Running Point 1×1

1
00:00:10,010 --> 00:00:12,929
- Sim.
- ("California Love" jogando)

2
00:00:14,264 --> 00:00:15,932
<i> Sabe festejar

3
00:00:16,016 --> 00:00:18,893
O que é essa citação?
"Todas as famílias felizes são as mesmas,

4
00:00:18,977 --> 00:00:21,646
<i> mas todas as famílias fodidas
são fodidos de maneiras diferentes"?

5
00:00:22,272 --> 00:00:24,566
<i> Não sei exactamente.
Eu deixei a faculdade.

6
00:00:25,734 --> 00:00:29,195
<i> Trabalho num negócio de família.
que normalmente, por que você se importaria?

7
00:00:29,988 --> 00:00:32,949
<i> Mas o nosso negócio
é a maior franquia de basquete

8
00:00:33,033 --> 00:00:34,325
<i> na história do jogo.</i>

9
00:00:34,826 --> 00:00:36,453
<i>The Los Angeles Waves.</i>

10.
00:00:37,078 --> 00:00:40,457
E esta é a história
da família fodida que o executa.</i>

11
00:00:40,540 --> 00:00:43,501
- ("California Love" continua)
<i>- California love </i>

12
00:00:43,585 --> 00:00:46,671
Este é o meu irmão mais velho.
Cameron "Cam" Gordon.

13
00:00:46,755 --> 00:00:48,715
<i> Ele é o Presidente das Ondas.

14
00:00:48,798 --> 00:00:50,675
<i>Cam é o "Eu tenho este" cara.</i>

15.
00:00:50,759 --> 00:00:51,759
Eu trato disto.

16.
00:00:51,801 --> 00:00:53,636
Eu trato disto. Eu trato disto.

17.
00:00:53,720 --> 00:00:54,888
[conversa indistinta]

18.
00:00:54,971 --> 00:00:56,848
Mas ele não é </i>
Só um idiota rico.

19
00:00:56,931 --> 00:01:00,477
<i> Ele sabe tudo.
sobre esta franquia.</i>

20.
00:01:00,560 --> 00:01:02,687
Ir para Memphis na próxima semana
para um segundo rounder.

21
00:01:02,771 --> 00:01:05,106
E isto é estranho.
vindo de sua irmã,

22
00:01:05,190 --> 00:01:07,025
<i> mas ele é, tipo, quente?</i>

23
00:01:07,609 --> 00:01:10,278
<i> Todo mundo ama o grande Cam Gordon.</i>

24.
00:01:10,361 --> 00:01:11.446
[Clique de câmera]

25
00:01:11,529 --> 00:01:13,490
{an8}[woman] <i>This is</i>
O meu próximo irmão mais velho, Ness.

26
00:01:13,573 --> 00:01:14,574
(an8)<i> Ele é o gerente geral.

27
Running Point 1x1 PTBR STC (Download)

Comentários

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *