realmente funcionou a meu favor.

48
00:02:10,002 --> 00:02:12,256
E você, Dr. Odyssey? Estou
supondo um jogador de futebol?

49
00:02:12,280 --> 00:02:14,017
E beisebol até eu pegar o mono.

50
00:02:14,041 --> 00:02:16,088
E você? Deixe -me adivinhar.

51
00:02:16,112 --> 00:02:19,539
Capitão do Esquadrão Cheer.
Oh não. Nadador estrela.

52
00:02:19,563 --> 00:02:22,128
Eu não era legal nem
coordenado o suficiente


Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *