1
00:00:00,953 --> 00:00:02,324
<i>Anteriormente no Doc ...</i>
2
00:00:02,348 --> 00:00:04,223
I wanted to give you another chance - to answer my question.
3
00:00:04,247 --> 00:00:05,938
- sobre o quê?
4
00:00:05,962 --> 00:00:08,419
- Bill Dixon.
5
00:00:08,443 --> 00:00:09,733
- Ele aspirou no almoço e não pôde ser ressuscitado.
6
00:00:09,757 --> 00:00:11,412
If you're lying, you're done here.
7
00:00:12,166 --> 00:00:14,863
Dr. Larsen não se lembra
of the last eight years.
8
00:00:14,898 --> 00:00:17,560
És casado? Espero
Ela aprecia o que tem.
9
00:00:17,585 --> 00:00:21,240
Maybe all that matters é como
você se sente sobre ele agora.
10
00:00:21,282 --> 00:00:23,260
Promise me you will get counselling.
11
00:00:23,284 --> 00:00:25,610
Eu vou. E eu vou
take some time off.
12
00:00:25,634 --> 00:00:27,873
TJ? What are you doing here?
13
00:00:27,897 --> 00:00:29,092
Você sabe que é o motivo.
14
00:00:29,116 --> 00:00:31,466
You're the reason I became a doctor.
15
00:00:35,252 --> 00:00:37,274
Oi, o que posso obter para você?
16
00:00:37,298 --> 00:00:40,146
- [GIRL GIGGLING]
- Eu quero um lanche!
17
00:00:40,170 --> 00:00:43,932
Oh, shh. Poderíamos
get seconds on pretzels?
18
00:00:43,956 --> 00:00:46,631
Alguém já está comido
everything I packed.
19
00:00:46,655 --> 00:00:48,241
Eu estarei de volta.
20
00:00:48,265 --> 00:00:49,862
I want Daddy.
21
00:00:49,886 --> 00:00:54,214
Lembre -se de que te disse that he had to go on the
22
00:00:54,238 --> 00:00:58,653
plane a day early? Mas ele vai ser there when we land.
23
00:00:58,677 --> 00:01:00,612
Mas agora eu acho your
brother wants to play.
24
00:01:00,636 --> 00:01:02,309
- Você quer ouvir?
- Yeah.
25
00:01:02,333 --> 00:01:04,137
Okay.
26
00:01:04,161 --> 00:01:06,183
Here. I'll listen too.
27
00:01:06,207 --> 00:01:08,881
- Vamos ouvir juntos. Here.
- Like this.
28
00:01:08,905 --> 00:01:12,102
Yeah, put it here. Coloque
aqui. What's he doing?
29
00:01:12,126 --> 0
Doc US 1x9 PTBR HIC (Download)
Deixe um comentário